Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen vanuit belgië » (Néerlandais → Français) :

3. In tegenstelling tot een belasting, zal een vrijwillige bijdrage de Belgische burgers en de reizigers die het vliegtuig nemen vanuit België toelaten om volledig bewust hun vrijgevigheid en solidariteit te laten zien ten opzichte van de personen getroffen door deze verschrikkelijke ziektes in onze partnerlanden.

3. Contrairement à une taxe, une contribution volontaire, permettra aux citoyens belges et aux voyageurs prenant l'avion depuis la Belgique de décider en toute connaissance de manifester leur générosité et leur solidarité envers les personnes atteintes par ces terribles maladies dans nos pays partenaires.


Dat heeft tot gevolg dat onze internationale verbindingen zo gepenaliseerd zijn, dat de NMBS haar verbindingen naar het Zuiden moet laten vallen. De Belgen hebben er nu belang bij naar Noord-Frankrijk te reizen (bijvoorbeeld Rijsel) en daar een nationale verbinding te nemen in plaats van vanuit België internationaal te gaan reizen.

Les Belges ont maintenant intérêt à se rendre dans le Nord de la France (par exemple, à Lille), et de prendre de là une liaison nationale plutôt que d'emprunter une ligne internationale au départ de la Belgique.


België heeft zich er zich bovendien met de ratificatie van het Kinderrechtenverdrag, als verdragsluitende staat, uitdrukkelijk toe verbonden om alle passende maatregelen te nemen om het verhaal te waarborgen van uitkeringen tot onderhoud van het kind door de ouders of andere personen die de financiële verantwoordelijkheid voor het kind dragen, zowel binnen de Staat die partij is als vanuit het buitenland.

En outre, en ratifiant la Convention relative aux droits de l'enfant, la Belgique s'est formellement engagée, en tant qu'État contractant, à prendre toutes les mesures appropriées afin de garantir le recouvrement de la pension alimentaire de l'enfant auprès de ses parents ou des autres personnes qui en sont financièrement responsables, tant sur son territoire qu'à l'étranger.


Welke initiatieven zal België nemen om vanuit het Europese niveau een bijdrage te leveren aan de maatschappijopbouw in Afghanistan?

Quelles initiatives la Belgique prendra-t-elle pour participer, au niveau européen, à la consolidation de la société en Afghanistan ?


2. a) Naar welke landen worden vanuit België gevaarlijke stoffen getransporteerd en om welke stoffen gaat het? b) Welke evolutie valt hierin sinds 1980 waar te nemen? c) Hoe worden die gegevens verzameld? d) Welke controle kan worden uitgevoerd om de juistheid van de gegevens na te gaan? e) Op welke basis wordt gevaarlijk afval naar het buitenland getransporteerd?

2. a) Vers quels pays des substances dangereuses sont-elles transportées au départ de la Belgique? De quelles substances s'agit-il? b) Quelle est l'évolution dans ce domaine depuis 1980? c) Comment les données en la matière sont-elles collectées? d) Quels contrôles permettent d'en vérifier l'exactitude? e) En vertu de quelles dispositions des déchets dangereux sont-ils transportés vers l'étranger?


Vanuit België nemen we akte van hun beslissing om het initiatief voorlopig dus niet verder te zetten.

La Belgique prend acte de leur décision de ne pas poursuivre provisoirement l'initiative en question.


Ziehier de verklaring die ik vorige vrijdag op het Brussels Forum heb afgelegd: `Ik zal proberen vóór de NAVO-top van begin april, een beslissing te nemen over een bijkomende civiel-militaire bijdrage vanuit België'.

Voici les propos exacts que j'ai tenus vendredi dernier au Brussels Forum : « Je vais essayer qu'une contribution complémentaire belge de nature civilo-militaire puisse être décidée avant le sommet de l'Otan prévu au début du mois d'avril».


Dat heeft tot gevolg dat vakantiegangers die vanuit België naar het zuiden van Frankrijk willen, ofwel met de RER van de Parijse gare du Nord naar de gare de Lyon moeten sporen, ofwel eerst de «klassieke» trein naar het station Lille-Flandres moeten nemen en zich van daaruit naar het station Lille-Europe moeten begeven.

Il en résulte, par conséquent, que les vacanciers au départ de la Belgique vers le Sud de la France doivent opter soit pour le transfert en RER entre les gares parisiennes du Nord et de Lyon soit pour la ligne «classique» à destination de Lille-Flandre et le transfert vers Lille-Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen vanuit belgië' ->

Date index: 2021-05-02
w