Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "net nog voornamelijk afkomstig waren " (Nederlands → Frans) :

De vragen die door de Raad van Bestuur van de ontwikkelingsbanken behandeld worden, waren hoofdzakelijk van economische en financiële aard en met betrekking tot het beheer tot eind de jaren 80 (schuldcrisis in Latijns-Amerika) en zijn dit ook nog voornamelijk vandaag.

Les questions traitées au sein du Conseil d’administration des banques de développement ont été essentiellement économiques, financières et de gestion jusqu’à la fin des années ’80 (crise de la dette de l’Amérique latine) et le sont encore principalement aujourd’hui.


De meeste lidstaten meldden dat de meeste slachtoffers afkomstig waren uit de EU, voornamelijk uit Roemenië, Bulgarije, Polen en Hongarije.

La plupart des États membres ont indiqué que les victimes répertoriées venaient le plus souvent de pays de l'UE, principalement de Roumanie, de Bulgarie, de Pologne et de Hongrie.


De laatste raadpleging door middel van verkiezingen was de presidentsverkiezing, die werd gewonnen door de huidige president met een miniem verschil van slechts 70 000 stemmen, die voornamelijk afkomstig waren van de diaspora.

La dernière consultation électorale a été l’élection présidentielle, qui fut remportée par l’actuel président avec une marge très étroite de 70 000 votes émanant principalement de la diaspora.


De situatie is geëvolueerd, want van de twintig ontvangen aanvragen waren er dertien afkomstig van privésponsors, voornamelijk kmo's of spin-offs van universiteiten.

La situation a évolué car, sur les vingt demandes reçues, treize venaient de sponsors privés qui sont principalement des PME ou des Spin off universitaires.


De situatie is geëvolueerd, want van de twintig ontvangen aanvragen waren er dertien afkomstig van privésponsors, voornamelijk kmo's of spin-offs van universiteiten.

La situation a évolué car, sur les vingt demandes reçues, treize venaient de sponsors privés qui sont principalement des PME ou des Spin off universitaires.


De overige slachtoffers waren 70 000 à 75 000 Polen, 21 000 zigeuners en 15 000 krijgsgevangenen uit de Sovjet-Unie. Zij stierven voornamelijk in de werkkampen of werden het slachtoffer van de medische experimenten van dokter Josef Mengele. Voorts waren er nog 10 000 à 15 000 slachtoffers met een andere nationaliteit : Sovjetburgers, Tsjechen, Joegoslaven, Fransen, Duitsers, Oostenrijkers, Belgen en Nederlanders — ditmaal van niet-Joodse origine.

Le reste des victimes se compose de 70 000 à 75 000 Polonais, 21 000 Tziganes et 15 000 prisonniers de guerre soviétiques principalement victimes des camps de travail et des expérimentations médicales du Dr Josef Mengele et entre 10 000 à 15 000 détenus d'autres nationalités (Soviétiques, Tchèques, Yougoslaves, Français, Allemands, Autrichiens, Belges, Néerlandais si l'on excepte les Juifs).


Hierbij komen dus nog een honderdtal voornamelijk Special Forces elitetroepen die de Oegandezen zullen adviseren, net als communicatie- en genietroepen.

À cette aide s'ajoutent maintenant une centaine de forces spéciales, composées essentiellement de troupes d'élite, chargées de conseiller les Ougandais, ainsi que des troupes de communication et du génie.


De discussies binnen de Commissie interne markt en consumentenbescherming en de voorstellen die voornamelijk afkomstig waren van de afgevaardigden van PPE-DE en ALDE, geven mijns inziens een verkeerd signaal aan de Commissie, die immers op basis van het Groenboek concrete maatregelen moet voorbereiden.

Le débat en commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs et les propositions, dont la plupart venaient des membres du PPE-DE et de l’ALDE, envoient selon moi un mauvais signal à la Commission, qui doit à présent déterminer les prochaines étapes réellement essentielles sur la base du Livre vert.


- wat betreft de hoger inkomsten wordt een bedrag van 0,67 miljard EUR opgevoerd, voornamelijk (0,45 miljard EUR) afkomstig van extra boetes en rentes op late betalingen in 2011 die niet op de begroting waren opgenomen bij de vaststelling van de begroting 2011,

- en ce qui concerne l'exécution en recettes, un montant de 0,67 milliard est inscrit, provenant pour l'essentiel (0,45 milliard) des amendes et intérêts de retard reçus en 2011 et non budgétisés au moment de l'adoption du budget 2011,


Wat de leefloners betreft, waren er in 2010 bijna 20% afkomstig uit de zogenaamde nieuwe EU-landen, vooral Bulgarije en Slowakije. Nog eens 20% van de leefloners komt uit Afrikaanse landen en Amerika. 1. a) Hoeveel personen van vreemde origine (niet-Belgen) kregen in 2009, 2010 en in de periode januari-oktober 2011 in ons land een leefloon uitgekeerd? b) Met welk totaal uitgekeerd bedrag kwam dit jaarlijks overeen (in dezelfde periode)?

En ce qui concerne les bénéficiaires du revenu d'intégration pour l'année 2010, près de 20 % étaient originaires de nouveaux Etats membres de l'UE, en particulier la Bulgarie et la Slovaquie, 20 autres pour cent provenant de pays d'Afrique et d'Amérique. 1. a) Combien de personnes d'origine étrangère (non-Belges) ont-elles obtenu un revenu d'intégration dans notre pays en 2009, 2010 et au cours de la période allant de janvier à octobre 2011 ? b) Quel montant total versé cela a-t-il représenté annuellement (au cours de la même période) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net nog voornamelijk afkomstig waren' ->

Date index: 2023-10-08
w