Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet iedereen heeft immers » (Néerlandais → Français) :

Niet iedereen heeft immers een zus of een vriendin die draagmoeder wil worden. Een dergelijke tussenpersoon kan ook meer controle uitoefenen op de vrouwen die zich hiervoor kandidaat stellen.

Un tel intermédiaire pourrait également exercer un plus grand contrôle sur les femmes qui se portent candidates à la maternité de substitution.


Niet iedereen heeft immers een zus of een vriendin die draagmoeder wil worden. Een dergelijke tussenpersoon kan ook meer controle uitoefenen op de vrouwen die zich hiervoor kandidaat stellen.

Un tel intermédiaire pourrait également exercer un plus grand contrôle sur les femmes qui se portent candidates à la maternité de substitution.


Iedereen heeft immers het recht zijn situatie te laten onderzoeken in het kader van een individuele regularisatieprocedure.

Elle trouve sa justification dans le droit, pour toute personne, de faire examiner sa situation dans le cadre d'une procédure de régularisation individuelle.


De verwijzende rechter heeft immers vastgesteld dat de eis van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid in casu enkel betrekking heeft op de hoofdelijke aansprakelijkheid, beperkt tot de totale prijs van het aan de aannemer toevertrouwde werk, zoals bedoeld in artikel 30bis, § 3, van de RSZ-wet, en dus niet de betaling van de niet-ingehouden som en van de bijslag bedoeld in artikel 30bis, § 5, van de RSZ-wet omvat.

Le juge a quo a en effet constaté que la demande de l'Office national de sécurité sociale porte en l'espèce seulement sur la responsabilité solidaire, limitée au prix total des travaux confiés à l'entrepreneur, comme le prévoit l'article 30bis, § 3, de la loi ONSS, et qu'elle ne porte donc pas sur le paiement de la somme non retenue et de la majoration prévue à l'article 30bis, § 5, de la loi ONSS.


De gebruiker heeft immers geen enkele controle over de overdracht van persoonlijke gegevens zoals de locatie van het voertuig, zijn rijgedrag, enz. Uit een enquête van de internationale federatie van auto-, motorsport- en motorclubs FIA komt naar voren dat 90 procent van de ondervraagden het zorgwekkend vindt dat die gegevens niet beschermd zijn en dat 97 procent voorstander is van een wettelijk kader voor de bescherming van die gegevens.

En effet, l'utilisateur n'a aucun contrôle sur la transmission de données à caractère personnel tels que la position du véhicule, le profil de conduite, etc. Une enquête de la Fédération Internationale de l'Automobile (FIA) précise que 90 % des sondés s'inquiètent de la non-protection de ces données et que 97 % d'entre eux sont demandeurs d'un cadre juridique protégeant ces informations.


De Europese Commissie heeft immers op 20 oktober 2004 beslist (NN 136/2003) dat de Belgische sectorfondsen in beginsel voldoen aan alle voorwaarden die het Europees Hof van Justitie in het Pearle-arrest van 15 juli 2004 (C-345/02) ertoe hebben gebracht de bedoelde bijdragen niet als staats- of publieke middelen aan te merken. Daarom zijn er, in principe, ook geen regeringscommissarissen voorzien in de schoot van de fondsen voor bes ...[+++]

Le 20 octobre 2004, la Commission européenne a estimé (NN 136/2003) que les fonds sectoriels belges répondent, quant au principe, à toutes les conditions qui ont poussé la Cour européenne de Justice, en son arrêt Pearle du 15 juillet 2004 (C-345/02), à ne pas considérer lesdites cotisations comme des aides publiques ou aides d'État.


De instemming door het Federaal Parlement volstaat echter niet. Het verdrag heeft immers op intern Belgisch niveau een gemengd karakter.

L'assentiment par le Parlement fédéral ne suffit cependant pas étant donné le caractère mixte de la Convention au niveau interne belge.


Een dergelijke vorm van binding met een bepaalde instelling heeft immers tot gevolg dat de betrokkene niet meer onbevooroordeeld kan oordelen over eventuele discriminatie in de instelling waarin hij belangen heeft.

Une pareille connexion avec une institution déterminée aurait pour effet que l'intéressé ne puisse plus se prononcer sans parti pris sur une éventuelle discrimination au sein de l'institution dans laquelle il est impliqué.


1. Zal dit jaar door uw federale overheidsdienst de brochure « Reis Wijs » opnieuw gepubliceerd worden, en zo ja, wanneer gaat dit precies gebeuren (iedereen heeft immers ­ nog ­ geen internetaansluiting) ?

1. Votre service public fédéral publiera-t-il à nouveau cette année la brochure « Un voyageur averti » et, dans l'affirmative, quand exactement (tout le monde ne dispose en effet pas ­ encore ­ d'une connexion internet) ?


1. Zal dit jaar door uw federale overheidsdienst de brochure Reis Wijs opnieuw gepubliceerd worden, en zo ja, wanneer gaat dit precies gebeuren (iedereen heeft immers ­ nog ­ geen internetaansluiting) ?

1. Votre service public fédéral publiera-t-il à nouveau cette année la brochure Un voyageur averti et, dans l'affirmative, quand exactement (tout le monde ne dispose en effet pas ­ encore ­ d'une connexion internet) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet iedereen heeft immers' ->

Date index: 2021-09-21
w