Uit het onderzoek is evenwel gebleken dat die
prijsontwikkelingen niet het gevolg zijn van de gemeenschappelijke onderneming, maar veeleer de aanpassing van de markt aan normalere marktvoorwaarden v
oor vervoerdiensten over het Kanaal weerspiegelen, wegens de afschaffing van de verkoop van belastingvrije artikelen en het absorberen van de nieuwe capaciteit die werd gecreëerd toen Eurotunnel in 1995 met zijn dienste
n startte. De markt heeft de voorbije
jaren ook ...[+++]te kampen gehad met aanzienlijk hogere brandstofprijzen.
L'enquête a toutefois montré que cette évolution des prix n'était pas imputable à l'entreprise commune, mais reflétait l'adaptation du marché aux nouvelles conditions, plus normales, auxquelles s'est trouvé confronté le secteur des services transmanche, telles que la suppression des ventes hors taxe et l'absorption du surcroît de capacité créé par l'ouverture du service Eurotunnel en 1995.