Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-gecompliceerde verpleegkundige handelingen " (Nederlands → Frans) :

De minister van Volksgezondheid beklemtoont dat de mogelijkheid om bepaalde niet-gecompliceerde verpleegkundige handelingen te laten verrichten door een zorgkundige onder toezicht van een verpleegkundige (artikel 43 van het ontwerp), geenszins tot doel heeft het beroep van verpleegkundige te devaloriseren, maar enkel de werkdruk van de verpleegkundigen wenst te verlichten.

La ministre de la Santé publique insiste sur le fait que la possibilité de confier l'exécution de certains actes infirmiers non compliqués à un aide soignant sous le contrôle d'un infirmier (article 43 du projet) n'a nullement pour objectif de dévaloriser la profession d'infirmier mais vise uniquement à réduire la pression du travail que celle-ci subit.


In het UZ Gent wordt in de ontslagprocedure van een niet invasieve geventileerde patiënt, aan de mantelzorgers een bekwaamheidsattest meegegeven als bewijs dat ze voldoen aan de voorwaarden om verpleegkundige handelingen toe te passen op de patiënt.

À l'UZ Gent, la procédure de sortie d'un patient nécessitant une ventilation non invasive prévoit la délivrance aux aidants proches d'un certificat d'aptitude, attestant de leurs compétences pour accomplir les actes infirmiers sur le patient.


- in principe moet men zich als btw-belastingplichtige identificeren van zodra men de intentie heeft om geregeld belastbare handelingen te stellen; van zodra een verpleegkundige in het kader van de thuisverpleging zou worden geconfronteerd met een patiënt die een zuiver cosmetische (en dus niet vrijgestelde) ingreep heeft ondergaan, zou deze zich dus moeten laten identificeren als btw-belastingplichtige.

- en principe, on doit s'identifier en tant qu'assujetti à la T.V.A. dès qu'on a l'intention d'effectuer de manière habituelle des opérations imposables; dès qu'un infirmier dans le cadre de soins à domicile est confronté à un patient qui a subi une intervention purement cosmétique (et donc non exemptée), il devrait donc s'identifier comme assujetti à la TVA.


Zodra de behandelingen zich echter buiten de muren van een ziekenhuis voltrekken (bijvoorbeeld cosmetische chirurgie, oogklinieken, ...), moeten we vaststellen dat dergelijke specifieke normen niet meer bestaan, behalve de vereiste dat de dienstverstrekker verplicht over een kwalificatie moet beschikken (koninklijk besluit nr. 78) om bepaalde handelingen te mogen stellen (medische handelingen, verpleegkundige handelingen, en handelingen gesteld als zorgkundige).

Toutefois, dès que les traitements sont réalisés hors de l'enceinte de l'hôpital (par exemple chirurgie cosmétique, cliniques oculaires, ...), force est de constater qu'il n'existe plus de telles normes spécifiques, outre l'exigence de la qualification que doit obligatoirement avoir le prestataire (arrêté royal nº 78) pour poser des actes déterminés (actes médicaux, actes infirmiers et actes posés en tant qu'aide-soignant).


Bepaalde medicijnen, specifieke technische verpleegkundige handelingen en medisch materiaal worden immers niet terugbetaald door de ziekteverzekering.

En effet, certains médicaments, les actes techniques infirmiers spécifiques ou encore le matériel médical ne sont pas remboursés par l'assurance soins de santé.


Bepaalde medicijnen, specifieke technische verpleegkundige handelingen en medisch materiaal worden immers niet terugbetaald door de ziekteverzekering.

En effet, certains médicaments, les actes techniques infirmiers spécifiques ou encore le matériel médical ne sont pas remboursés par l'assurance soins de santé.


Bepaalde medicijnen, specifieke technische verpleegkundige handelingen en medisch materiaal worden immers niet terugbetaald door de ziekteverzekering.

En effet, certains médicaments, les actes techniques infirmiers spécifiques ou encore le matériel médical ne sont pas remboursés par l'assurance soins de santé.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 19 december 1990, die de overgangsregeling van verworven rechten bepaald in artikel 54ter van het koninklijk besluit nr. 78 heeft ingevoerd, werd verklaard dat die regeling, die het oorspronkelijk mogelijk maakte af te wijken van de opgelegde kwalificatievoorwaarden, geïnspireerd was op die welke voorheen voor de verpleegkundigen werd uitgewerkt (ibid., p. 5) : « Zoals reeds het geval was voor de verpleegkundige beroepen, moeten maatregelen worden genomen teneinde verworven rechten te kunnen toekennen aan de personen die niet voldoen aan de vereiste bekwaamheidsvoorwaarden en ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 19 décembre 1990, qui a créé le régime transitoire de droits acquis prévu dans l'article 54ter de l'arrêté royal n° 78, expliquaient que ce régime, qui permettait initialement de déroger aux conditions de qualification requises, s'inspirait de celui qui avait été prévu auparavant pour les infirmiers (ibid., p. 5) : « Comme il a été fait pour les professions de l'art infirmier, il convient de prendre les dispositions qui permettent d'accorder des droits acquis aux personnes qui, ne possédant pas les conditions de qualification requises, exécutent des actes qui seraient réservés aux titulaires de prof ...[+++]


De opname van de landbouwsector zal de administratie van het fonds gecompliceerder maken (naast DG EMPL zal DG AGRI hierbij betrokken moeten worden, voor elke nieuwe internationale handelsovereenkomst zullen nieuwe gedelegeerde handelingen moeten worden vastgesteld, enz.), zullen middelen voor de aanpassing van de industrie naar de aanpassing van de landbouw worden geleid (wat het hoofddoel van het GLB is) en zal de oorspronkelijke oriëntatie van het EFG, te weten het reageren op onvoorspelbare gevolgen van de globalisering en crises, ...[+++]

L'élargissement du champ d'application du règlement au secteur agricole aura pour effet de compliquer l'administration du FEM (la DG AGRI y sera associée, au même titre que la DG EMPL, de nouveaux actes délégués devront être adoptés pour chaque nouvel accord commercial international, etc.), d'affecter à l'adaptation des agriculteurs des moyens destinés aux entreprises (ce qui constitue l'objectif premier de la PAC) et de modifier l'objectif premier du FEM, qui est de réagir aux conséquences imprévisibles de la mondialisation et des crises, afin de faire face à des situations plus que prévisibles (les accords commerciaux internationaux en ...[+++]


Deze beperking betreft natuurlijk enkel de handelingen in het kader van hun werk als zorgkundige en niet de verpleegkundige handelingen die zij in het kader van hun stages en hun studies van verpleegkundige of van bachelor in de verpleegkunde moeten uitvoeren.

Cette limite concernant les actes ne concerne évidemment que les actes posés dans le cadre de leur travail en tant qu'aide-soignant, et non les actes infirmiers à accomplir dans le cadre de leurs stages et de leurs études d'infirmier ou de bachelier en soins infirmiers.


w