Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-regelmatige werknemers lager mag liggen " (Nederlands → Frans) :

Deze inhouding mag er echter niet toe leiden dat het bedrag van de primaire uitkering uiteindelijk lager zou zijn dan het bedrag van de minimumuitkering voor niet-regelmatige werknemers. Zonder dat het minimum voor niet-regelmatige werknemers lager mag liggen dan het leefloon.

Cette retenue ne peut toutefois pas mener à ce que l'indemnité d’incapacité primaire soit en fin de compte inférieure au montant de l'indemnité minimale pour travailleurs non réguliers, sans que le minimum pour les travailleurs non réguliers ne puisse être inférieur au revenu d'intégration sociale.


de nadere regels voor het als van gering belang aanmerken van een niet-naleving, waaronder het bepalen van een kwantitatieve drempel die is uitgedrukt als nominale waarde of als een percentage van de subsidiabele waarde van de bijstand of steun, dat evenwel met betrekking tot plattelandsontwikkeling niet lager mag liggen dan 3 % en met betrekking tot andere vormen van steun of bijstand niet lager mag zijn dan 1 %.

la définition des cas de non-respect d'ordre mineur visés au paragraphe 2, point e), y compris la fixation d'un seuil quantitatif, exprimé en valeur nominale ou en pourcentage du montant admissible de l'aide ou du soutien, qui, pour ce qui est du soutien au développement rural, n'est pas inférieur à 3 % et qui, pout ce qui est de tout autre aide ou soutien, n'est pas inférieur à 1 %.


De deelnemers genieten een vrijwaringsclausule die hen garandeert dat het verzekerde overlijdenskapitaal in het kader van dit plan niet lager mag liggen dan het op 1 januari 2007 verzekerde overlijdenskapitaal in het kader van het plan dat tot die datum van kracht was, en dit zolang er zich geen wijziging heeft voorgedaan in de burgerlijke staat van de deelnemer.

Le capital décès assuré dans le cadre du présent plan ne peut être inférieur au capital décès assuré au 1 janvier 2007 dans le cadre du plan en vigueur jusqu'à cette date, et ce aussi longtemps qu'aucune modification concernant l'état civil n'est intervenue.


Na de faillietverklaring en vóór de sluiting van de vereffening van het faillissement, hebben de curatoren de mogelijkheid de ontslagen werknemers, met toestemming van de rechter-commissaris, een voorschot toe te kennen dat gelijk is aan de verschuldigde bezoldigingen en vergoedingen, en dat niet hoger mag liggen dan 80 procent van het in artikel 19, 3° ter, van de hypotheekwet van 16 december 1851 bedoelde bedrag.

Après la déclaration de faillite et avant la clôture de la liquidation de celle-ci, les curateurs ont la faculté d'octroyer aux travailleurs licenciés, avec l'autorisation du juge-commissaire, une avance équivalente aux rémunérations et indemnités dues, et plafonnée à 80 pourcent du montant visé à l'article 19, 3° ter, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851.


« waarbij het bedrag van het aldus berekende overlevingspensioen, na indexering, niet lager mag liggen dan de armoedegrens».

« sans que le montant de la pension de survie ainsi calculé puisse, une fois indexé, être inférieur au seuil de pauvreté».


Mevrouw Faes dient amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 5-869/2) dat ertoe strekt in het 6º, § 2, aan te vullen om te verduidelijken dat het bedrag van de schikking niet lager mag liggen dan de geldsom, de kosten en de goederen waartoe een verdachte door de rechtbank of het hof van beroep is veroordeeld.

Mme Faes dépose l'amendement nº 4 (do c. Sénat, nº 5-869/2) visant à compléter au 6, le § 2, afin de préciser que le montant de la transaction ne peut être inférieur aux montants, frais et confiscations auxquels un prévenu a été condamné par le tribunal ou la cour d'appel.


De Koning bepaalt het bedrag van de jaarlijkse toelage, dat niet lager mag liggen dan het totaal van de bedragen als bepaald in artikel 3 van het vorige kalenderjaar ».

Le Roi fixe le montant de la subvention annuelle, qui ne peut être inférieur au total des montants de l'année civile précédente, tels que définis à l'article 3».


De Koning bepaalt het bedrag van de jaarlijkse toelage, dat niet lager mag liggen dan het totaal van de bedragen als bepaald in artikel 3 van het vorige kalenderjaar ».

Le Roi fixe le montant de la subvention annuelle, qui ne peut être inférieur au total des montants de l'année civile précédente, tels que définis à l'article 3».


De sociale partners herinneren er aan dat het loon van de uitzendkracht niet lager mag zijn dan datgene waarop hij recht zou hebben gehad indien hij onder dezelfde voorwaarden als vaste werknemer door de gebruiker was in dienst genomen.

Les partenaires sociaux rappellent que la rémunération de l'intérimaire ne peut pas être inférieure à celle à laquelle il aurait eu droit s'il était engagé dans les mêmes conditions comme travailleur permanent par l'utilisateur.


b)de nadere regels voor het als van gering belang aanmerken van een niet-naleving, waaronder het bepalen van een kwantitatieve drempel die is uitgedrukt als nominale waarde of als een percentage van de subsidiabele waarde van de bijstand of steun, dat evenwel met betrekking tot plattelandsontwikkeling niet lager mag liggen dan 3 % en met betrekking tot andere vormen van steun of bijstand niet lager mag zijn dan 1 %.

b)la définition des cas de non-respect d'ordre mineur visés au paragraphe 2, point e), y compris la fixation d'un seuil quantitatif, exprimé en valeur nominale ou en pourcentage du montant admissible de l'aide ou du soutien, qui, pour ce qui est du soutien au développement rural, n'est pas inférieur à 3 % et qui, pour ce qui est de tout autre aide ou soutien, n'est pas inférieur à 1 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-regelmatige werknemers lager mag liggen' ->

Date index: 2022-05-03
w