Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe gezamenlijke inspanningen nodig " (Nederlands → Frans) :

Voor een uniform vluchtelingen- en asielbeleid zijn daarnaast intensievere gezamenlijke inspanningen nodig om onze buitengrenzen te beschermen.

Une politique unie en matière de réfugiés et d’asile exige également un renforcement des efforts conjoints de protection de nos frontières extérieures.


1. De DAC Peer Review heeft nota genomen van de positieve resultaten van de voorbije hervormingen, en erkende de sterke punten van de Belgische ontwikkelingssamenwerking in een aantal domeinen, met name: - een effectieve en efficiënte humanitaire hulp, in nauwe coördinatie met OCHA en ECHO; - het volume en de kwaliteit van de programma's inzake ontwikkelingseducatie; - steun aan een groot en dynamisch netwerk aan organisaties van de civiele maatschappij; - de concentratie van de ontwikkelingssamenwerking op de minst ontwikkelde landen en op landen in fragiele situaties; - de vereenvoudiging van het programma voor multilaterale hulp; ...[+++]

1. L'évaluation par les pairs du CAD a noté les résultats des réformes précédentes, et a reconnu des points forts de la Coopération belge au développement dans un certain nombre de domaines, notamment: - une aide humanitaire effective et efficiente, et bien co-ordonnée avec OCHA et ECHO; - le volume et la qualité de nos programmes d'éducation au développement; - le soutien à une société civile importante et dynamique; - l'engagement de concentrer l'aide au développement sur les Pays les Moins Avancés et sur les pays en situation de fragilité; - la simplification de notre programme d'aide multilatérale; - l'investissement considérabl ...[+++]


Het ontwerp voor een nieuw interinstitutioneel akkoord, stelt voor: een gezamenlijk engagement voor het REFIT-programma; effectbeoordeling gedurende het gehele wetgevingsproces; permanente controle van het succes van EU-regelgeving en grondigere evaluaties; gecoördineerde jaarlijkse en meerjarige planning, met inbegrip van raadpleging over het werkprogramma van de Commissie; meer transparantie over trilaterale onderhandelingen; en gezamenlijke inspanningen ter vermindering van ongerechtvaardigde "gold-plating" van EU-wetgeving do ...[+++]

Le projet de nouvel accord interinstitutionnel propose ce qui suit: un engagement commun en faveur du programme REFIT, des analyses d’impact effectuées tout au long du processus législatif, un suivi continu de l'efficacité de la réglementation de l'UE et des évaluations plus complètes, une coordination de la programmation annuelle et pluriannuelle, et notamment une consultation sur le programme de travail de la Commission, une plus grande transparence des négociations trilatérales et des efforts conjoints visant à réduire la surréglementation par les États membres, c'est-à-dire les exigences injustifiées qu'elles rajoutent par rapport à ...[+++]


13. benadrukt dat er nieuwe gezamenlijke inspanningen nodig zijn om de strijd tegen honger te combineren met de noodzakelijke acties om de broeikasgassen te reduceren en om zich aan te passen aan de klimaatverandering, om gecoördineerde maatregelen te treffen om elk verder verlies van bodemvruchtbaarheid en biodiversiteit tegen te gaan, die twee essentiële onderdelen van voedselproductiestelsels zijn, om wereldwijd de efficiëntie van de voedselketen te vergroten en verspilling terug te dringen, om een agro-ecologische aanpak op basis van landbouw met een geringe input en klimaatvriendelijke agrobosbouw te bevorderen, en om de toegang tot ...[+++]

13. souligne la nécessité d'un nouvel effort commun en vue de combiner la lutte contre la faim avec les efforts nécessaires pour la réduction des émissions de gaz à effet de serre ainsi que pour l'adaptation au changement climatique, de prendre des mesures coordonnées contre une détérioration ultérieure de la fertilité des sols et de la biodiversité en tant que composantes essentielles des systèmes de production d'aliments; d'accroître l'efficacité globale et de réduire les gaspillages dans les chaînes alimentaires mondiales, d'encourager les approches agro‑écologiques à faible apport d'intrants pour l'agriculture et un secteur agro‑for ...[+++]


D. overwegende dat het veiligstellen van de energievoorziening een van de grootste uitdagingen voor Europa vormt en een van de belangrijkste gebieden voor samenwerking met Rusland is; overwegende dat er gezamenlijke inspanningen nodig zijn om volledig en doeltreffend gebruik te maken van energiebronnen en van de bestaande en nog verder uit te bouwen energietransportsystemen;

D. considérant que la sécurité de l'approvisionnement énergétique constitue l'un des plus grands enjeux pour l'Europe et l'un des domaines majeurs de la coopération avec la Russie; considérant que des efforts doivent être conjointement déployés pour garantir une utilisation intégrale et efficace de l'énergie ainsi que des réseaux de transport de l'énergie, aussi bien actuels que futurs,


Deze werknemers die het werk hervatten na een langdurige schorsing, zoals bedoeld in voorgaande alinea, zullen de nodige inspanningen leveren om zich onder meer via vorming terug in de nieuwe werksituatie in te werken.

Les travailleurs qui reprennent le travail après une suspension de longue durée, telle que visée à l'alinéa précédent, fourniront les efforts nécessaires pour s'initier à la nouvelle situation de travail, entre autres par la formation.


Het nieuwe samenwerkingsprogramma (SP) 2016-2020 (dat in mei 2016 zal ondertekend worden) stelt voor om bij te dragen aan de inspanningen van de Marokkaanse regering in volgende domeinen: - mensenrechten, meer specifiek de rechten van de vrouw, kinderen (promotie en bescherming van de rechten) en de migranten (professionele integratie van de geregulariseerde migranten en erkende vluchtelingen); - ontwikkeling van vrouwelijke ondernemingen en steun aan ...[+++]

Le nouveau programme de coopération (PC) 2016-2020 Belgique-Maroc (qui sera signé en mai 2016) se propose de contribuer aux efforts du gouvernement marocain dans les domaines suivants: - des droits humains, spécifiquement des femmes, des enfants (promotion et protection des droits) et des migrants (intégration professionnelle des migrant(es)s régularisé(e)s et des réfugié(e)s reconnu(e)s); - développement de l'entreprenariat féminin et des jeunes désireux de développer une entreprise au travers de l'acquisition de compétences nécessaires pour développer durablement une entreprise profitable; - renforcement des compétences des cadres de la fonction publique ...[+++]


Er zijn gezamenlijke inspanningen nodig waarbij verschillende gebieden van deskundigheid worden gecombineerd.

Il est nécessaire de conjuguer les efforts associant différents domaines d'expertises.


10. HERHAALT dat een gezamenlijke bijeenkomst, op ministerieel niveau, van de Raad van de Europese Unie en de Raad van het Europees Ruimte-Agentschap een bijkomende nieuwe impuls zou kunnen geven aan de gezamenlijke inspanningen voor de ontwikkeling van een Europees ruimtevaartbeleid, en meent dat de tweede helft van 2003 het juiste moment voor zo'n bijeenkomst zou kunnen zijn".

10. RÉAFFIRME qu'une réunion conjointe du Conseil de l'Union européenne et du Conseil de l'Agence spatiale européenne au niveau ministériel pourrait donner un nouvel élan aux efforts communs visant à élaborer une politique spatiale européenne, et estime qu'il pourrait être opportun d'organiser cette réunion au cours du second semestre de 2003".


8. BENADRUKT dat voor een volledige benutting van het potentieel van de binnenvaart gezamenlijke inspanningen nodig zijn van zowel particuliere belanghebbenden (zoals de binnenvaartsector, de sociale partners en de verschepers) als van publieke belanghebbenden op alle niveaus (internationaal, Europese Gemeenschap, riviercommissies, nationaal en regionaal), elk naar gelang van zijn bevoegdheden;

8. SOULIGNE que, pour exploiter pleinement le potentiel du transport par voies navigables, il est nécessaire que les acteurs privés - y compris le secteur de la navigation intérieure, les partenaires sociaux et les chargeurs - comme les acteurs publics mènent une action concertée à tous les niveaux appropriés - niveau international, de la Communauté européenne, des commissions fluviales, national et régional - chacun selon ses compétences;


w