Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe institutionele structuren moeten komen » (Néerlandais → Français) :

De samenwerking en betrokkenheid van verschillende bestuurslichamen houdt niet noodzakelijkerwijs in dat er nieuwe institutionele structuren moeten komen, maar eerder dat er procedures of methoden moeten komen om samenwerking tussen de bestaande structuren en instellingen mogelijk te maken.

La collaboration et la participation de différentes instances administratives n'impliquent pas nécessairement la création de nouvelles structures institutionnelles. Par contre, elles imposent l'adoption de procédures ou de méthodes qui permettent aux structures et institutions existantes de coopérer dans les meilleures conditions.


De planning voor de totstandbrenging van nieuwe institutionele structuren is evenwel te vaag.

Cependant, le calendrier prévu pour l'introduction de nouvelles institutions est trop vague.


Om de huidige versnippering ongedaan te maken is er niet alleen behoefte aan een betere coördinatie van de activiteiten tussen de lidstaten, maar ook aan nieuwe institutionele structuren.

Outre une meilleure coordination des activités entre les États membres, de nouvelles structures institutionnelles seront nécessaires pour remédier à la fragmentation existante.


Overeenkomstig de bijlage bij het 'Tempus III'-besluit verleent ook deze nieuwe fase van het Tempus-programma steun aan de hervorming van het hoger onderwijs (structuren, instellingen, beheer) via doelgerichte projecten op een aantal duidelijk omschreven terreinen: universitair beheer, de ontwikkeling van onderwijsprogramma's, de opbouw van institutionele structure ...[+++]

Dans cette nouvelle phase du programme, et conformément à l'annexe de la décision "Tempus III", Tempus continue à contribuer à la réforme des structures de l'enseignement supérieur, des établissements et de leur gestion, par des projets ciblés dans des domaines clairement spécifiés, comprenant la gestion universitaire (MU), le développement de programmes d'études (CD), le renforcement des institutions (IB), la coopération en réseau (NP) et la mobilité (Mob).


Dankzij het programma is immers een dialoog tot stand kunnen komen tussen landen met zeer uiteenlopende culturele en institutionele structuren en kan deze ook in stand worden gehouden.

Le programme a, en effet, permis l’instauration et le maintien d’un dialogue entre des pays porteurs de cultures et de références très différentes.


2. Door de nieuwe, institutionele structuren van België, onderhoudt België in gespreide slagorde contacten met Azië.

2. Du fait des nouvelles structures institutionnelles de la Belgique, notre pays entretient des contacts pour le moins désordonnés avec l'Asie.


Mevrouw de Bethune wil vermijden dat de voorgestelde oplossing in de praktijk niets anders dan een lapmiddel zal blijken, waarvoor er al gauw nieuwe dringende maatregelen moeten komen.

Mme de Bethune veut éviter que la solution proposée ne soit, dans les faits, qu'un expédient qui appelle dans un avenir proche, de nouvelles mesures urgentes.


Voor deze aanpak dient een tussenweg gevonden te worden tussen de structuren waarbij, zoals in de Verenigde Naties, 189 Staten tot een akkoord moeten komen, en één politiestaat die de hele wereld zou moeten controleren.

Il s'agit de trouver une solution intermédiaire entre des structures comme l'ONU, où 189 États doivent se mettre d'accord, et un État « gendarme » unique qui devrait contrôler la totalité du monde.


Dit komt de wederkerig Een senator, goed vertrouwd met de werking van de COSTA, verklaart dat deze instantie enkele van de hoekstenen van het Lambermontakkoord heeft gelegd waarvan het voorliggende ontwerp de wettelijke vertaling beoogt. Het regeerakkoord was omtrent de communautaire problematiek immers nogal in het vage gebleven en verwees naar het verslag van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat van 30 maart 1999 houdende ...[+++]

L'accord de gouvernement était resté plutôt vague à propos de la problématique communautaire et renvoyait au rapport du 30 mars 1999 de la commission des Affaires institutionnelles du Sénat portant évaluation du fonctionnement des nouvelles structures fédérales (doc. Sénat, nº 1-1333).


De sterke kanten van het nieuwe verdrag op het niveau van Benelux - we zullen dat hierna vergelijken met Locarno waarvan de bepalingen jarenlang lagen te vergelen - zijn de modernisering van de institutionele structuren en de wetgeving, de toekenning van de internationale rechtspersoonlijkheid aan de nieuwe organisatie, een grotere flexibiliteit in de wijzigingsprocedures van de regelgeving en een stroomlijning van de instrumenten doordat het verdrag zowel het Benelux-merkenrecht als het Benelux-tekeningen- en modellenrecht regelt.

Les points forts du nouveau traité au niveau du Benelux sont la modernisation des structures institutionnelles et de la législation, l'octroi de la personnalité juridique internationale à la nouvelle organisation, une plus grande flexibilité dans les procédures de modification de la réglementation et une plus grande efficacité des instruments parce que le traité règle tant le droit Benelux des marques que le droit Benelux des dessins et modèles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe institutionele structuren moeten komen' ->

Date index: 2024-04-29
w