Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe kilometerteller heeft geïnstalleerd » (Néerlandais → Français) :

Indien het technisch onmogelijk is de kilometer-stand over te nemen, geeft degene die de nieuwe kilometerteller heeft geïnstalleerd een attest af met de vermelding van de kilometerstand die het voertuig had bereikt op het ogenblik van de vervanging van de teller.

Si ce report est techniquement impossible, l'installateur du nouveau compteur délivre une attestation indiquant le kilométrage atteint par le véhicule au moment du remplacement.


Een nieuwe software wordt geïnstalleerd als hij een vergunning heeft;

Un nouveau logiciel est installé s'il a une licence;


De nieuwe zittingsperiode is sinds kort begonnen en de nieuwe Commissie heeft zich net geïnstalleerd; voor haar spelen de grondrechten een belangrijke rol, getuige het mandaat van de eerste vicevoorzitter en haar rol als hoedster van de grondrechten in de Europese Unie.

Une nouvelle législature a commencé il y a peu et la nouvelle Commission vient d'être installée. Au sein de cette dernière, le respect de la charte des droits fondamentaux joue un rôle important eu égard au mandat du premier vice-président et de son rôle de garant de la protection des droits fondamentaux dans l'Union européenne.


RVV De ICT-infrastructuur is voorzien van antivirussoftwaretoepassingen en heeft in 2015 twee nieuwe firewalls geïnstalleerd om de beveiliging te verhogen Fedasil In samenwerking met onze Information Security Officer zijn wij aan een constant verbeterproces bezig wat betreft cyberveiligheid.

CCE L'infrastructure ICT est pourvu de logiciels anti-virus et en 2015 deux nouveaux firewalls ont été installés afin d'augmenter la sécurité. FEDASIL In samenwerking met onze Information Security Officer zijn wij aan een constant verbeterproces bezig wat betreft cyberveiligheid.


De heer Herbint verklaart dat de stad Bergen grote inspanningen heeft gedaan om de bevolking vertrouwd te maken met de nieuwe technologieën. In de hele stad zijn in zogenaamde « genumeriseerde ruimtes » PC's geïnstalleerd.

M. Herbint explique que la ville de Mons a fait un grand effort afin de familiariser la population avec les nouvelles technologies : des PC ont été répartis dans la ville dans ce qu'on appelle « des espaces numérisés ».


Ofwel zijn de nieuwe leden van de Hoge Raad volledig geïnstalleerd en hebben zij volwaardige bevoegdheden, ofwel is dit niet het geval. In reactie op het advies van de Raad van State heeft de Hoge Raad benadrukt dat men toch tot een praktische oplossing zou moeten komen.

En réaction à l'avis du Conseil d'État, le Conseil supérieur a souligné la nécessité de trouver une solution pratique.


Ofwel zijn de nieuwe leden van de Hoge Raad volledig geïnstalleerd en hebben zij volwaardige bevoegdheden, ofwel is dit niet het geval. In reactie op het advies van de Raad van State heeft de Hoge Raad benadrukt dat men toch tot een praktische oplossing zou moeten komen.

En réaction à l'avis du Conseil d'État, le Conseil supérieur a souligné la nécessité de trouver une solution pratique.


C. overwegende dat de Palestijnse regering van nationale eenheid, die gevormd werd op grond van de overeenkomst van Mekka van 8 februari 2007, door president Abbas naar huis is gestuurd na de militaire machtovername door Hamas in de Gazastrook; overwegende dat president Abbas de noodtoestand heeft afgekondigd en een nieuwe noodregering heeft geïnstalleerd, welke geleid wordt door premier Fayyad,

C. considérant que le gouvernement palestinien d'unité nationale, formé en vertu de l'accord de la Mecque du 8 février 2007, a été révoqué par le Président Abbas après la prise de contrôle militaire de Gaza par le Hamas; considérant que le Président Abbas a décrété l'état d'urgence et a mis en place un gouvernement de crise dirigé par M. Fayyad, premier ministre,


Tijdens het recent ministerieel Trojkabezoek van de Europese Unie aan Islamabad hebben we onze bezorgdheid hieromtrent op het hoogste niveau in Pakistan kenbaar gemaakt. Men heeft ons toen verzekerd dat er nieuwe controlemechanismen zijn geïnstalleerd om proliferatie te voorkomen.

Lors de la dernière troïka ministérielle de l’Union européenne à Islamabad, ces préoccupations ont été exprimées au plus au niveau avec le Pakistan et nous avons été assurés que de nouveaux contrôles avaient été mis en place pour prévenir toute prolifération.


De voorzitter van de nieuwe algemene vergadering heeft mij in zijn brief van 23 mei laten weten dat het definitieve bureau op 20 mei werd geïnstalleerd.

Par une lettre du 23 mai, le président de la nouvelle assemblée générale des musulmans de Belgique m'a informée qu'un bureau définitif avait été installé le 20 mai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe kilometerteller heeft geïnstalleerd' ->

Date index: 2025-02-11
w