Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau benadrukt eveneens » (Néerlandais → Français) :

42. vestigt de aandacht op het feit dat het vanuit praktisch oogpunt belangrijk is te kunnen beschikken over een grotere EU-delegatie met voldoende middelen in Genève en New York; benadrukt dat wat er in Genève en New York gebeurt, integraal deel moet uitmaken van het buitenlands beleid van de EU, met speciale aandacht voor de verbetering van de interne coördinatie, en benadrukt eveneens dat er behoefte is aan een goede interactie tussen het bilaterale en het multilaterale niveau ...[+++]

42. attire l'attention sur l'importance, d'un point de vue pratique, de disposer à Genève et à New York d'une délégation de l'Union européenne plus importante et dotée de ressources suffisantes; souligne que ce qui a lieu à Genève et à New York doit faire partie intégrante de la politique étrangère de l'Union, en mettant l'accent sur l'amélioration de la coordination interne, et insiste également sur la nécessité d'une bonne interaction entre les négociations bilatérales et multilatérales;


44. vestigt de aandacht op het feit dat het vanuit praktisch oogpunt belangrijk is te kunnen beschikken over een grotere en goed toegeruste EU-delegatie in Genève en New York; benadrukt dat wat er in Genève en New York gebeurt, integraal deel moet uitmaken van het buitenlands beleid van de EU, met speciale aandacht voor de verbetering van de interne coördinatie, en benadrukt eveneens dat er behoefte is aan een goede interactie tussen het bilaterale en het multilaterale niveau ...[+++]

44. attire l'attention sur l'importance, d'un point de vue pratique, de disposer à Genève et à New York d'une délégation de l'Union européenne de plus grande envergure et dotée de ressources suffisantes; souligne que ce qui a lieu à Genève et à New York doit faire partie intégrante de la politique étrangère de l'Union, en mettant l'accent sur l'amélioration de la coordination interne, et insiste également sur la nécessité d'une bonne interaction entre les négociations bilatérales et multilatérales;


42. vestigt de aandacht op het feit dat het vanuit praktisch oogpunt belangrijk is te kunnen beschikken over een grotere en goed toegeruste EU-delegatie in Genève en New York; benadrukt dat wat er in Genève en New York gebeurt, integraal deel moet uitmaken van het buitenlands beleid van de EU, met speciale aandacht voor de verbetering van de interne coördinatie, en benadrukt eveneens dat er behoefte is aan een goede interactie tussen het bilaterale en het multilaterale niveau ...[+++]

42. attire l'attention sur l'importance, d'un point de vue pratique, de disposer à Genève et à New York d'une délégation de l'Union européenne plus importante et dotée de ressources suffisantes; souligne que ce qui a lieu à Genève ou à New York doit faire partie intégrante de la politique étrangère de l'Union, en mettant l'accent sur l'amélioration de la coordination interne et insiste également sur la nécessité d'une bonne interaction entre les négociations bilatérales et multilatérales;


4. wijst op het belang van onderwijsstructuren en met name universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs en de essentiële rol die ze spelen in de bevordering van fundamenteel onderzoek, toegepast onderzoek, innovatie en technologieoverdracht, inzonderheid op regionaal niveau; benadrukt eveneens de belangrijke rol van de territoriale lichamen in de verspreiding van de wetenschappelijke cultuur en de bevordering van de dialoog tussen wetenschap en samenleving; benadrukt derhalve dat de bevoegde overheden moeten investeren in dez ...[+++]

4. constate l'importance des structures scolaires et particulièrement des universités et des établissements d'enseignement supérieur, et leur rôle fondamental dans la promotion de la recherche et des métiers de la recherche, de l'innovation et du transfert de technologies, notamment au niveau régional; insiste également sur l'importance des collectivités territoriales dans la diffusion de la culture scientifique et la promotion du dialogue science-société; insiste donc sur la nécessité pour les autorités publiques compétentes d'inve ...[+++]


benadrukt dat alle actoren, met inbegrip van vertegenwoordigers van zowel openbare als particuliere belangen, buiten de EU-instellingen, die onder deze definitie vallen en de instellingen regelmatig beïnvloeden, moeten worden beschouwd als lobbyisten en op dezelfde manier moeten worden behandeld: professionele lobbyisten, „in-house” lobbyisten van bedrijven, NGO's, studiecentra, beroepsverenigingen, vakbonden en werkgeversorganisaties, organisaties met en zonder winstoogmerk, alsook advocaten wanneer hun doel veeleer het beïnvloeden van beleid is dan het verlenen van rechtsbijstand en verdediging in rechtszaken of het geven van juridisch advies; benadrukt echter ...[+++]

souligne que tous les acteurs, y compris des représentants d'intérêts, tant publics que privés, en dehors des institutions européennes, qui répondent à cette définition et influencent régulièrement les institutions, devraient être considérés comme des lobbyistes et traités de la même façon, qu'il s'agisse de lobbyistes professionnels, de lobbyistes attachés à une entreprise, d'ONG, de groupes de réflexion, de groupements professionnels commerciaux, de syndicats, d'organisations d'employeurs, d'organisations à but lucratif et à but non lucratif ou de juristes, si ces derniers ont pour but d'influer sur l'orientation d'une politique, plutôt que d'offrir une aide et une défense juridiques dans le cadre de procédures juridiques ou de fournir de ...[+++]


De rapporteur benadrukt eveneens dat de Richtlijn betreffende de vaststelling van minimumvoorschriften met betrekking tot de bestanddelen van strafbare feiten en met betrekking tot straffen op het gebied van de illegale drugshandel niet van toepassing is op gebruikers van psychoactieve stoffen, hoewel bepaalde lidstaten ervoor zouden kunnen opteren om bezit voor persoonlijk gebruik strafbaar te stellen op nationaal niveau.

Votre rapporteure souligne également que la directive concernant l'établissement des dispositions minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et des sanctions applicables dans le domaine du trafic de drogue n'est pas applicable aux utilisateurs des substances psychoactives, sans préjudice de la possibilité, pour les États membres, de criminaliser, au niveau national, la possession de drogues destinée à un usage personnel.


4. De Europese sociale agenda, die eveneens door de Europese Raad van Nice is goedgekeurd en waarin onder meer wordt benadrukt dat de toegang tot levenslang leren moet worden verbeterd; tevens omvat deze agenda het formuleren en uitvoeren van geïntegreerde beleidsmaatregelen op Europees en nationaal niveau.

4. l'Agenda social européen, également approuvé par le Conseil européen de Nice, qui souligne notamment la nécessité d'améliorer l'accès à l'éducation et à la formation tout au long de la vie et implique une élaboration et une mise en œuvre intégrées de la politique aux niveaux européen et national;


Overwegende dat de rol van een leerproces tijdens de gehele loop van het leven van fundamenteel belang wordt om de ontplooiing van het individu te waarborgen door het bijbrengen van waarden zoals solidariteit en verdraagzaamheid, en door zijn participatie aan de democratische besluitvormingsprocessen te bevorderen; dat dit leerproces eveneens van wezenlijk belang is om zijn werkgelegenheidsvooruitzichten op lange termijn te verbeteren; dat in het Witboek inzake groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid wordt benadrukt dat onderwijs en op ...[+++]

considérant que le rôle de l'apprentissage tout au long de la vie devient fondamental pour assurer l'épanouissement de l'individu en lui transmettant des valeurs telles que la solidarité et la tolérance et en favorisant sa participation aux processus de décision démocratiques; qu'il est également essentiel pour améliorer les perspectives d'emploi à long terme; que le livre blanc sur la croissance, la compétitivité et l'emploi souligne que l'éducation et la formation contribueront incontestablement à la relance de la croissance, à la restauration de la compétitivité et au rétablissement d'un niveau d'emploi élevé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau benadrukt eveneens' ->

Date index: 2024-11-12
w