Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau grosso modo » (Néerlandais → Français) :

In het bijzonder, en onverminderd artikel 67, dienen de bevoegde autoriteiten na te gaan of het nodig is administratieve sancties of andere administratieve maatregelen toe te passen, met inbegrip van prudentiële heffingen, waarvan het niveau grosso modo in verhouding staat tot de mate waarin de feitelijke liquiditeitspositie van een instelling afwijkt van enig liquiditeitsvereiste en het stabielefinancieringsvereiste zoals bepaald op nationaal niveau of Unie-niveau.

En particulier, sans préjudice de l'article 67, les autorités compétentes devraient évaluer le besoin d'imposer des sanctions administratives ou autres mesures administratives, y compris des surcharges prudentielles, dont le niveau correspond globalement à l'écart entre la position réelle de liquidité d'un établissement et les exigences de liquidité et de financement stable établies au niveau national ou au niveau de l'Union.


In het bijzonder, en onverminderd artikel 67, dienen de bevoegde autoriteiten na te gaan of het nodig is administratieve sancties of andere administratieve maatregelen toe te passen, met inbegrip van prudentiële heffingen, waarvan het niveau grosso modo in verhouding staat tot de mate waarin de feitelijke liquiditeitspositie van een instelling afwijkt van enig liquiditeitsvereiste en het stabielefinancieringsvereiste zoals bepaald op nationaal niveau of Unie-niveau.

En particulier, sans préjudice de l'article 67, les autorités compétentes devraient évaluer le besoin d'imposer des sanctions administratives ou autres mesures administratives, y compris des surcharges prudentielles, dont le niveau correspond globalement à l'écart entre la position réelle de liquidité d'un établissement et les exigences de liquidité et de financement stable établies au niveau national ou au niveau de l'Union.


Grosso modo kan men stellen dat de loonklassen 1 tot 3 min of meer overeenkomen met de niveaus C en D, loonklassen 4 tot 6 met niveau B en loonklassen 7 en 8 met niveau A. De termijn dat deze taalkaders van toepassing zijn, werd nog niet definitief vastgelegd.

À cet égard, les échelles des salaires 1 à 3 correspondent mutatis mutandis aux niveaux C et D, les échelles 4 à 6 au niveau B et les échelles 7 et 8 au niveau A. Quant à la durée d'application de ces cadres linguistiques, celle-ci n'a pas encore fait l'objet d'une décision définitive.


Op internationaal niveau kunnen grosso modo drie vormen van beleid van de Staten ten opzichte van prostitutie worden onderscheiden (2) :

Au niveau international, on distingue globalement trois approches politiques des États vis-à-vis de la prostitution (2) :


Uit de onlangs door de OESO gepubliceerde resultaten van het internationaal onderzoek naar de schoolprestaties van 15-jarige scholieren (PISA-studie 2009) blijkt grosso modo dat het concurrentievermogen van de EU in groot gevaar is, aangezien voor wat betreft leesvaardigheid (niveau 5-6) slechts twee EU-landen in de top 10 staan.

Publiés récemment par l’OCDE, les résultats des performances des élèves de 15 ans tels que mis en lumière par le programme international pour le suivi des acquis des élèves (étude PISA 2009) indiquent, en gros, que la compétitivité de l’Union est gravement menacée, dans la mesure où, dans le domaine de la compétence en lecture (niveau 5-6), seuls deux pays de l’Union se classent parmi les dix premiers.


- de gemiddelde bevolkingsomvang komt grosso modo overeen met die van een bestaand niveau in de NUTS-indeling (dan wordt de administratieve structuur in kwestie zonder wijzigingen onverkort als de regionale indeling op dit niveau overgenomen);

- la taille moyenne correspond plus ou moins à celle d'un niveau existant de la nomenclature NUTS (dans ce cas, la structure administrative en question est reprise intégralement, sans modification, pour déterminer le découpage régional utilisé à ce niveau);


Grosso modo kunnen we drie soorten van samenwerking tussen instellingen onderscheiden: - kleinschalige samenwerking die vanuit de praktijk is gegroeid en zich op het louter uitvoerende niveau situeert (bijvoorbeeld afspraken tussen zorgverstrekkers), - samenwerking waarbij men een stap verder gaat en die wordt geformaliseerd in samenwerkingsakkoorden op het organisatorische niveau (bijvoorbeeld gezamenlijke projecten rond informatica), - en samenwerking die juridisch wordt vastgelegd in één juridisch verband (bijvoorbeeld een fusie).

Nous pouvons globalement distinguer trois types de collaboration entre établissements: - la collaboration à petite échelle qui est née de la pratique et qui se situe purement au niveau exécutif (des accords entre prestataires de soins, par exemple), - la collaboration qui va un peu plus loin et qui est formalisée dans des accords de collaboration au niveau organisationnel (des projets communs relatifs à l'informatique, par exemple), - une collaboration qui est définie sur le plan juridique dans un seul lien juridique (une fusion, par ...[+++]


2. a) Ook de bevoegde diensten van het departement Buitenlandse Zaken hebben deze kwestie ter sprake gebracht tijdens ontmoetingen met leden van de Amerikaanse ambassade te Brussel. b) Van de Amerikaanse gesprekspartners konden grosso modo dezelfde reacties als te Washington opgetekend worden. 3. a) In navolging van de houding van de EU-partners in dit dossier, werd besloten, gezien de zeer grote complexiteit en gevoeligheid van dit dossier, geen bijzondere demarches te ondernemen, maar de zaak aandachtig te blijven volgen zowel op het niveau van de am ...[+++]

2. a) Les services compétents du ministère des Affaires étrangères ont également abordé cette question à l'occasion de rencontres avec des représentants de l'ambassade des États-Unis à Bruxelles. b) Leurs interlocuteurs américains leur ont grosso modo tenu les mêmes propos qu'à Washington. 3. a) S'alignant sur l'attitude des partenaires UE dans ce dossier, il a été décidé, eu égard à la grande complexité et à la sensibilité de ce dossier, de ne pas entreprendre de démarche particulière mais de continuer à suivre attentivement l'affaire tant au niveau de l'amba ...[+++]


Sommige parameters maken een rechtstreekse vergelijking van de tarieven vaak ingewikkeld. Onder dat voorbehoud blijkt uit een onderzoek van het BIPT dat België grosso modo op een lager prijsniveau zit dan Frankrijk, maar op een iets hoger niveau dan Duitsland en Nederland.

Compte tenu de cette réserve, il ressort d'une analyse effectuée par l'IBPT que la Belgique se situe grosso modo à un niveau de prix inférieur à celui de la France mais un peu supérieur à celui de l'Allemagne et des Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau grosso modo' ->

Date index: 2021-04-07
w