Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau op samenhangende wijze bijdragen » (Néerlandais → Français) :

Om het wereldwijde partnerschap te doen slagen, moeten alle beleidsmaatregelen op nationaal en subnationaal niveau op samenhangende wijze bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling, zowel nationaal als internationaal.

Pour que le partenariat mondial soit un succès, toutes les politiques, que ce soit au niveau national ou infranational, doivent contribuer de manière cohérente à la réalisation des ODD tant au niveau national qu’au niveau international.


In juni 2012 heeft de Commissie er in haar EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel bij de lidstaten op aangedrongen alle internationale instrumenten, overeenkomsten en wettelijke verplichtingen te bekrachtigen die ertoe zullen bijdragen de mensenhandel op een meer doeltreffende, gecoördineerde en samenhangende wijze aan te pakken, inclusief het Verdrag inzake huispersoneel.

En juin 2012, dans sa stratégie de l'UE en vue de l'éradication de la traite des êtres humains, la Commission a encouragé les États membres à ratifier tous les instruments et accords internationaux ainsi que les obligations juridiques qui contribueront à lutter contre la traite des êtres humains de manière plus efficace, coordonnée et cohérente, notamment la convention concernant les travailleurs domestiques.


Om er zeker van te zijn dat energiegerelateerde acties op Europees, regionaal, nationaal en lokaal niveau telkens op een samenhangende wijze bijdragen tot de doelstellingen van de EU zal er een betrouwbaar, transparant en geïntegreerd governancesysteem voor de Europese Unie worden opgezet.

Afin de s’assurer que les actions relatives à l’énergie, au niveau régional, national et local, contribuent toutes de manière cohérente à la réalisation des objectifs de l’Union de l'énergie, celle-ci sera soumise à un système de gouvernance fiable, transparent et intégré.


Flexibel gebruik van het luchtruim betreft luchtruimbeheer op strategisch, pretactisch en tactisch niveau; dit zijn afzonderlijke, doch onderling sterk afhankelijke beheersfuncties die derhalve op samenhangende wijze moeten worden verricht om een efficiënt gebruik van het luchtruim te garanderen.

Dans le concept de gestion souple de l’espace aérien, les fonctions de gestion stratégique, prétactique et tactique de l’espace aérien sont des fonctions distinctes mais étroitement interdépendantes, qui doivent par conséquent être exécutées de manière cohérente pour assurer une utilisation efficace de l’espace aérien.


14. Bevestigt dat de bovengenoemde overkoepelende en specifieke doelen het best kunnen worden verwezenlijkt met behulp van een juridisch bindend instrument; eventuele alternatieven moeten gelijkwaardige waarborgen voor succes bieden, de IAF aanzienlijk versterken en op doorslaggevende wijze bijdragen tot het ontstaan van een groter politiek engagement en tot de beschikbaarstelling van meer financiële middelen voor duurzaam bosbeheer op nationaal en internationaal niveau;

14. Affirme qu'un instrument juridiquement contraignant constitue le meilleur moyen d'atteindre les objectifs prioritaires et les buts spécifiques mentionnés ci-dessus; toute solution de remplacement devrait offrir des garanties de succès équivalentes et renforcer sensiblement l'AIF, ce qui contribuerait de manière décisive au renforcement de l'engagement politique et à l'affectation de ressources financières plus importantes à la gestion durable des forêts aux niveaux national et international;


- de landenstrategiedocumenten (LSD) en de tussentijdse evaluaties (MTR) vormen het passende kader waarin de beleidsagenda, de instrumenten en de financiële toewijzingen op het niveau van landen of regio's op samenhangende wijze aan elkaar zijn gekoppeld;

les documents de stratégie par pays et les examens à mi-parcours constituent le cadre adéquat dans lequel l'agenda stratégique, les instruments et les dotations financières sont reliés d'une manière cohérente au niveau national ou régional;


6. BENADRUKT dat de toekomstige actie van de Gemeenschap - gericht op de verbetering van de volksgezondheid, preventie van ziekten en aandoeningen bij de mens en het wegnemen van bronnen van gevaar voor de menselijke gezondheid - op een gecoördineerde en samenhangende wijze oog moet hebben voor de bezorgdheid van de burgers van de Gemeenschap omtrent de risico's voor hun gezondheid en voor hun verwachtingen ten aanzien van een hoog niveau van gezondheid;

SOULIGNE que l'action communautaire future visant à améliorer la santé publique, à prévenir les maladies et les sources de danger pour la santé des personnes doit répondre de manière coordonnée et cohérente aux préoccupations des citoyens de la Communauté quant aux risques pour leur santé, ainsi qu'à leurs attentes relatives à un niveau de santé élevé ;


Dit dient op samenhangende wijze te geschieden, uitgaande van een gemeenschappelijke evaluatie van de bestaande behoeften en beschikbare middelen zowel op nationaal als op communautair niveau, waarbij dubbel werk en overlapping moet worden vermeden.

Cela devrait se faire avec cohérence, sur la base d'une évaluation commune des besoins existants et des ressources disponibles à l'échelle tant des États membres que de la Communauté, ainsi qu'en évitant les duplications et les chevauchements.


Zoals reeds op Europees niveau is erkend op het specifieke gebied van de mensenhandel zou dit verschijnsel enkel door middel van een multidisciplinaire aanpak, die zowel strafmaatregelen als preventie omvat, op doeltreffende en samenhangende wijze kunnen worden aangepakt.

Il a déjà été reconnu au niveau européen, dans le domaine spécifique de la traite des êtres humains, que seule une approche pluridisciplinaire couvrant à la fois la répression et la prévention permettrait de combattre le phénomène avec efficacité et cohérence.


Zo is de tekst erop gericht, alle partijen bij de uitvoering te betrekken en een collectieve verantwoordelijkheid te bevorderen teneinde de acties ter verwezenlijking van deze doelstelling op samenhangende wijze ten uitvoer te leggen; - de vijftien maatregelen die in de de aanbeveling worden opgesomd, vormen een samenhangend referentiekader dat de overheid en de sociale partners in de Lid-Staten moet aanmoedigen om hun beleid en hun praktijken inzake voorgezette opleiding te verbeteren en dez ...[+++]

Le texte vise ainsi à promouvoir une implication de l'ensemble des acteurs et une responsabilité collective pour mettre en oeuvre de manière cohérente leurs actions afin de réaliser cet objectif; - les quinze axes d'action tracés par la Recommandation constituent un cadre cohérent de référence qui doit inciter les pouvoirs publics et les partenaires sociaux dans les Etats membres à améliorer leurs politiques et leurs pratiques de formation continue et à les faire évoluer dans la perspective fixée par la Recommandation; - les axes d'action définis rejoignent largement les dispositions de l'avis commun sur l'accès à la formation adopté par les partenaires s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau op samenhangende wijze bijdragen' ->

Date index: 2022-10-10
w