Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau vonden overlegvergaderingen plaats tussen » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de OVSE-groep van Minsk vonden contacten plaats tussen de Armeense en Azerbeidjaanse ministers van Buitenlandse Zaken, in de marge van de Algemene Vergadering van de VN in New York eind september jongstleden.

Des contacts ont eu lieu dans le cadre du groupe OSCE de Minsk entre les MAE arménien et Azéri, en marge de l'AGNU à New York fin septembre dernier.


Er vinden regelmatig bijeenkomsten op hoog niveau en werkvergaderingen plaats tussen de Europese Commissie en kerken en religieuze verenigingen en gemeenschappen alsmede levensbeschouwelijke en niet-confessionele organisaties.

Des réunions de haut niveau et des discussions au sein des groupes de travail ont lieu régulièrement entre la Commission européenne et les églises et les associations ou communautés religieuses, ainsi qu'avec les organisations philosophiques et non confessionnelles.


Antwoord ontvangen op 8 juni 2015 : 1) Onder de vorige legislatuur vonden gesprekken plaats tussen de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en de Brusselse Hoofdstedelijke regering en zij worden voortgezet.

Réponse reçue le 8 juin 2015 : 1) Lors de la précédente législature, des discussions ont eu lieu entre la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et le gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale et se poursuivent.


In het eerste halfjaar van 2015 vonden er onderhandelingen plaats tussen Frankrijk en België over de herziening van het belastingverdrag tussen de twee landen.

Au cours du 1er semestre 2015 a eu lieu une négociation entre la France et la Belgique consacrée à la révision de la convention fiscale entre les deux pays.


Antwoord ontvangen op 3 februari 2016 : 1) In de loop van 2015 vonden meerdere overlegvergaderingen plaats met de Gewesten met het oog op het bepalen van het federaal normatief kader inzake de controle op de beschikbaarheid van de werkzoekenden.

Réponse reçue le 3 février 2016 : 1) Plusieurs réunions de concertation avec les Régions en vue de définir le cadre normatif fédéral relatif au contrôle de la disponibilité des demandeurs d’emploi ont eu lieu dans le courant de l’année 2015.


De eerste bilaterale politieke consultaties (op ambtelijk niveau) in vijf jaar tussen België en Wit-Rusland vonden op 19 maart 2015 in Minsk plaats.

Les premières consultations politiques bilatérales (au niveau administratif) depuis cinq ans entre la Belgique et le Belarus se sont tenues le 19 mars 2015 à Minsk.


De tests vonden plaats tussen maart en juni 2011.

Les tests ont été effectués entre mars et juin 2011.


De kern van deze inbreuk wordt weergegeven in de beschrijving die door een van de deelnemers werd gemaakt: "ten minste vanaf medio jaren negentig vonden er vóór, tijdens en na elke prijsverhoging voor rubber chemicaliën contacten plaats tussen de concurrenten of was er minstens een poging om een dergelijk contact tot stand te brengen".

La description suivante, faite par l’un des participants, donne une idée précise de la nature de l'entente: «depuis au moins le milieu des années quatre-vingt-dix, les concurrents étaient en contact avant, pendant et après chaque hausse de prix des produits chimiques pour le traitement du caoutchouc ou cherchaient, tout au moins, à avoir de tels contacts».


Op die bijeenkomst legden de belangrijkste producenten de basisbeginselen vast van de werking van het kartel op de mondiale markt. Er werd een toezicht- en handhavingsregeling vastgelegd; met het oog daarop werden geregeld multilaterale bijeenkomsten van het topkader gehouden (steeds in Japan), maar ook op regionaal en nationaal niveau vonden bijeenkomsten plaats.

Un mécanisme de surveillance et d'application a été créé, qui a entraîné la tenue de réunions multilatérales régulières, du niveau des cadres dirigeants (toujours au Japon) à ceux des cadres régionaux et nationaux.


Op dezelfde wijze vonden er in sectoren van de spitstechnologie bijeenkomsten plaats tussen Europese en Israëlische zakenlieden, om door de oprichting van Europees-Israëlische joint ventures de samenwerking te bevorderen.

Parallèlement, des réunions rassemblant des entreprises européennes et israéliennes des secteurs de haute technologie ont été organisées afin d'encourager l'établissement de liens grâce à la coopération et la création de sociétés conjointes euro-israéliennes.


w