Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveaus ter sprake moet blijven " (Nederlands → Frans) :

Ik geloof dat de Europese Unie als geheel deze zorgen op alle niveaus ter sprake moet blijven brengen bij onze Russische gesprekspartners.

Je pense que l’Union européenne dans son ensemble devra continuer à aborder ces inquiétudes à tous les niveaux avec nos interlocuteurs russes.


De families leven er immers in semivrijheid omdat één volwassene altijd ter plaatse moet blijven, de andere leden slechts de woning mogen verlaten om zich naar de school, de winkel, de arts of de advocaat te begeven en het hele gezin thuis moet zijn als de coach op bezoek komt.

Les familles y vivent en effet en semi-liberté dans la mesure où un adulte doit toujours rester sur place, que les autres membres peuvent sortir que pour se rendre à quatre endroits (école, magasin, docteur, avocat), que toute la famille doit être présente lorsque le coach se présente.


Ingevolge dit verzoek van de overlegcommissie werd tijdens de ministerraad van 27 oktober 1995 beslist dat een minister die oordeelt dat een van zijn ontwerpen met spoed moet worden behandeld, zulks op de ministerraad moet ter sprake brengen.

A la suite de cette demande de motivation formulée par la commission de concertation, le conseil des ministres du 27 octobre 1995 a décidé que si un ministre estime devoir demander l'urgence pour l'un de ses projets, il devra l'évoquer au conseil des ministres.


Daarom is het belangrijk dat wij vrouwenrechten ter sprake blijven brengen in onze contacten met de Afghaanse autoriteiten, in de bilaterale maar ook in de multilaterale fora en de Afghaanse autoriteiten aan hun internationale verplichtingen herinneren, onder andere onder het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen (CEDAW).

C’est pourquoi il est important de continuer à aborder les droits des femmes dans nos contacts avec les autorités afghanes, tant dans les forums bilatéraux que multilatéraux, et de rappeler aux autorités afghanes qu’elles doivent respecter leurs obligations internationales, entre autres, la Convention pour l’élimination des discriminations à l’encontre des femmes (CEDAW).


De Commissie volgt het proces op de voet en brengt de kwestie op alle passende niveaus ter sprake in haar dialoog met de Turkse autoriteiten; bovendien is deze kwestie aan de orde gesteld in de context van het Voortgangsverslag 2007 Turkije.

La Commission suit attentivement ce processus et soulève cette question dans son dialogue avec les autorités turques à tous les niveaux appropriés; en outre, la question a été soulevée dans le contexte du rapport de suivi de 2007 sur la Turquie.


De Commissie volgt het proces op de voet en brengt de kwestie op alle passende niveaus ter sprake in haar dialoog met de Turkse autoriteiten; bovendien is deze kwestie aan de orde gesteld in de context van het Voortgangsverslag 2007 Turkije.

La Commission suit attentivement ce processus et soulève cette question dans son dialogue avec les autorités turques à tous les niveaux appropriés; en outre, la question a été soulevée dans le contexte du rapport de suivi de 2007 sur la Turquie.


In dat verband kan ik de geachte afgevaardigde verzekeren dat de kwestie van godsdienstvrijheid steeds nauwlettend in het oog wordt gehouden als onderdeel van de onderhandelingen voor toetreding in de context van hoofdstuk 23, Rechterlijke macht en fundamentele rechten, en van het lopende hervormingsproces in Turkije. Dit onderwerp komt op alle niveaus ter sprake wanneer dat relevant is.

Dans ce contexte, je peux rassurer l’honorable membre que la question de la liberté religieuse continuera d’être suivie de près, dans la cadre des négociations d’adhésion au titre du chapitre XXIII, système judiciaire et droits fondamentaux, et du processus continu de réformes en Turquie, et sera abordée à tous niveaux dès que cela s’avèrera nécessaire.


Daarna hebben vertegenwoordigers van de Europese Unie deze zaak herhaaldelijk op verschillende niveaus ter sprake gebracht.

Depuis, les représentants de l’UE ont soulevé ce problème à différents niveaux à maintes reprises.


Dat is een delicate vraag die ter sprake moet worden gebracht.

C'est une question délicate qu'il convient de mettre sur la table.


Het plan R moet behouden blijven en zelfs worden versterkt, meer bepaald door de thema's op een meer regelmatige basis op beleidsniveau ter sprake te brengen.

Le plan R doit être maintenu et même renforcé, plus spécialement en discutant de ses thèmes au niveau politique sur une base plus régulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveaus ter sprake moet blijven' ->

Date index: 2022-11-19
w