Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
CAT-scan
Computerized axial tomography
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Echografie
Eindtermen
Kernmagnetische resonantie
Kernspinresonantie
MRI
Magnetic resonance imaging
NMR
Nucleaire Magnetische Resonantie
PET-scan
Positron emission tomography
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Röntgenbeelddiagnostiek
Thermografie

Vertaling van "nmr moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | computerized axial tomography [CAT-scan] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | echografie | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | magnetic resonance imaging [MRI][NMR] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | positron emission tomography [PET-scan] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | röntgenbeelddiagnostiek | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | thermografie

résultats anormaux non spécifiques d'imagerie diagnostique par:échographie | radiologie | résonance magnétique nucléaire [RMN] | thermographie | tomodensitométrie [scanner] | tomographie par émission de positrons [TEP]




kernspinresonantie | Nucleaire Magnetische Resonantie | NMR [Abbr.]

résonance magnétique nucléaire | RMN [Abbr.]


kernmagnetische resonantie | kernspinresonantie | NMR [Abbr.]

résonance magnétique nucléaire | RMN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In uitvoering van artikel 64, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen zal bij facturatie van onderzoeken op de betrokken toestellen, waaronder de NMR, het toestel waarmee het onderzoek is uitgevoerd, vermeld moeten worden.

En exécution de l'article 64, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, il faudra mentionner, lors de la facturation d'examens effectués à l'aide des appareils susvisés (dont les appareils IRM), l'appareil avec lequel l'examen a été réalisé.


De NMR-toestellen, waarvoor de Gemeenschappen in het kader van de eerste uitbreiding van de programmatie de erkenningen moeten toekennen, zijn nog niet operationeel.

Les appareils RMN, pour lesquels les Communautés doivent accorder les agréments dans le cadre de la première extension de la programmation, ne sont pas encore opérationnels.


In antwoord op een vorige vraag over de programmatie van NMR's verwees u naar het feit dat het voorstel budgetneutraal zou moeten zijn.

En réponse à une précédente question sur la programmation des appareils RMN, vous aviez indiqué que la proposition se devait d'être neutre d'un point de vue budgétaire.


Dit is een uitermate discriminerende situatie voor de ziekenhuizen zelf zonder NMR, maar vooral ook voor de gezondheid van de patiënten van die ziekenhuizen, die vaak nog pijnlijke verplaatsingen moeten maken naar andere ziekenhuizen.

Cette situation est particulièrement discriminatoire pour les hôpitaux ne disposant pas d'une IRM, mais elle est aussi et surtout préjudiciable à la santé des patients de ces hôpitaux à qui il incombe souvent d'effectuer des déplacements pénibles vers d'autres hôpitaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb de volgende vragen: 1) Het protocolakkoord bepaalt dat “de uitbreiding van de NMR-toestellen budgetneutraal dient te gebeuren en dat afspraken nodig zijn over een uitbreiding van het aantal NMR-toestellen en een daling van de prestaties met diagnostische CT-scan”. Hoe denkt u dat vooruitgang moet worden geboekt in dit dossier, gelet op het feit dat de uitbreiding van de programmatie van de NMR-toestellen een positieve zaak is voor de volksgezondheid en dat de ziekenhuizen hun toekomstige projecten zo goed mogelijk moeten kunnen plannen in het kader van een totaalstrategie?

Mes questions sont les suivantes : 1) Sachant que le protocole d'accord prévoit actuellement que " l'extension des appareils IRM doit s'opérer de manière neutre sur le plan budgétaire et que des accords sont nécessaires sur une extension du nombre d'appareils IRM alliée à une diminution des prestations de CT-scan diagnostique ", comment estimez-vous qu'il faille avancer dans ce dossier, étant donné que l'extension de la programmation des appareils IRM est une avancée positive en termes de santé publique et que les hôpitaux ont besoin de pouvoir planifier au mieux leurs projets futurs dans le cadre d'une stratégie globale ?


We moeten ons echter ook structureel afvragen of er in het algemeen niet meer moet worden overgeschakeld van CT naar NMR en dit in het belang van de volksgezondheid.

Nous devons toutefois aussi nous placer à un niveau structurel et nous demander s'il ne faut pas d'une manière générale substituer davantage les RMN aux CT-scans et ce, dans l'intérêt de la santé publique.


Vanaf deze eerste evaluatie en zolang de behandeling zal behouden worden, zullen er minstens om de 12 weken nieuwe evaluaties met onder andere een CT-scan of een NMR moeten plaats vinden.

A partir de cette première évaluation et aussi longtemps que le traitement sera maintenu, de nouvelles évaluations, avec notamment la réalisation d'un CT-scan ou d'une RMN, seront effectuées au moins toutes les 12 semaines.


Voor zover van toepassing moeten dissociatieconstante, pKa, elektrostatische eigenschappen, smeltpunt, kookpunt, dichtheid, dampspanning, oplosbaarheid in water en organische oplosmiddelen, Kow en Kd/Koc, massa- en absorptiespectra, NMR-gegevens, mogelijke isomeren en eventuele andere relevante fysische eigenschappen worden vermeld.

La constante de dissociation, le pKa, les propriétés électrostatiques, le point de fusion, le point d'ébullition, la densité, la pression de vapeur, la solubilité dans l'eau et dans les solvants organiques, le Kow et le Kd/Koc, la spectrométrie de masse et les spectres d'absorption, les données RMN, les éventuels isomères et toute autre propriété physique utile doivent être indiqués, le cas échéant.


Om deze methode te kunnen gebruiken is kennis nodig omtrent zowel de algehele structuur van het polymeer als de aard van de eindgroepen die de ketens afsluiten (deze moeten met behulp van bijvoorbeeld NMR of titratie/derivatisering van de hoofdketen kunnen worden onderscheiden).

Pour utiliser cette méthode, il est nécessaire de connaître à la fois la structure globale du polymère et la nature des groupes terminaux situés en bout de chaîne (ceux-ci doivent pouvoir être distingués de la chaîne principale par exemple, par leur spectre RMN ou par titrage et formation de dérivés).


2. a) Op welke manier wordt met betrekking tot de medische beeldvorming (CT-scans, NMR) in de erkenningscriteria bepaald of al de erkenningsvoorwaarden zich moeten realiseren op één specifieke plaats? b) Wat indien een dienst medische beeldvorming wordt uitgebaat door een ziekenhuisassociatie? c) Wat indien door fusie een aantal activiteiten worden geconcentreerd op één campus maar er op de andere campus nog een CT-scanner blijft functioneren? d) Welke voorwaarden moeten dan worden vervuld op de beide campussen?

2. a) Les critères d'agrément relatifs à l'imagerie médicale (scanographie, RMN) prévoient-ils que toutes les conditions d'agrément doivent être réunies sur un site spécifique? b) Quelle est la procédure à suivre lorsqu'un service d'imagerie médicale est exploité par une association d'hôpitaux? c) Quelle est la procédure à suivre lorsque plusieurs activités sont regroupées sur un site à la suite d'une fusion mais qu'un seul scanner reste en service sur l'autre site? d) Quelles conditions les deux sites doivent-ils satisfaire dans ce cas de figure?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmr moeten' ->

Date index: 2023-06-15
w