Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch mijn voorganger » (Néerlandais → Français) :

Noch mijn voorgangers noch ikzelf hebben een signaal ontvangen van de Europese Commissie volgens dewelke de financiering de concurrentie op de internationale vrijgemaakte markt zou kunnen vervalsen.

Ni mes prédécesseurs, ni moi-même n’avons eu de signal de la Commission européenne estimant que le financement pourrait être de nature à fausser la concurrence sur le marché international libéralisé.


Sinds het antwoord van mijn voorganger op een soortelijke vraag die hem in juni 2013 werd gesteld (vraag nr. 364 van 11 juni 2013, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 121, blz. 147) kan ik enkel vaststellen dat er op dit vlak noch op Belgisch noch op Europees niveau enige wetswijziging is geweest.

Depuis la réponse donnée par mon prédécesseur à une question semblable qui lui a été posée en juin 2013 (Question n° 364 du 11 juin 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 121, p. 147), je ne peux que constater qu'il n'y a pas eu de modification légale tant au niveau belge qu'au niveau européen dans ce domaine.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het volstrekt oneens met mijn voorganger. Noch het Verenigd Koninkrijk, noch enig ander land, hoe groot en machtig ook, is in zijn eentje in staat de hedendaagse wereldproblemen aan te pakken - en dit is er maar een van -, hoezeer mijn collega ook meent dat het Verenigd Koninkrijk het gemakkelijk alleen af kan.

- (ES) Monsieur le Président, mon discours sera en totale contradiction avec les propos tenus par l’orateur précédent. Je commencerai en disant que ni le Royaume-Uni, ni tout autre pays isolé, aussi grand et puissant soit-il, n’est capable de s’attaquer seul aux problèmes mondiaux d’aujourd’hui - et celui-ci est l’un d’entre eux -, aussi convaincu soit notre honorable député de la capacité du Royaume-Uni à se défendre tout seul.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat noch ik, noch mijn voorganger beroep hebben gedaan op externe fiscalisten en bedrijfsrevisoren.

Réponse : J'ai l'honneur de faire connaître à l'honorable membre que ni moi ni mon prédécesseur n'avons fait appel à des fiscalistes ou à des réviseurs d'entreprises externes.


De aanhangers van mijn partij hebben noch voor de huidige president noch voor zijn voorganger gekozen.

Ceux qui soutiennent mon parti n’ont ni voté pour l’actuel président ni pour son prédécesseur.


Niettemin bewust van het potentiële nut van dergelijk orgaan, in de mate dat zijn werking herzien wordt en zijn opdracht aangepast aan de economische, wetenschappelijke en administratieve voorwaarden die momenteel gelden, hebben noch mijn voorganger, noch ikzelf het initiatief genomen om het bovenvermelde besluit van 30 mei 1919 op te heffen.

Conscients néanmoins de l'utilité potentielle d'un tel organe, pour autant que son fonctionnement soit revu et sa mission adaptée aux contingences économiques, scientifiques et administratives qui prévalent actuellement, ni mon prédécesseur, ni moi-même n'avons entrepris d'abroger l'arrêté royal du 30 mai 1919 précité.


Noch mijn voorganger, noch ikzelf hebben ooit beloftes gedaan in verband met een uitbreiding van het kader van de Limburgse politiezones.

Ni mon prédécesseur, ni moi-même n'avons jamais fait de promesses d'extension du cadre des zones de police du Limbourg.


Echter, noch ik, noch mijn voorganger, de heer Wathelet, hebben dit voorstel direct voorgelegd.

Cependant, ni moi, ni mon prédécesseur, monsieur Wathelet, n'avons porté directement cette proposition.


Ik heb de eer aan het geacht lid mede te delen dat noch mijn voorganger noch ikzelf een beroep hebben gedaan op advocaten-vennootschappen, consultancy-kantoren, universitaire faculteiten of diensten voor het opstellen van wetteksten of reglementaire teksten.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que ni mon prédécesseur, ni moi-même n'ont fait appel à des sociétés d'avocats, des bureaux de consultants, des facultés ou services universitaires pour la rédaction de textes législatifs ou réglementaires.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-1350 omtrent de subsidieaanvragen die bij de Nationale Loterij worden ingediend, stelt de minister dat noch hijzelf noch zijn voorgangers regels hebben uitgevaardigd om de ingediende dossiers te beoordelen.

Dans sa réponse à ma question écrite nº 4-1350 relative aux demandes de subsides introduites auprès de la Loterie Nationale, le ministre mentionne que ni lui ni ses prédécesseurs n'ont fixé de règles d'appréciation des dossiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch mijn voorganger' ->

Date index: 2021-08-02
w