Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute noden
B.G.G.
B.K.G.
Bond der Kroostrijke Gezinnen
Bond grote gezinnen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Directe noden
Gezinnen bijstaan in crisissituaties
Gezinnen helpen in crisissituaties
Gezinsbegeleider
Gezinsbegeleidster
Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen
Hysterie
Hysterische psychose
Identiteitskaart grote gezinnen
Instelling ten dienste van gezinnen
Maatschappelijk werker
Maatschappelijk werkster gezinnen
Reductiekaart grote gezinnen
Sociaal werker
Thuisbegeleider
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Traduction de «noden van gezinnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gezinnen bijstaan in crisissituaties | gezinnen helpen in crisissituaties

aider des familles en situation de crise


Bond der Kroostrijke Gezinnen | Bond grote gezinnen | B.G.G. [Abbr.] | B.K.G. [Abbr.]

Ligue des Familles nombreuses | LFN [Abbr.]


identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen

carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]


Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie


instelling ten dienste van gezinnen

organisme au service des ménages


Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen

Office de Renseignements et d'Aide aux Familles des Militaires


gezinsbegeleidster | thuisbegeleider | gezinsbegeleider | maatschappelijk werkster gezinnen

assistante familiale | assistant familial | assistant familial/assistante familiale


maatschappelijk werker | sociaal werker | maatschappelijk werker | maatschappelijk werkster gezinnen

délégué social | auxiliaire de vie sociale | déléguée sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil daarom investeren in specifieke opvangmogelijkheden met beperking van de bewegingsvrijheid voor gezinnen met kinderen die wachten op hun verwijdering, dus een gezins- en kindvriendelijk centrum waarvan de organisatie en de begeleiding afgestemd is op de noden van gezinnen met kinderen.

C'est pour cette raison que je veux investir dans des possibilités d'accueil spécifiques avec une limitation de la liberté de mouvement pour les familles avec enfants qui attendent leur éloignement, c'est-à-dire, un centre spécialement conçu pour accueillir des familles et des enfants et dont l'organisation et l'encadrement sont adaptés à leurs besoins.


Bovendien bepaalt artikel 74/9, § 2, van de wet van 15 december 1980 dat de vasthouding dient te worden beperkt tot een zo kort mogelijke periode, alsook dat de plaats waarin de gezinnen met minderjarige kinderen die het grondgebied in strijd met de artikelen 2 en 3 van de wet van 15 december 1980 trachten binnen te komen, worden vastgehouden, dient te zijn aangepast aan de noden voor gezinnen met minderjarige kinderen.

L'article 74/9, § 2, de la loi du 15 décembre 1980 dispose en outre que le maintien doit être limité à une durée aussi courte que possible et que le lieu dans lequel sont maintenues les familles avec enfants mineurs qui tentent de pénétrer dans le territoire en contravention avec les articles 2 et 3 de la loi du 15 décembre 1980 doit être adapté aux besoins des familles avec enfants mineurs.


Het gezin met minderjarige kinderen dat tracht het Rijk binnen te komen zonder aan de voorwaarden, gesteld in artikel 2 of 3 te voldoen, kan, met het oog op het overgaan tot de verwijdering, voor een zo kort mogelijke periode, worden vastgehouden in een welbepaalde plaats aangepast aan de noden voor gezinnen met minderjarige kinderen, gelegen in het grensgebied.

La famille avec enfants mineurs qui tente de pénétrer dans le Royaume sans satisfaire aux conditions fixées aux articles 2 ou 3 peut, en vue de procéder à l'éloignement, être maintenue dans un lieu déterminé, adapté aux besoins des familles avec enfants mineurs et situé aux frontières, pour une durée aussi courte que possible.


Indien het gezin in de onmogelijkheid verkeert om in een eigen woning te verblijven, dan zal het onder dezelfde voorwaarden een verblijfplaats toegewezen worden in een plaats zoals bedoeld in artikel 74/8, § 2, aangepast aan de noden voor gezinnen met minderjarige kinderen.

Si la famille est dans l'impossibilité de résider dans une habitation personnelle, elle se verra attribuer, dans les mêmes conditions, un lieu de résidence dans un lieu tel que visé à l'article 74/8, § 2, adapté aux besoins des familles avec enfants [mineurs].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een « gezin met minderjarige kinderen » dat het Rijk is binnengekomen « zonder te voldoen aan de in artikel 2 of 3 » van de wet van 15 december 1980 « gestelde voorwaarden » of « wiens verblijf heeft opgehouden regelmatig te zijn of wiens verblijf onregelmatig is », wordt krachtens artikel 74/9, § 1, van de wet van 15 december 1980 in beginsel niet « geplaatst » in een plaats zoals bedoeld in artikel 74/8, § 2, van dezelfde wet, tenzij zij is aangepast aan de noden voor gezinnen met minderjarige kinderen.

Une « famille avec enfants mineurs » qui a pénétré dans le Royaume « sans satisfaire aux conditions fixées aux articles 2 ou 3 » de la loi du 15 décembre 1980, ou « dont le séjour a cessé d'être régulier ou est irrégulier » n'est en principe, en vertu de l'article 74/9, § 1, de la loi du 15 décembre 1980, pas « placée » dans un lieu visé à l'article 74/8, § 2, de la même loi, à moins qu'il soit adapté aux besoins des familles avec enfants mineurs.


Een gezin met minderjarige kinderen dat het Rijk is binnengekomen zonder te voldoen aan de in artikel 2 of 3 gestelde voorwaarden of wiens verblijf heeft opgehouden regelmatig te zijn of wiens verblijf onregelmatig is, wordt in beginsel niet geplaatst in een plaats zoals bedoeld in artikel 74/8, § 2, tenzij aangepast aan de noden voor gezinnen met minderjarige kinderen.

Une famille avec enfants mineurs qui a pénétré dans le Royaume sans satisfaire aux conditions fixées aux articles 2 ou 3, ou dont le séjour a cessé d'être régulier ou est irrégulier, n'est en principe pas placée dans un lieu tel que visé à l'article 74/8, § 2, à moins que celui-ci ne soit adapté aux besoins des familles avec enfants mineurs.


Er zijn echter tal van andere noden die tot uiting komen op alle mogelijke leeftijden, zoals die in verband met de evolutie van de gezinssamenstelling (eenoudergezinnen, nieuw samengestelde gezinnen, gezinnen met psychische, sociale of opvoedingsmoeilijkheden enzovoort), het isolement of ook de bestaansonzekerheid.

Mais bien d'autres besoins sont exprimés à tous les âges de la vie, qu'il s'agisse de l'évolution des familles (monoparentales, recomposées, en difficulté psychologique, sociale, éducative, et c.), de l'isolement, de la précarité aussi.


Er zijn echter tal van andere noden die tot uiting komen op alle mogelijke leeftijden, zoals die in verband met de evolutie van de gezinssamenstelling (eenoudergezinnen, nieuw samengestelde gezinnen, gezinnen met psychische, sociale of opvoedingsmoeilijkheden enzovoort), het isolement of ook de bestaansonzekerheid.

Mais bien d'autres besoins sont exprimés à tous les âges de la vie, qu'il s'agisse de l'évolution des familles (monoparentales, recomposées, en difficulté psychologique, sociale, éducative, et c.), de l'isolement, de la précarité aussi.


Er zijn echter tal van andere noden die tot uiting komen op alle mogelijke leeftijden, zoals die in verband met de evolutie van de gezinssamenstelling (eenoudergezinnen, nieuw samengestelde gezinnen, gezinnen met psychische, sociale of opvoedingsmoeilijkheden enzovoort), het isolement of ook de bestaansonzekerheid.

Mais bien d'autres besoins sont exprimés à tous les âges de la vie, qu'il s'agisse de l'évolution des familles (monoparentales, recomposées, en difficulté psychologique, sociale, éducative, et c.), de l'isolement, de la précarité aussi.


Er zijn echter tal van andere noden die tot uiting komen op alle mogelijke leeftijden, zoals die in verband met de evolutie van de gezinssamenstelling (eenoudergezinnen, nieuw samengestelde gezinnen, gezinnen met psychische, sociale of opvoedingsmoeilijkheden enzovoort), het isolement of ook de bestaansonzekerheid.

Mais bien d'autres besoins sont exprimés à tous les âges de la vie, qu'il s'agisse de l'évolution des familles (monoparentales, recomposées, en difficulté psychologique, sociale, éducative, et c.), de l'isolement, de la précarité aussi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noden van gezinnen' ->

Date index: 2024-03-15
w