Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige aanpassingen aan de omzendbrief zullen eveneens " (Nederlands → Frans) :

De inwerkingtreding van elektronisch toezicht als autonome straf en de nodige aanpassingen aan de omzendbrief zullen eveneens het voorwerp uitmaken van overleg in de nieuwe overlegoverlegstructuren en de Interministeriële Conferentie voor justitiehuizen.

L'entrée en vigueur de la surveillance électronique en tant que peine autonome et les adaptations nécessaires à la circulaire feront également l'objet d'une concertation au sein des nouvelles structures de concertation et de la Conférence interministérielle pour les maisons de justice.


Ook zullen in die nieuwe verordening sommige van de voorschriften van Verordening (EG) nr. 882/2004 en van de genoemde richtlijnen met de nodige aanpassingen worden overgenomen.

Il a également pour but de reprendre, en y introduisant les adaptations nécessaires, certaines des règles établies dans le règlement (CE) no 882/2004 et dans lesdites directives.


2° Nagaan of er bij de gemeenschappelijke delen van de omheining geen fysisch contact mogelijk is tussen zijn runderen en de runderen die grazen of zullen grazen op de aangrenzende weiden en zo nodig de nodige aanpassingen uitvoeren voor zijn dieren naar de weide worden gebracht.

2° Vérifier que, sur les portions mitoyennes de la clôture, tout contact physique soit impossible entre ses bovins et ceux qui pâturent ou pâtureront sur les parcelles adjacentes et effectuer le cas échéant les adaptations nécessaires avant la mise en prairie de ses bovins.


Zodra de ondernemingen de gelegenheid hebben gehad om het kader te bestuderen en de nodige aanpassingen te doen om de nieuwe voorschriften te kunnen naleven, zullen zij bij het ministerie van Handel een certificering kunnen indienen met ingang van 1 augustus.

Dès que les entreprises auront eu l’occasion d’examiner le cadre et de se mettre en conformité, elles pourront obtenir une certification auprès du ministère du commerce à partir du 1 août.


4. De omzetting van de richtlijn zal pas volledig afgerond zijn nadat de drie Gewesten de nodige aanpassingen zullen hebben aangebracht in hun respectieve reglementering.

4. La transposition de la directive ne sera complètement achevée que lorsque les trois Régions auront apporté les adaptations nécessaires dans leurs réglementations respectives.


De nodige aanpassingen door verfijning zullen uitgevoerd worden gedurende de volledige duur van de "test"-fase.

Les ajustements nécessaires par affinement se feront tout au long de la phase "test".


5. Wij zullen het nodige doen om de omzendbrief de komende jaren zo snel mogelijk na het begrotingsconclaaf rond te sturen om op die manier de eventuele impact op de opmaak van de begroting van de politiezone en van de gemeente zoveel mogelijk te beperken.

5. Nous ferons le nécessaire, au cours des années à venir, pour publier la circulaire le plus rapidement possible après le conclave budgétaire afin de limiter au mieux l'impact éventuel sur l'établissement du budget de la zone de police et de la commune.


De FOD Mobiliteit en Vervoer (DIV) doet momenteel de nodige aanpassingen aan haar applicaties om een rechtstreekse verbinding te kunnen maken met de douane-applicatie 'Vignet 705' waardoor de gegevens van het vignet 705 elektronisch zullen worden doorgestuurd.

Le SPF Mobilité et Transport (DIV) opère actuellement les adaptations nécessaires à son application pour créer un lien direct avec l'application "Vignette 705" de la douane pour que les données de la vignette 705 soient transférées électroniquement.


In CEPT-verslag nr. 32 wordt erop gewezen dat het gebruik van draadloze PMSE-audioapparatuur wat betreft het beschikbare spectrum met steeds meer beperkingen zal worden geconfronteerd en dat de nodige aanpassingen zullen moeten worden verricht.

Dans son rapport 32, la CEPT a souligné que la disponibilité des fréquences pour les applications PMSE audio sans fil serait de plus en plus restreinte et évoqué la nécessité de procéder aux adaptations appropriées.


Indien nri’s kostengeoriënteerde toegangsprijzen opleggen, kunnen zij de kostenmethodologie die zij bij de inwerkingtreding van deze aanbeveling gebruiken, na 31 december 2016 blijven toepassen, indien deze voldoet aan de doelstellingen van de aanbevolen kostenmethodologie als vastgelegd in de overwegingen 25 tot en met 28, en aan de volgende criteria: i) als er geen NGA-netwerk wordt gemodelleerd, moet er een geleidelijke overgang van een kopernetwerk naar een NGA-netwerk worden ingebouwd; ii) er moet voor een methode voor waardebepaling van activa worden gezorgd waarbij er rekening mee wordt gehouden dat bepaalde civieltechnische acti ...[+++]

Lorsqu’elles imposent des tarifs d’accès orientés vers les coûts, les ARN peuvent continuer à appliquer, au-delà du 31 décembre 2016, la méthode de calcul des coûts qu’elles utilisaient à la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation, pour autant que cette méthode corresponde aux objectifs de la méthode de calcul des coûts recommandée énoncée aux considérants 25 à 28 et qu’elle respecte les critères suivants: i) si le réseau modélisé n’est pas un réseau NGA, la méthode devrait refléter l’évolution progressive d’un réseau en cuivre vers un rése ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige aanpassingen aan de omzendbrief zullen eveneens' ->

Date index: 2022-11-10
w