Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige correcties werden aangebracht " (Nederlands → Frans) :

De nodige correcties werden aangebracht en voor de toekomst werden maatregelen genomen om dit te voorkomen.

Les corrections nécessaires y ont été apportées et des mesures ont été prises pour éviter ce problème à l’avenir.


Voor zover beschikbaar kunnen ook geraamde gemiddelde verliezen voor activa van vergelijkbare concurrenten worden geëxtrapoleerd, mits de nodige correcties worden aangebracht voor verschillen in bedrijfsmodel en financiële structuur.

Lorsqu'elles sont disponibles, les pertes moyennes estimées pour les actifs de concurrents comparables peuvent aussi faire l'objet d'une extrapolation, moyennant les ajustements nécessaires en fonction des différences de modèle économique et de structure financière.


uitvoeren van een interne evaluatie waarbij de prestaties van de organisatie met betrekking tot de in het actieprogramma omschreven streefdoelen ten minste jaarlijks worden gecontroleerd en indien nodig correcties worden aangebracht.

un processus d'évaluation interne permettant de vérifier au moins une fois par an les performances de l'organisation au regard des objectifs définis dans le programme d'action et de définir des actions correctives si nécessaire.


Na het tellen van de bonnetjes en binnen de 7 kalenderdagen na het evenement, worden de nodige correcties ingetikt in het geregistreerde kassasysteem (er werden bijvoorbeeld maar 450 bonnetjes verkocht).

Après avoir compté les tickets boisson, et dans les 7 jours calendrier qui suivent l'évènement, les corrections nécessaires sont encodées dans le système de caisse enregistreuse (seuls 450 tickets ont, par exemple, été vendus).


Overwegende dat voornoemd besluit van 4 juni 2009 dient te worden aangepast als gevolg van de wijzigingen die op 20 juli 2016 werden aangebracht aan voornoemd decreet van 5 maart 2009 en die betrekking hebben op de correctie van materiële fouten, de intrekking van bepalingen inzake aangelegenheden waarvoor de Franse Gemeenschapscommissie vandaag niet langer bevoegd is evenals de aanpassing van sommige bepalingen teneinde de toepass ...[+++]

Considérant qu'il convient d'adapter l'arrêté du 4 juin 2009 susvisé suite aux modifications apportées le 20 juillet 2016 au décret du 5 mars 2009 susvisé et portant sur la correction d'erreurs matérielles, sur l'abrogation de dispositions relatives à des matières qui ne relèvent plus actuellement de la Commission communautaire française ainsi que sur l'adaptation de certaines dispositions visant à en améliorer l'application ou à répondre mieux aux situations existantes et aux besoins constatés


3) er weliswaar ten aanzien van de toegenomen persoonlijke bijdragen sociale correcties werden aangebracht onder andere :

3) que des correctifs sociaux ont certes été apportés face à la croissance des contributions personnelles, notamment par le biais de :


3) er weliswaar ten aanzien van de toegenomen persoonlijke bijdragen sociale correcties werden aangebracht onder andere :

3) que des correctifs sociaux ont certes été apportés face à la croissance des contributions personnelles, notamment par le biais de :


Een correctie van 2 % is ook gerechtvaardigd wanneer de Commissie, zonder enige correctie op te leggen, de lidstaat erover heeft geïnformeerd dat verbeteringen moeten worden aangebracht in aanvullende onderdelen van het systeem die, hoewel zij wel degelijk bestaan, niet op bevredigende wijze functioneren, en de lidstaat de nodige maatregelen achterwege heeft gelaten.

Une correction de 2 % est également justifiée si la Commission a informé l'État membre concerné, sans imposer de correction, de la nécessité de procéder à des améliorations des éléments auxiliaires du système, qui sont installés, mais qui ne fonctionnent pas de façon satisfaisante, et que l'État membre n'a pas procédé à l'action nécessaire.


In maart 2001 heeft de minister de commissie op de hoogte gebracht van de jongste ontwikkelingen inzake de taakverdeling tussen de federale en de lokale politieniveau, en heeft hij een hele reeks cijfers naar voren geschoven. Eind 2002 zouden na een evaluatie de nodige correcties worden aangebracht.

En commission, lorsque vous êtes venu nous exposer les dernières évolutions en matière de répartition des charges de la nouvelle police entre les niveaux fédéral et local, en mars 2001, vous aviez avancé de nombreux chiffres et vous aviez dit qu'au terme de l'année 2002, une évaluation mènerait aux corrections nécessaires.


Op lange termijn rijst de vraag of, in het licht van de recente gebeurtenissen, het institutioneel systeem dat tien jaar geleden is ingevoerd, en waaraan drie jaar geleden correcties werden aangebracht, geen beperkingen, onvolkomenheden en tegenstrijdigheden vertoont.

Une question se pose à plus longue échéance. Au vu des derniers événements, le système institutionnel mis en place il y a dix ans et corrigé il y a trois ans, ne montre-t-il pas ses limites, ses insuffisances, ses imperfections et ses contradictions ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige correcties werden aangebracht' ->

Date index: 2022-03-02
w