Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noemen daar het agentschap 112 reeds » (Néerlandais → Français) :

Die opmerking is enigszins vreemd te noemen daar het agentschap 112 reeds bij wet van 29 april 2011 werd opgericht.

Cette remarque peut sembler un peu curieuse étant donné que la création de l'agence 112 remonte à la loi du 29 avril 2011.


De nieuwe tekst is gebaseerd op de tekst betreffende het GNNS-agentschap die reeds in de ITRE-commissie is goedgekeurd. Doel is een degelijk beleid inzake belangenconflicten in te stellen, de partijen te verplichten belangenconflicten kenbaar te maken en een procedure vast te stellen om daarmee om te gaan, aangezien al te vaak wel belangenverklaringen worden afgelegd, maar daar verder niets ...[+++]

Le nouveau texte est fondé sur le texte déjà adopté en commission ITRE sur l'agence du GNSS et cherche à mettre en place une politique approfondie sur les conflits d'intérêts, exigeant que les parties déclarent la présence ou l'absence de tels conflits d'intérêts et définissent une procédure pour les résoudre car trop souvent des déclarations d'intérêt sont effectuées, mais restent sans suite.


Daar het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen nog steeds niet operationeel is, is het niet opportuun de financiering ervan nu reeds aan te passen.

Étant donné que l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire n'est toujours pas opérationnelle, il n'est pas opportun d'adapter d'ores et déjà le financement de cette agence.


Daar er nieuwe toepassingen en innovatieve diensten worden ontwikkeld en reeds bestaande diensten worden verbeterd met als doel een Europese zeevervoersruimte zonder grenzen tot stand te brengen, moet het Agentschap ten volle gebruik maken van de mogelijkheden die worden geboden door de Europese satellietnavigatie programma's (Egnos en Galileo) en door het Global Monitoring for Environment and Security programma (GMES).

À la lumière du développement de nouvelles applications et de services innovants ainsi que de l'amélioration des applications et services existants, et afin de rendre effectif un espace maritime européen sans barrières, l'Agence devrait tirer pleinement parti des possibilités offertes par les programmes européens de radionavigation par satellite (EGNOS et Galileo) et par le programme de surveillance de la Terre (GMES).


(6 bis) Daar er nieuwe toepassingen en innovatieve diensten worden ontwikkeld en reeds bestaande diensten worden verbeterd met als doel een Europese maritieme zone zonder grenzen tot stand te brengen, moet het Agentschap ten volle gebruik maken van de mogelijkheden die worden geboden door de programma's EGNOS, Galileo en GMES.

6 bis. À la lumière du développement de nouvelles applications, de services innovants et de l'amélioration des applications et services existants, axés sur l'instauration d'un espace maritime européen sans frontières, l'Agence devra tirer pleinement parti des potentialités offertes par les programmes EGNOS, Galileo et GMES.


Wanneer een natuurlijk of rechtspersoon die aanspraak maakt op een lagere vergoeding, reeds de lagere vergoeding heeft betaald maar niet kan aantonen dat hij daar recht op heeft, brengt het Agentschap het verschil met de volledige vergoeding in rekening.

Lorsqu’une personne physique ou morale qui a invoqué le droit à une réduction a déjà payé une redevance réduite, mais ne peut pas démontrer ce droit, l’Agence perçoit la différence entre la redevance intégrale et le montant payé.


Aangezien het EIT zoals door de Commissie voorgesteld een structuur/organisatie is die sterk op een agentschap lijkt (en daar zelfs bijna identiek aan is), suggereert de rapporteur, samen met de vaste rapporteur voor agentschappen, een aantal amendementen die de organisatiestructuur van het EIT doen aansluiten bij die van reeds bestaande agentschappen, zoals het Europee ...[+++]

Étant donné que l'IET, tel que proposé par la Commission, représente une structure/organisation qui est très similaire (ou quasiment identique) à celle d'une agence, le rapporteur pour avis, en coopération avec le rapporteur permanent compétent pour les agences, propose plusieurs amendements qui tendent à aligner la structure organisationnelle de l'IET sur celle des agences qui existent déjà, comme l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne.


In de vierde plaats, mijnheer de Voorzitter, geloof ik dat het een goed resultaat is voor het Parlement, daar we een groot deel van onze strijdpunten hebben kunnen binnenhalen. Ik zou een aantal van die punten in het bijzonder willen noemen: het communautair beheer van het centraal systeem is onderworpen aan de democratische controle van het Europees Parlement en aan de gerechtelijke controle van het Hof van Justitie (binnen een tijdsbestek van vijf jaar is de oprichting van een communautair agentschap ...[+++]

Quatrièmement, Monsieur le Président, je pense que ce résultat est positif pour le Parlement, car nous avons réussi à atteindre une grande partie des objectifs pour lesquels nous nous battions, parmi lesquels j’aimerais souligner les suivants: une gestion communautaire du système central, sous le contrôle démocratique du Parlement européen et le contrôle juridique de la Cour de justice (il est prévu de créer, en codécision avec le Parlement, une agence communautaire dans un délai de cinq ans); une plus grande harmonisation des signalements aux fins de non-admission dans l’espace Schengen contenus dans le système d’information Schengen ( ...[+++]


Het is terecht dat het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart tot taak heeft gekregen deze evaluatie te verrichten, daar het technisch in staat zou moeten zijn reeds in 2006 een begin te maken met de studie.

Le mandat ainsi confié à l'Agence européenne de la sécurité aérienne pour la réalisation de cette évaluation est judicieux car l'Agence est techniquement à même d'entreprendre cette évaluation dès 2006.


De soorten maatregelen die deel uitmaken van de programma's voor rationeel energieverbruik zijn welbekend en werden reeds grondig bestudeerd binnen internationale organisaties als daar zijn de Europese Unie en het Internationaal Energie Agentschap.

Les types de mesures faisant partie de programmes d'utilisation rationnelle de l'énergie sont bien connus et ils ont été largement étudiés au sein d'organisations internationales telles que l'Union européenne et l'Agence internationale de l'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noemen daar het agentschap 112 reeds' ->

Date index: 2022-11-03
w