Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog een schepje bovenop doen " (Nederlands → Frans) :

Venezuela kondigt kort daarop de nationalisering van zijn gassector aan en Morales doet er nog een schepje bovenop door de verkoopprijs van zijn gas te verhogen, waardoor de Braziliaanse gassector en in het bijzonder Petrobras dan weer verzwakt.

Le Venezuela annonce peu de temps après, la nationalisation de son secteur du gaz naturel et Morales en rajoute en augmentant le prix de vente de son gaz.


Door de ernst van de financiële crisis is het nog veel moeilijker geworden om voorspellingen te doen over de toekomst van de wereldeconomie. Om Europa er weer bovenop te helpen, is het evenwel van essentieel belang dat het menselijk kapitaal en de inzetbaarheid door middel van betere vaardigheden worden vergroot.

La gravité de la crise financière confère une imprévisibilité exceptionnelle à l'avenir de l'économie mondiale.


Hogere investeringen in onderzoek zullen de vraag naar onderzoekers doen toenemen: men gaat ervan uit dat om die doelstelling te halen ongeveer 1,2 miljoen bijkomende eenheden onderzoekspersoneel nodig zijn, waarvan 700.000 bijkomende onderzoekers, bovenop de verwachte vervanging van de verouderende beroepsbevolking in de onderzoekssector [11].

Un investissement accru dans la recherche provoquera une hausse de la demande de chercheurs. Ainsi, le personnel affecté à la recherche devra-t-il augmenter de quelque 1,2 million, dont 700 000 chercheurs supplémentaires, qui seront nécessaires pour atteindre cet objectif, en plus du remplacement attendu de la main-d'oeuvre vieillissante employée dans la recherche.


Nu wilt u hier nog een schepje bovenop doen door Christine Lagarde aan te stellen – wederom een lid van de Europese politieke elite, wederom een eurofanaticus, wederom iemand die gelooft in het schragen van het europroject. Daar komt nog bij dat zij, mijns inziens, een uitermate ongeschikte kandidaat is omdat zij een gevestigd belang heeft.

Vous souhaitez maintenant aggraver la situation en soutenant Christine Lagarde – qui fait aussi partie de l’élite politique européenne, qui est également une fanatique de l’euro et qui veut tout autant venir au secours de l’euro. J’aurais pensé qu’étant donné qu’elle a un intérêt très particulier, elle était de ce fait un candidat particulièrement inapproprié.


De indiener van het voorstel merkt op dat er bovenop de arbeidsovereenkomst ook nog verbintenissen kunnen zijn die de medewerker moet aangaan (bijvoorbeeld niet aan politiek doen).

L'auteur de la proposition observe qu'il peut y avoir, en plus du contrat d'emploi, des engagements à prendre par le collaborateur (exemple : ne pas faire de politique).


Bovendien dient de kandidaat-piloot buitenlandse stages te doen en hierbij komen dus nog eens bovenop de kosten van het verblijf in het buitenland.

De plus, le candidat pilote devant effectuer des stages à l'étranger, il faut y ajouter les frais du séjour à l'étranger.


Ik vind echter dat we bij andere onderwerpen voorzichtig moeten zijn en tegen de lidstaten duidelijk moeten zeggen: wanneer we een gemeenschappelijke interne markt en een gemeenschappelijke consumentenwetgeving willen, kan dat niet onder het motto: „Ieder kan er nog wel een schepje bovenop doen”. Juist daardoor raakt de consument immers in verwarring.

Je pense néanmoins que nous devons également faire preuve de prudence pour d’autres points et que nous devons bien faire comprendre aux États membres que s’ils veulent un marché intérieur unique et des dispositions homogènes en termes de protection des consommateurs, cela ne fonctionnera pas si nous partons du principe que «tout le monde peut en rajouter un peu», car cela sèmera à coup sûr la confusion auprès des consommateurs.


Ik hoop alsnog dat u CCR-wetgeving – u mag er een schepje bovenop doen, die wetgeving strenger maken – wilt gaan harmoniseren.

J’espère sincèrement que vous avez toujours l’intention d’harmoniser, et de consolider, la législation du CCR.


Bovendien dient de kandidaat-piloot buitenlandse stages te doen en hierbij komen dus nog eens bovenop de kosten van het verblijf in het buitenland.

De plus, le candidat pilote devant effectuer des stages à l'étranger, il faut y ajouter les frais du séjour à l'étranger.


De VLD-fractieleider in de Kamer, de heer Coveliers, deed er nog een schepje bovenop.

Le chef de groupe du VLD à la Chambre, M. Coveliers, en a remis une couche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog een schepje bovenop doen' ->

Date index: 2023-06-19
w