Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "normaal gezien eind " (Nederlands → Frans) :

Deze vergadering zal normaal gezien eind augustus plaats vinden.

Cette réunion aura normalement lieu fin août.


Die studie is één van de punten van het actieplan inzake diversiteit en zal normaal gezien eind 2009 gevoerd worden, in overleg met de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie (FOD P&O).

Cette étude est un des points du plan d’action diversité et sera menée normalement fin de l’année 2009, en concertation avec le Service public fédéral Personnel et Organisation (SPF P&O).


Ik wou dit met mijn Turkse collega bespreken tijdens een bezoek dat normaal gezien op het einde van het jaar plaatsgevonden zou moeten hebben.

J'aurais souhaité en discuter avec mon homologue turc lors d'une visite qui aurait normalement dû avoir lieu à la fin de l'année.


Normaal gezien moet de fiscus de belastingplichtige op het einde van de tweede maand na de opmaak van het aanslagbiljet terugbetaald hebben indien de belastingplichtige een tegoed heeft.

En cas de trop-perçu, le fisc doit en principe rembourser celui-ci au contribuable à la fin du deuxième mois qui suit l'établissement de l'avertissement-extrait de rôle.


Normaal gezien zal de begroting 2014 tijdig worden ingediend en zal erover gestemd worden voor het einde van 2013.

En tout état de cause, le prochain budget 2014 sera introduit à temps afin qu'il puisse être adopté avant la fin de l'année 2013.


Normaal gezien loopt het begeleidingsplan ten einde in de maand november 1996.

Normalement, le plan d'accompagnement prend fin au mois de novembre 1996.


De resultaten van deze studie worden normaal gezien verwacht tegen het einde van het eerste semester 2010.

Les résultats de cette étude sont normalement attendus à la fin du premier semestre 2010.


Totdat de nieuwe waarborgovereenkomsten, die zullen worden gesloten door de Minister van Financiën ten einde het aan U voorgelede besluit in uitvoering te brengen, in werking zullen treden, zal Dexia leningen kunnen blijven uitgeven overeenkomstig het oorspronkelijke regime; inzonderheid, de leningen die zullen worden uitgegeven tijdens deze overgangsperiode (die normaal gezien redelijk kort zal zijn) zullen nog worden gewaarborgd ten belope van 60,5 %.

Jusqu'à la prise d'effet des nouvelles conventions de garantie qui seront conclues par le Ministre des Finances afin de mettre en oeuvre l'arrêté qui Vous est soumis, Dexia pourra donc continuer à émettre des emprunts garantis selon le régime d'origine; en particulier, les emprunts qui seraient émis pendant cette période transitoire (qui sera normalement assez brève) seront encore garantis par la Belgique à concurrence de 60,5 %.


Het lijkt niet meer dan billijk te zijn dat, gezien hun gelijkenis met het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, ook die vormen van arbeidsduurvermindering aan het einde van de loopbaan verder worden meegenomen op basis van het normaal fictief loon.

Etant donné leurs similitudes avec le régime de chômage avec complément d'entreprise, il parait équitable que ces formes de réduction du temps de travail en fin de carrière continuent à être assimilées sur base du salaire fictif normal.


Wat is de stand van zaken met betrekking tot de circulaire, die er normaal gezien eind mei had moeten komen?

Où en est l'élaboration de la circulaire qui aurait normalement dû être émise fin mai ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normaal gezien eind' ->

Date index: 2022-04-27
w