Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering zal normaal gezien eind » (Néerlandais → Français) :

Deze vergadering zal normaal gezien eind augustus plaats vinden.

Cette réunion aura normalement lieu fin août.


Die studie is één van de punten van het actieplan inzake diversiteit en zal normaal gezien eind 2009 gevoerd worden, in overleg met de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie (FOD P&O).

Cette étude est un des points du plan d’action diversité et sera menée normalement fin de l’année 2009, en concertation avec le Service public fédéral Personnel et Organisation (SPF P&O).


Van zodra er zich echter een schadegeval heeft voorgedaan, zullen er normaal gezien schadevergoedingen verschuldigd zijn ten belope van het PML; hun eindbedrag zal misschien hoger of lager liggen dan het PML, maar het PML is de beste beschikbare raming van het maximumbedrag dat uitbetaald zal dienen te worden.

Une fois qu'un sinistre est survenu, en revanche, des indemnités seront normalement dues à concurrence de la PML ; leur montant final sera peut-être plus élevé ou moins élevé que la PML, mais la PML représente la meilleure estimation disponible du montant maximal qu'il faudra payer.


Dit reglement zal normaal gezien in werking treden voor het Belgische voorzitterschap en zal gevolgen hebben op Belgisch niveau aangezien de visumplicht die België op dit ogenblik oplegt aan mensen uit Bulgarije, Roemenië en Slowakije opgeheven moet worden.

Ce règlement entrera en vigueur normalement avant la présidence belge et aura des conséquences au niveau belge puisque l'obligation de visas que la Belgique impose actuellement aux ressortissants de Bulgarie, Roumanie et Slovaquie devra être supprimée.


Artikel 6 zal normaal gezien vereisen dat de beschuldigde reeds tijdens de initiële stadia van ondervraging door de politie kan genieten van de bijstand van een advocaat.

En pareil cas, l'article 6 exige normalement que le prévenu puisse bénéficier de l'assistance d'un avocat dès les premiers stades des interrogatoires de police.


Over enkele maanden zal normaal gezien de nieuwe gevangenis in Beveren openen.

La nouvelle prison de Beveren devrait ouvrir dans quelques mois.


Aangezien er nergens een duidelijk juridische omschrijving gegeven wordt van dat begrip en het besluit normaal gezien zal worden toegepast in contexten waarin het begrip werkdag kan verschillen, zou dat begrip moeten worden gedefinieerd, ofwel zou moeten worden voorzien in een termijn berekend in "dagen".

Cette notion ne recevant aucune qualification juridique précise et l'arrêté ayant vocation à s'appliquer dans des contextes dans lesquels la notion de jour ouvrable peut varier, il conviendrait soit de la définir, soit de prévoir un délai calculé en "jours".


De evaluatievergadering valt normaal gezien samen met de jaarlijkse plenaire vergadering, tenzij anders wordt overeengekomen.

De plus, la réunion d'examen doit normalement coïncider avec la réunion plénière annuelle, sauf accord contraire.


De evaluatievergadering valt normaal gezien samen met de jaarlijkse plenaire vergadering, tenzij anders wordt overeengekomen.

De plus, la réunion d'examen doit normalement coïncider avec la réunion plénière annuelle, sauf accord contraire.


Wat is de stand van zaken met betrekking tot de circulaire, die er normaal gezien eind mei had moeten komen?

Où en est l'élaboration de la circulaire qui aurait normalement dû être émise fin mai ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering zal normaal gezien eind' ->

Date index: 2022-01-01
w