Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notariskantoren hebben evenwel geantwoord " (Nederlands → Frans) :

Er dient evenwel ambtshalve te worden opgemerkt dat het Hof van Justitie bij een arrest van 12 december 2013 (C-303/12, G. Imfeld en N. Garcet) heeft geantwoord op een prejudiciële vraag over de uitlegging van artikel 49 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna : VWEU) gesteld in het kader van een geding tussen een in België verblijvend koppel en de Belgische Staat over de inaanmerkingneming, bij de berekening van de gemeenschappelijke aanslag van het koppel in België, van de door de echtgenoot in een andere lidstaat verkregen i ...[+++]

Il doit toutefois être relevé d'office que par un arrêt du 12 décembre 2013 (C-303/12, G. Imfeld et N. Garcet), la Cour de justice a répondu à une question préjudicielle sur l'interprétation de l'article 49 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après : TFUE) posée dans le cadre d'un litige qui opposait un couple de personnes résidant en Belgique à l'Etat belge au sujet de la prise en compte, dans le cadre du calcul de leur imposition commune en Belgique, des revenus perçus dans un autre Etat membre par l'époux, qui sont exonérés d'impôts en Belgique mais servent d'assiette pour l'octroi d'avantages fiscaux liés à la situation personnelle et familiale, avec pour conséquence de leur faire perdre une partie des ava ...[+++]


De autoriteiten van Bangladesh hebben evenwel niet tijdig geantwoord op de verzoeken eind 1997 en begin 1998 voor de verificatie achteraf van bijkomende SAP oorsprongscertificaten formulier A die zij in de periode 1994-1996 hadden afgegeven, teneinde na te gaan of de desbetreffende certificaten wel degelijk voor goederen met oorsprong uit Bangladesh waren afgegeven.

Il reste que les autorités bangladaises n'ont pas répondu dans les délais aux demandes qui leur avaient été adressées à la fin de 1997 et au début de 1998 de procéder à une vérification ex post de certificats d'origine formule A du SPG qu'elles avaient délivrés durant la période de 1994 à 1996 afin de s'assurer que lesdits certificats avaient réellement été délivrés pour des marchandises d'origine bangladaise.


9 notariskantoren hebben evenwel geantwoord reeds een oprichtingsakte van een tijdelijke vennootschap te hebben opgesteld, te weten: · twee tot drie akten per jaar: één kantoor; · drie onderhandse akten per jaar: twee kantoren; · twee onderhandse akten gedurende de laatste drie jaar: één kantoor; · één akte gedurende de laatste drie jaar: drie kantoren; · één akte gedurende de laatste drie jaar, hoewel elk jaar 100 vennootschapsakten worden opgesteld: één kantoor; · één akte gedurende de laatste vijf jaar: één kantoor.

Neuf études de notaires ont toutefois répondu avoir déjà dressé un acte constitutif de société momentanée, à savoir : · deux à trois actes par année : une étude; · trois actes sous seing privé par année : deux études; · deux actes sous seing privé durant les trois dernières années : une étude; · un acte durant les trois dernières années : trois études; · un acte durant les trois dernières années, alors que cent actes de sociétés sont dressés chaque année : une étude; · un acte durant les cinq dernières années : une étude.


Vragen 1, 2 en 3: 62 notariskantoren hebben eveneens geantwoord bijna nooit te zijn geraadpleegd met betrekking tot de tijdelijke vennootschap gelet op het feit dat tijdelijke vennootschappen onderhands worden opgericht of verlengd, en dit praktisch altijd buiten het notariaat.

En ce qui concerne les questions 1, 2 et 3, soixante-deux études de notaires ont également répondu n'avoir presque jamais été consultées au sujet de la société momentanée, tout en ajoutant que les sociétés momentanées sont constituées ou prolongées sous seing privé, pratiquement jamais devant notaire.


Ik betreur het evenwel dat alleen wordt geantwoord op de belangrijkste argumenten van de verdediging, en niet op de conclusies van de partijen, die nochtans altijd weldoordacht zijn en een juridisch pertinente inhoud hebben.

Je déplore que l'on ne réponde qu'aux arguments les plus importants de la défense et non aux conclusions des parties, conclusions toujours longuement réfléchies et ayant un contenu juridique pertinent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notariskantoren hebben evenwel geantwoord' ->

Date index: 2023-12-30
w