Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nuttige ervaring van minimum drie jaar inzake socio-professionele inschakeling " (Nederlands → Frans) :

3° belast met de opdracht bedoeld in artikel 154, tweede lid, 3°, van het Wetboek beschikt minstens over een baccalaureaat of een gelijkwaardig diploma of een nuttige ervaring van minimum drie jaar inzake socio-professionele inschakeling;

3° affectée à la mission visée à l'article 154, alinéa 2, 3°, du Code, dispose au minimum d'un baccalauréat ou un diplôme équivalent ou d'une expérience utile de trois ans minimum en matière d'insertion socioprofessionnelle;


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : nuttige professionele ervaring van minimum zes jaar of nuttige professionele ervaring van minimum drie jaar in een leidinggevende functie.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum trois ans d'expérience pertinente dans une fonction managériale ou une expérience professionnelle pertinente de minimum six ans.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum drie jaar relevante professionele ervaring op het vlak van monumenten en landschappen of inzake cultureel erfgoed en het leiden van vergaderingen met betrekking tot projecten van grote financiële omvang (meer dan 1 miljoen ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum trois ans dans le domaine des monuments et sites ou dans le domaine du patrimoine culturel dans l'animation de réunions concernant des projets entrainant de grands enjeux financiers (+ d'un million d'euros) et dans l'une des deux tâches suivantes : o Analyse de dossiers concernant des permis d'urbanisme. o Elaboration de dossiers de demandes de permis d'urbanisme.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum drie jaar administratieve, financiële en/of leidinggevende nuttige professionele ervaring in het domein van de zorginstellingen/-diensten (rustoord, rust- en verzorgingstehuis, geïntegreerde diensten voor thuisverzorging, dienst thuisverpleging, ziekenhuis).

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum trois ans d'expérience professionnelle utile administrative, financière et/ou de direction dans le domaine des institutions/services de soins (maison de repos pour personnes âgées, maison de repos et de soins, service intégré de soins à domicile, service de soins infirmiers à domicile, h ...[+++]


Onder nuttige beroepservaring wordt verstaan een nuttige ervaring in verband met de uitgeoefende functies op het vlak van socio-professionele inschakeling, human ressources of bemiddeling inzake tewerkstelling.

Par expérience professionnelle utile, il faut entendre une expérience, en lien avec les fonctions exercées, dans le domaine de l'insertion socioprofessionnelle, des ressources humaines ou de l'intermédiation en matière d'emploi.


In de zin van deze paragraaf wordt verstaan onder nuttige beroepservaring, de ervaring verworven inzake vorming, onderwijs, socio-professionele inschakeling, begeleiding van personen in vorming of adviesverlening i.v.m. beroepsoriëntering.

On entend, au sens du présent paragraphe, par expérience professionnelle utile, celle acquise dans les domaines de la formation, de l'enseignement, de l'insertion socio-professionnelle, de l'accompagnement de personnes en formation ou du conseil en matière d'orientation professionnelle.


de opleidingsverstrekkers van categorie B, hetzij de verstrekkers van beroepsopleiding, alternerende opleiding, basisopleiding, alfabetisering, die krachtens de bepalingen van het decreet, sedert minstens drie jaar acties voerenop het vlak van de socio-professionele inschakeling in samenwerking met het Instituut. De acties zijn goedbevonden en geven voor de jongste drie jaar een jaarlijks gemiddelde dat ligt tussen ...[+++]

les opérateurs de formation de catégorie B, soit les opérateurs de formation professionnelle, de formation en alternance, de formation de base, d'alphabétisation qui, conformément aux dispositions du décret, mènent depuis trois ans au moins des actions d'insertion socio-professionnelle en partenariat avec l'Institut, dont l'évaluation est jugée favorable et qui totalisent sur les trois dernières années, une moyenne annuelle comprise entre 24 000 heures minimum et 48 000 heures maximum de formation prestées pour l'ensemble de leurs par ...[+++]


w