Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oceaan zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

Burgers en ondernemingen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan zouden zeer snel die vruchten moeten kunnen plukken".

Les citoyens et les entreprises d'une rive à l'autre de l'Atlantique devraient très bientôt en retirer les avantages».


De eilanden in de Stille Oceaan zouden overigens moeten inzien - en het verheugt mij dat de Commissie hier in vol ornaat aanwezig is - dat ook de Engelstalige digitale economie, met name via uitbesteding, een mogelijkheid biedt om vooruit te komen, namelijk door het verlenen van diensten met betrekking tot het bedrijfsproces en het kennisproces aan de Verenigde Staten en Austraal-Azië.

Une autre chose que ces îles devraient prendre en considération - et je suis très heureux de voir la Commission au grand complet ici - est que l’économie numérique anglophone peut constituer une autre solution pour elles en matière de services d’externalisation du processus d’entreprise et de connaissances aux États-Unis et à l’Australasie.


Gelet op de huidige migratiedruk zou het geïntegreerde netwerk in eerste instantie moeten worden beperkt tot de Middellandse Zee, de zuidelijke Atlantische Oceaan (Canarische Eilanden) en de Zwarte Zee en zich moeten toespitsen op de binnenlandse veiligheid. Hierbij zouden grenstoezichtautoriteiten en andere autoriteiten met veiligheidsbelangen en verantwoordelijkheden op maritiem gebied aan elkaar worden gekoppeld.

Compte tenu de la pression migratoire actuelle, dans un premier temps ce réseau intégré devrait se limiter à la Méditerranée, à l'Atlantique Sud (Îles Canaries) et à la mer Noire et se concentrer sur la sécurité intérieure, en mettant en relation les autorités chargées du contrôle aux frontières et les autres autorités intervenant dans la sécurité du domaine maritime.


Gelet op de huidige migratiedruk zou het geïntegreerde netwerk in eerste instantie moeten worden beperkt tot de Middellandse Zee, de zuidelijke Atlantische Oceaan (Canarische Eilanden) en de Zwarte Zee en zich moeten toespitsen op de binnenlandse veiligheid. Hierbij zouden grenstoezichtautoriteiten en andere autoriteiten met veiligheidsbelangen en verantwoordelijkheden op maritiem gebied aan elkaar worden gekoppeld.

Compte tenu de la pression migratoire actuelle, dans un premier temps ce réseau intégré devrait se limiter à la Méditerranée, à l'Atlantique Sud (Îles Canaries) et à la mer Noire et se concentrer sur la sécurité intérieure, en mettant en relation les autorités chargées du contrôle aux frontières et les autres autorités intervenant dans la sécurité du domaine maritime.


33. beveelt de ECB aan te onderzoeken hoe diep te interacties tussen de belangrijke handelsblokken in het kader van de globalisering zijn, waarbij niet alleen de omvang van de handelsstromen maar ook mogelijke financiële kanalen tussen beide zijden van de Atlantische Oceaan zouden moeten worden beoordeeld;

33. recommande à la BCE d'étudier le degré d'interaction existant entre les principaux blocs commerciaux dans le contexte de la mondialisation, en analysant non seulement le volume des flux commerciaux mais aussi les éventuelles voies de contagion financière des deux côtés de l'Atlantique;


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dat de Verenigde Staten en de Europese Unie hun dialoog en samenwerking moeten versterken op economisch en handelsgebied, op het gebied van regelgeving en zelfs op sociaal vlak - via het bevorderen van fatsoenlijke banen, zoals de vakbonden aan weerszijden van de Atlantische Oceaan graag zouden zien - staat buiten kijf.

- Monsieur le Président, que les États-Unis et l’Union européenne doivent renforcer leur dialogue et leur coopération dans le domaine économique, commercial, réglementaire, ou même social, à travers la promotion du travail décent, comme le souhaitent les syndicats des salariés des deux côtés de l’Atlantique, c’est une évidence.


Om kenbaar te maken dat wij oorlog afwijzen, en in het bijzonder de deelname van Europese landen aan dergelijke avonturen, zouden wij mevrouw Cindy Sheehan in het Parlement moeten uitnodigen. Met haar schreeuw van pijn, waarheid en menselijkheid ontroert deze Amerikaanse moeder van een in Irak gesneuvelde soldaat de opinie aan weerszijden van de oceaan.

Pour exprimer notre refus de la guerre, et à plus forte raison de l’implication de pays européens dans une telle aventure, invitons au Parlement Mme Cindy Sheehan, cette mère américaine d’un soldat mort en Irak dont le cri de douleur, de vérité, d’humanité émeut l’opinion de part et d’autre de l’Atlantique.


Hoewel de belangen ten aanzien van Afrika, het Caribisch gebied en de regio van de Stille Oceaan een aantal vraagstukken omvatten die baat zouden kunnen hebben bij een gezamenlijke inspanning, zijn er ook specifieke belangen die op een gedifferentieerde basis moeten worden nagestreefd.

Si les intérêts envers les pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique couvrent un certain nombre de questions, qui bénéficieraient d’un engagement commun, il existe également des intérêts spécifiques à développer de manière différenciée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oceaan zouden moeten' ->

Date index: 2021-04-10
w