Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ocmw-uitkering zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

De heer J.-M. Dedecker vraagt of hij dit laatste goed heeft begrepen : die vier of vijf mensen hebben dus een inkomen uit één of ander zwart circuit omdat ze anders van een OCMW-uitkering zouden moeten leven ?

M. J.-M. Dedecker demande s'il a bien compris ce dernier point : les quatre ou cinq personnes ont donc un revenu grâce à l'un ou l'autre circuit au noir parce que sinon ils devraient vivre d'une allocation du CPAS ?


De heer J.-M. Dedecker vraagt of hij dit laatste goed heeft begrepen : die vier of vijf mensen hebben dus een inkomen uit één of ander zwart circuit omdat ze anders van een OCMW-uitkering zouden moeten leven ?

M. J.-M. Dedecker demande s'il a bien compris ce dernier point : les quatre ou cinq personnes ont donc un revenu grâce à l'un ou l'autre circuit au noir parce que sinon ils devraient vivre d'une allocation du CPAS ?


De dienstencheque werknemers zijn opgesplitst in twee categorieën, A en B. Werknemers uit categorie A genieten een RVA of OCMW-uitkering en moeten starten in een contract van 6 maanden met een minimum van 3u per begonnen prestatie en de verplichting om bijkomende uren te aanvaarden.

Les travailleurs titres-services sont répartis en deux catégories, A et B. Les travailleurs de la catégorie A bénéficient d'une allocation de l'ONEm ou du CPAS et doivent commencer avec un contrat de 6 mois prévoyant au minimum 3 heures par prestation entamée et l'obligation d'accepter des heures supplémentaires.


De dienstencheque werknemers zijn opgesplitst in twee categorieën, A en B. Werknemers uit categorie A genieten een RVA of OCMW-uitkering en moeten starten in een contract van 6 maanden met een minimum van 3u per begonnen prestatie en de verplichting om bijkomende uren te aanvaarden.

Les travailleurs titres-services sont répartis en deux catégories, A et B. Les travailleurs de la catégorie A bénéficient d'une allocation de l'ONEm ou du CPAS et doivent commencer par un contrat de 6 mois prévoyant au minimum 3 heures par prestation entamée et l'obligation d'accepter des heures supplémentaires.


De dienstencheque werknemers zijn opgesplitst in twee categorieën, A en B. Werknemers uit categorie A genieten een RVA of OCMW-uitkering en moeten starten in een contract van 6 maanden met een minimum van 3u per begonnen prestatie en de verplichting om bijkomende uren te aanvaarden.

Les travailleurs titres-services sont répartis en deux catégories, A et B. Les travailleurs de la catégorie A bénéficient d'une allocation de l'ONEm ou du CPAS et doivent commencer par un contrat de 6 mois prévoyant au minimum 3 heures par prestation entamée et l'obligation d'accepter des heures supplémentaires.


Op basis van deze bepaling zouden de sancties dus aan de OCMW's opgelegd moeten worden, indien zij in gebreke blijven bij de uitvoering van de bepalingen.

Sur la base de cette disposition, les sanctions devraient donc être imposées aux CPAS s'ils restent en défaut lors de la mise en oeuvre des dispositions.


Na het afronden van de middelbare school zouden jongeren hetzij een baan moeten krijgen hetzij met een vervolgopleiding moeten beginnen - en indien dit niet het geval is, moeten zij passende ondersteuning krijgen door actieve arbeidsmarkt- of sociale maatregelen , ook indien zij geen recht op een uitkering hebben.

Au terme de l’enseignement secondaire, les jeunes doivent entrer dans la vie active ou poursuivre leurs études; faute de quoi, ils doivent bénéficier d’un soutien adéquat – mesures d ’ activation ou mesures sociales – même s’ils n’ont droit à aucune aide financière.


Ik vind het betreurenswaardig dat de Raad niet inziet dat deze drie maanden het absolute minimum zouden moeten zijn dat automatisch gedekt zou moeten worden door de sociale zekerheidsstelsel van de lidstaten, waarbij het elke lidstaat vrij zou staan om daarbovenop nog meer maanden uitkering toe te kennen.

Je regrette que le Conseil ne considère pas ces trois mois comme la norme minimale absolue que les régimes de sécurité sociale des États membres doivent automatiquement appliquer, et que des paiements supplémentaires ne puissent être versés que sur une base volontaire.


16. is van mening dat de voorwaarden voor de uitkering van de variabele steuntranche ter wille van de transparantie gebaseerd zouden moeten zijn op de resultaten, voor zover dit de donoren en de begunstigden ertoe aanmoedigt het reële effect van de bestede gelden te analyseren en voor zover een en ander de transparantie van het gebruik van overheidsmiddelen ten goede komt;

16. estime que, dans l'intérêt de la transparence, les conditions pour le déboursement de la tranche variable de l'aide devraient être basées sur les résultats, dans la mesure où cela encouragerait les donateurs et les bénéficiaires à analyser l'impact réel de l'argent dépensé, et augmenterait la transparence de l'usage des fonds publics ;


Die maatregelen moeten de mensen motiveren om laagbetaalde of deeltijdse banen aan te nemen, die zij anders zouden versmaden omdat de betaling ervan nauwelijks hoger is dan het bedrag van de uitkering.

Ces mesures visaient en particulier à encourager les personnes à occuper des emplois peu rémunérés ou à temps partiel qu'ils auraient été réticents à accepter si les revenus perçus n'avaient que légèrement dépassé le montant des prestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ocmw-uitkering zouden moeten' ->

Date index: 2021-04-16
w