Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Minimum
Minimum bestaansinkomen
Minimum duur van tewerkstelling
Minimum groen
Minimum groentijd
Minimum kritieke concentratie
Minimum kritische concentratie
Minimum reserve
Minimum uitrusting
Minimum-bemanning
Minimum-bemanningssterkte
Minimum-bezetting
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Sociaal minimuminkomen

Vertaling van "ofwel minimum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
minimum-bemanning | minimum-bemanningssterkte | minimum-bezetting

effectif minimal de sécurité


minimum kritieke concentratie | minimum kritische concentratie

concentration critique minimale




minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]


minimum | kleinst mogelijke hoeveelheid

minimum | minimum






minimum duur van tewerkstelling

durée minimale d'occupation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- ofwel minimum in één festival opgenomen op de lijst als bijlage 4, en in officiële competitie in minimum negen andere festivals als deze opgenomen op de lijst als bijlage 4;

- soit dans au minimum un festival appartenant à la liste figurant à l'annexe 4, et en compétition officielle dans au minimum neuf festivals autres que ceux appartenant à la liste figurant à l'annexe 4;


- ofwel minimum in twee festivals opgenomen op de lijst als bijlage 4;

- soit dans au minimum deux festivals appartenant à la liste figurant à l'annexe 4;


- ofwel minimum vier jaar ervaring in klasse A2;

- soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2;


3. Deze functie is ook toegankelijk via promotie of mobiliteit voor federale ambtenaren die aan de ervarings- en diplomavoorwaarden voldoen én aan de volgende voorwaarden : o Via promotie : - ofwel minimum vier jaar ervaring in klasse A2; - ofwel een anciënniteit van zes jaar in de klasse A1 en A2 en benoemd zijn op datum van 30 oktober 2015. o Via mobiliteit : - je bent benoemd in klasse A3.

3. Cette fonction est également accessible par promotion ou par mobilité aux fonctionnaires fédéraux remplissant les conditions d'expérience ainsi que les conditions suivantes : o Via promotion : - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit une ancienneté de six ans dans les classes A1 et A2 et être nommé à la date du 30 octobre 2015. o Via mobilité : - être nommé en classe A3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Deze functie is ook toegankelijk via promotie of mobiliteit voor federale ambtenaren die aan de ervarings- en diplomavoorwaarden voldoen én aan de volgende voorwaarden : Via promotie : - ofwel minimum vier jaar ervaring in klasse A2; - ofwel een ancienntieit van zes jaar in de klasse A1 en A2 en benoemd zijn op datum van 30 oktober 2015.

3. Cette fonction est également accessible par promotion ou par mobilité aux fonctionnaires fédéraux remplissant les conditions d'expérience ainsi que les conditions suivantes : Via promotion : - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit une ancienneté de six ans dans les classes A1 et A2 et être nommé à la date du 30 octobre 2015.


- minimum 1 werknemer per onderneming gebruik dient te kunnen maken van ofwel het tijdskrediet ofwel de loopbaanvermindering ofwel de vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking;

- au moins 1 travailleur par entreprise doit pouvoir user soit du crédit-temps, soit de la diminution de carrière, soit de la réduction des prestations de travail à mi-temps;


3.2. De werknemer moet een anciënniteit bezitten in de diamantnijverheid van ten minste 25 jaar en moet tijdens de 36 maanden, voorafgaand aan het indienen van de aanvraag tot een aanvullende werkloosheidsuitkering, ofwel onafgebroken onder arbeidsovereenkomst geweest zijn bij een werkgever uit de diamantnijverheid; ofwel, indien dit niet het geval is en er tijdens bedoelde 36 maanden periodes voorkwamen van volledige werkloosheid, minimum 200 dagen effectief gewerkt hebben in de diamantnijverheid;

3.2. Le travailleur doit avoir une ancienneté d'au moins 25 ans dans l'industrie du diamant et doit avoir été occupé durant les 36 mois précédant l'introduction de la demande d'une allocation de chômage complémentaire, soit avoir été lié de manière ininterrompue par un contrat de travail à un employeur de l'industrie du diamant, soit, si cela n'est pas le cas et que les 36 mois susmentionnés ont été interrompus par des périodes de chômage complet, avoir travaillé effectivement au moins 200 jours dans l'industrie du diamant;


Wanneer de dader van eenzelfde feit op een alternatieve wijze kan worden gestraft, dat wil zeggen wanneer hij, voor dezelfde feiten, ofwel naar de correctionele rechtbank kan worden verwezen ofwel hem een administratieve geldboete kan worden opgelegd waartegen hem een beroep wordt geboden voor een rechtbank, heeft het Hof geoordeeld dat er in beginsel een parallellisme moet bestaan tussen de maatregelen van individualisering van de straf : wanneer voor dezelfde feiten de correctionele rechtbank een boete kan opleggen die minder bedraagt dan het wettelijk minimum indien ve ...[+++]

Lorsque l'auteur d'un même fait peut être puni de manière alternative, c'est-à-dire lorsque, pour les mêmes faits, il peut, soit être renvoyé devant le tribunal correctionnel, soit se voir infliger une amende administrative contre laquelle un recours lui est offert devant un tribunal, la Cour a jugé qu'un parallélisme doit en principe exister entre les mesures d'individualisation de la peine : lorsque, pour les mêmes faits, le tribunal correctionnel peut infliger une amende inférieure au minimum légal s'il existe des circonstances att ...[+++]


HOOFDSTUK II. - Tijdskrediet Art. 2. Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking is van toepassing met ingang van 1 januari 2003, met dien verstande dat : - in afwijking van artikel 3, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad de maximale duurtijd van het tijdskrediet beneden de 50-jarige leeftijd, van 1 op 3 jaren wordt gebracht; - minimum 1 werknemer per onderneming gebruik dient te kunnen maken van ...[+++]

CHAPITRE II. - Crédit-temps Art. 2. La convention collective de travail n° 103, conclue au sein du Conseil national du travail, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps est d'application à partir du 1 janvier 2003, étant entendu que : - en dérogation à l'article 3, § 1 de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, la durée maximum du crédit-temps est portée de 1 à 3 ans pour les personnes âgées de moins de 50 ans; - au moins 1 travailleur par entreprise doit pouvoir user soit du crédit-temps, soit de la diminution de carrière, ...[+++]


Naar keuze van de kredietinstelling, moet ofwel een tranche van minimum 60% worden voorbehouden voor particuliere beleggers, ofwel mag er gedurende minimum de eerste twee derden van de inschrijvingsperiode, met als absoluut minimum vijf werkdagen, uitsluitend door particuliere beleggers worden ingeschreven op de kasbonnen of termijndeposito's.

Au choix de l'établissement de crédit, il y a lieu soit de réserver une tranche de minimum 60 % aux investisseurs particuliers, soit de prévoir que seuls les investisseurs particuliers puissent souscrire les bons de caisse ou les dépôts à terme durant au moins les deux premiers tiers de la période de souscription, avec comme minimum absolu cinq jours ouvrables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofwel minimum' ->

Date index: 2024-06-28
w