Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ogen een zeer fundamentele vraag " (Nederlands → Frans) :

Het is waarschijnlijk onmogelijk een precies antwoord te krijgen op deze zeer fundamentele vraag.

Il est sans doute impossible d'avoir une réponse précise à une question aussi fondamentale.


Voor mij is dit een zeer fundamentele vraag, vooral als een verzoek om euthanasie wordt beschouwd als een soort van hulp bij zelfdoding voor zieken die zich niet in de terminale fase bevinden.

C'est pour moi une question tout à fait fondamentale, surtout dans la mesure où l'on voit la demande d'euthanasie comme une sorte d'aide au suicide pour des malades qui ne se trouvent pas en phase terminale.


Het is zeer de vraag of deze onafhankelijkheid in de ogen van de overige rechtzoekenden (en van de Raad van State) dan niet op de helling is gezet door het bepaalde in artikel 42 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof : « Art. 42 ­ De Koning keurt de personeelsformatie en het taalkader goed.

L'essentiel est de savoir si, aux yeux des autres justiciables (et du Conseil d'État), cette indépendance n'est pas mise en cause par le prescrit de l'article 42 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage : « Art. 42 ­ Le Roi approuve le cadre linguistique et le cadre organique du personnel.


Het is zeer de vraag of deze onafhankelijkheid in de ogen van de overige rechtzoekenden (en van de Raad van State) dan niet op de helling is gezet door het bepaalde in artikel 42 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof : « Art. 42 ­ De Koning keurt de personeelsformatie en het taalkader goed.

L'essentiel est de savoir si, aux yeux des autres justiciables (et du Conseil d'État), cette indépendance n'est pas mise en cause par le prescrit de l'article 42 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage : « Art. 42 ­ Le Roi approuve le cadre linguistique et le cadre organique du personnel.


Dat is een fundamentele vraag die we allemaal onder ogen moeten zien.

Il s’agit d’une question fondamentale que nous devons tous affronter.


Tot slot wil ik opmerken dat deze richtlijn in mijn ogen een zeer fundamentele vraag oproept: zijn alle details die wij hier bespreken wel nodig?

Enfin, je souhaiterais souligner que cette directive soulève, selon moi, la question assez fondamentale de la nécessité de tous ces détails, dont nous discutons ici.


Wanneer zesennegentig procent van de hulp niet wordt gebruikt, moeten we onszelf echt de volgende fundamentele vraag stellen: hebben we bij ons besluit tot invoering van het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering wel de juiste doelstelling voor ogen gehad?

Quand il manque 96 % de la consommation de cette aide, il faut en réalité se poser la question de fond: l'objectif que nous poursuivions en adoptant cette décision relative au Fonds européen de mondialisation est-il bien posé au niveau de l'objet même?


Het feit dat ze nog steeds op vrije voeten zijn doet een zeer fundamentele vraag met betrekking tot Sinn Féin en de IRA-beweging rijzen: wie oefent de controle uit over de richting die deze beweging in de toekomst op zal gaan?

Le fait qu’ils soient toujours en liberté soulève une question fondamentale concernant le Sinn Féin et l’IRA: qui contrôle la direction que ce mouvement prendra à l’avenir?


Ten vierde, we blijven ondanks alles nog met een zeer fundamentele vraag zitten, een vraag die we tevergeefs herhaaldelijk hebben gesteld en ik moet haar daarom toch nog eens herhalen, waarom heeft de Commissie er toch voor geopteerd om ook voor die sectoren waar het concurrentiebeleid zoals het tot nu toe georganiseerd was goed verliep, onmiddellijk de nieuwe aanpak toe te passen?

Quatrièmement, nous continuons malgré tout à nous poser une question fondamentale, une question que nous avons posée en vain à maintes reprises et que je suis donc contrainte de répéter une fois de plus : pourquoi la Commission a-t-elle décidé d'appliquer dès à présent la nouvelle approche dans des secteurs où la politique de concurrence se déroulait sans heurts sous sa forme actuelle ?


- De vraag van mevrouw Thijs betreft één van de aangrijpendste en verschrikkelijkste onderwerpen waarmee ik in mijn huidige functie te maken kreeg, namelijk de zeer fundamentele en structurele schending van kinderrechten in oorlogssituaties.

- Votre question concerne l'un des sujets les plus poignants et effroyables que j'ai eu à traiter dans ma fonction actuelle, à savoir la violation fondamentale et structurelle des droits de l'enfant en temps de guerre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogen een zeer fundamentele vraag' ->

Date index: 2024-08-25
w