Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Scholen in het Nederlandse

Vertaling van "oktober 2006 stelde de toenmalige " (Nederlands → Frans) :

Bij arrest nr. 163.641 van 16 oktober 2006 stelde de toenmalige Afdeling Administratie van de Raad van State evenwel dat de toekenningsvoorwaarden als bepaald in de voormelde onderrichting van 10 augustus 1976 geen toepassing konden vinden in een litigieus geval, aangezien de onderrichting, die naast regelen van inwendige orde ook reglementaire bepalingen bevatte, ten tijde van zijn totstandkoming niet werd onderworpen aan het advies van de Afdeling Wetgeving van de Raad van State.

Dans son arrêt n° 163.641 du 16 octobre 2006, la Section du contentieux administratif du Conseil d'Etat de l'époque a estimé que les conditions d'octroi telles que fixées dans l'instruction du 10 août 1976 ne pouvait s'appliquer lors d'un litige étant donné que l'instruction contenait outre des règles d'ordre intérieur, des dispositions réglementaires et qu'elle n'avait pas été soumise à l'avis de la Section législation du Conseil d'Etat lors de son établissement.


Begin 2006 stelde de toenmalige minister van Justitie, mevrouw Onkelinx, dat het ontwerp zich in een definitieve fase bevond en dat het op de Ministerraad van 31 maart 2006 zou worden voorgesteld.

Début 2006, la ministre de la Justice de l'époque, Mme Onkelinx, a signalé que le projet était dans sa dernière phase et qu'il serait présenté au conseil des ministres du 31 mars 2006.


Reeds in zijn federale beleidsverklaring van oktober 2000 stelde toenmalig eerste minister Guy Verhofstadt dat het verschil in fiscale druk tussen gehuwde koppels en samenwonenden door niets gerechtvaardigd is.

Dans sa déclaration de politique fédérale d'octobre 2000, le premier ministre, M. Guy Verhofstadt, affirmait déjà que rien ne justifiait la différence de pression fiscale entre les couples mariés et les cohabitants.


In 2006 stelde de toenmalige minister van Volksgezondheid hieromtrent: " Een groot aantal werkgroepen heeft de zware taak op zich genomen om een mogelijkheid te scheppen een wettelijke basis te creëren om de controle, de supervisie en het verbod van kopen en verkopen via internet mogelijk te maken" .

En 2006, le ministre de la Santé de l'époque disait à ce sujet : « De nombreux groupes de travail se sont attelés à la tâche ardue de rechercher la possibilité de créer une base légale pour permettre le contrôle, la supervision et l'interdiction des ventes et achats par Internet ».


De Interministeriële Conferentie van 25 oktober 2006 stelde vast dat er nog steeds sprake was van discriminatie op de arbeidsmarkt van buitenlandse werkwilligen en Belgen van vreemde afkomst, en dat er nood was aan een evaluatie en monitoring van hun werksituatie.

La Conférence interministérielle du 25 octobre 2006 a constaté que les demandeurs d'emploi étrangers et belges d'origine étrangère subissaient toujours des discriminations sur le marché du travail, et qu'il était nécessaire d'évaluer leur situation professionnelle et de procéder à un monitoring.


De Interministeriële Conferentie van 25 oktober 2006 stelde vast dat er nog steeds sprake was van discriminatie op de arbeidsmarkt van buitenlandse werkwilligen en Belgen van vreemde afkomst, en dat er nood was aan een evaluatie en monitoring van hun werksituatie.

La Conférence interministérielle du 25 octobre 2006 a constaté que les demandeurs d'emploi étrangers et belges d'origine étrangère subissaient toujours des discriminations sur le marché du travail et qu'il était nécessaire d'évaluer leur situation professionnelle et de procéder à un monitoring.


In het advies dat zij op 8 oktober 2007 heeft uitgebracht over het voorstel voor een decreet dat ten grondslag ligt aan het decreet van 23 oktober 2009, merkt de afdeling wetgeving van de Raad van State op dat de « praktische uitvoeringsmaatregelen inzake onderwijs » waarvan sprake is in artikel 5 van de wet van 21 juli 1971, betrekking hebben op « afspraken die in 1970 zijn gemaakt binnen de toenmalige nationale regering, en met name op een protocol van 1 juni 1970 over de pedagogische inspectie van de Franstalig ...[+++]

Dans l'avis rendu le 8 octobre 2007 sur la proposition de décret qui est à l'origine du décret du 23 octobre 2009, la section de législation du Conseil d'Etat observe que les « mesures d'exécution pratiques en matière d'enseignement » dont il est question dans l'article 5 de la loi du 21 juillet 1971 concernent « des accords conclus en 1970 au sein du gouvernement national de l'époque, en l'occurrence un protocole du 1 juin 1970 relatif à l'inspection pédagogique des écoles [.] francophones [.] dans la région de langue néerlandaise » (Doc. parl., Parlement flamand, 2006-2007, n° 1163/2, p. 8).


Mevrouw de commissaris, u hebt ons dit debat beloofd in uw antwoord op de vraag die ik hierover in oktober 2006 aan de Commissie stelde.

M. le commissaire, vous nous aviez promis un débat en répondant à ma question en l'espèce, que j'ai adressée à la Commission en octobre 2006.


De Raad stelde het Parlement er op een vroeg tijdstip inofficieel en officieel bij schrijven van 10 oktober 2006 van op de hoogte dat hij niet met alle amendementen van het Parlement kon instemmen en dat daarom een bemiddelingsprocedure noodzakelijk zou zijn.

Le Conseil a, de manière informelle, fait rapidement savoir au Parlement qu'il ne pouvait pas accepter l'ensemble de ces amendements et que, dans ces conditions, une conciliation s'imposait. La communication officielle du refus a été faite par courrier en date du 10 octobre 2006.


Overwegende dat de bevoegdheid tot behandeling van de steunaanvragen voor projecten ter stimulering van het ondernemerschap, in het kader van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 tot toekenning van steun voor projecten ter stimulering van het ondernemerschap, door het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot wijziging van de besluiten van de Vlaamse Regering die inhoudelijk betrekking hebben op de werk ...[+++]

Considérant que la compétence de traitement des demandes d'aides aux projets visant à stimuler l'entrepreneuriat, dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 portant octroi d'aides aux projets visant à stimuler l'entrepreneuriat, a été transféré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 modifiant les arrêtés du Gouvernement flamand portant sur le fonctionnement de l'Agence Economie, notamment les articles 45 et 46, de l'ancienne administration de l'Economie au Département de l'Economie, des Scienc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2006 stelde de toenmalige' ->

Date index: 2022-07-02
w