Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2008 waren drie eindrekeningen » (Néerlandais → Français) :

In 2007 werden de ontbrekende rekeningen over gelden ingediend bij het Rekenhof maar op 15 oktober 2008 waren drie eindrekeningen over geldvoorschotten nog steeds niet overgelegd.

Les comptes en deniers manquants ont été transmis à la Cour en 2007, mais, au 15 octobre 2008, trois comptes de fin de gestion de comptables d’avances de fonds n’avaient toujours pas été transmis.


Daarna waren drie sessies van de bijeengeroepen herzieningsconferentie nodig, waarvan de eerste in oktober 1995 te Wenen weinig concreet resultaat opleverde (behalve het uitwerken van een Protocol IV over blindmakende laserwapens), zodat de werkzaamheden in Genève in januari 1996 werden verder gezet, om uiteindelijk de moeizame onderhandelingen af te ronden op 3 mei 1996.

Ensuite, trois sessions de la conférence de révision se sont révélées nécessaires; la première, qui s'est tenue en octobre 1995 à Vienne, n'a engrangé que peu de résultats concrets (excepté l'élaboration d'un Protocole IV relatif aux armes à laser aveuglantes), de sorte que les travaux ont dû se poursuivre à Genève en janvier 1996 et que les difficiles négociations n'ont finalement pu être clôturées que le 3 mai 1996.


Daarna waren drie sessies van de bijeengeroepen herzieningsconferentie nodig, waarvan de eerste in oktober 1995 te Wenen weinig concreet resultaat opleverde (behalve het uitwerken van een Protocol IV over blindmakende laserwapens), zodat de werkzaamheden in Genève in januari 1996 werden verder gezet, om uiteindelijk de moeizame onderhandelingen af te ronden op 3 mei 1996.

Ensuite, trois sessions de la conférence de révision se sont révélées nécessaires; la première, qui s'est tenue en octobre 1995 à Vienne, n'a engrangé que peu de résultats concrets (excepté l'élaboration d'un Protocole IV relatif aux armes à laser aveuglantes), de sorte que les travaux ont dû se poursuivre à Genève en janvier 1996 et que les difficiles négociations n'ont finalement pu être clôturées que le 3 mai 1996.


Op 15 oktober 2008 waren de rekeningen van het Agentschap voor de Oproepen tot de Hulpdiensten, meestal Agentschap 112 genoemd, nog steeds niet aan het Rekenhof overgezonden.

Le 15 octobre 2008, les comptes de l'Agence des appels aux services de secours, ou Agence 112, n'avaient toujours pas été transmis à la Cour des comptes.


De Raad heeft verder besloten tot herinvoering van de reisbeperkingen die in verband met de verkiezingen in 2004 en 2006 en het hardhandig optreden tegen het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie tegen bepaalde personen in Belarus waren ingesteld en die sedert 13 oktober 2008 waren opgeschort, teneinde tot vorderingen aan te sporen.

Par ailleurs, le Conseil a décidé de rétablir les interdictions de séjour visant certains ressortissants biélorusses, qui avaient été appliquées après les élections de 2004 et 2006 et la répression exercée contre la société civile et l'opposition démocratique, et qui étaient suspendues depuis le 13 octobre 2008 afin d'encourager la réalisation de progrès.


Ook heeft de Commissie de drie lidstaten uitgenodigd om commentaar te leveren op de herkapitalisatie van Dexia SA door Arcofin in oktober 2008.

Elle a également invité les trois Etats Membres à commenter la participation d'Arcofin à la recapitalisation de Dexia SA qui a eu lieu en octobre 2008.


In oktober 2008 heeft de Franse mededingingsautoriteit, de Autorité de la concurrence, na onderzoek besloten dat vanwege het feitelijke verbod van verkoop via internet, de distributiecontracten van PFDC mededingingsbeperkende overeenkomsten waren die zowel met de Franse wetgeving als met het mededingingsrecht van de Europese Unie in strijd waren.

En octobre 2008, à la suite d’une enquête, l’Autorité française de la concurrence a décidé que, du fait de l’interdiction de facto de toute vente sur Internet, les accords de distribution de PFDC constituaient des accords anticoncurrentiels contraires aussi bien à la législation française qu’au droit de la concurrence de l’Union européenne.


In oktober 2008 heeft de Conseil de la concurrence (Franse raad voor de mededinging) thans de Autorité de la Concurrence (mededingingsautoriteit), na een onderzoek beslist dat, door in feite alle internetverkopen te verbieden, PFDC’s distributieovereenkomsten mededingingsverstorende overeenkomsten waren die met zowel de Franse Code de commerce als het EU-mededingingsrecht in strijd waren.

En octobre 2008, à la suite d’une enquête, le Conseil de la concurrence (autorité française de la concurrence), devenu ensuite Autorité de la concurrence, a décidé que, du fait de l’interdiction pratique de toute vente sur Internet, les accords de distribution de PFDC constituaient des accords anticoncurrentiels contraires au code de commerce français ainsi qu’au droit de la concurrence de l’Union européenne.


In oktober vonden negen ontmoetingen plaats in Marseille, dat dit jaar culturele hoofdstad van Europa is. Er waren ook drie publieke debatten op 23, 24 en 25 oktober.

En octobre dernier, 9 rencontres eurent lieu à Marseille (capitale européenne de la culture en 2013) suivies de 3 débats publics les 23, 24 et 25 octobre.


De planning voor de aanpassing is als volgt: realisatie van het prototype: april tot augustus 2007; tests in Frankrijk: statisch en op het spoor: september tot december 2007; tests op het Belgische spoorwegnet: januari en februari 2008; officiële toelating om te rijden door de toekomstige veiligheidsautoriteit: einde juni 2008; toelating in Frankrijk, België, Nederland en Duitsland: midden juli 2008; productie: twee stellen einde juni 2008, drie stellen einde juli 2008, vier stellen einde augustus 2008, vijf stellen einde september 2008, acht stel ...[+++]

Le planning d'adaptation des rames Thalys/PBKA est le suivant : réalisation du prototype : avril à août 2007 ; tests en France, statique et en ligne : septembre à décembre 2007 ; tests sur lignes du réseau belge : janvier et février 2008 ; autorisation officielle de circuler par la future autorité de sécurité : fin juin 2008 ; autorisation dans quatre pays, France, Belgique, Pays-Bas et Allemagne : mi juillet 2008 ; production en série : deux rames fin juin 2008, trois rames fin juillet 2008, quatre rames fin août 2008, cinq rames fin septembre 2008, huit rames fin octobre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2008 waren drie eindrekeningen' ->

Date index: 2025-01-13
w