Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2014 heeft » (Néerlandais → Français) :

Op 28 oktober 2014 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties besloten één entiteit te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, na overweging van het door deze entiteit ingediende verzoek daartoe en het uitgebreide verslag van de ombudsman die is ingesteld bij Resolutie 1904 (2009) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Le 28 octobre 2014, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de radier une entité de la liste des personnes, groupes et entités auxquels s'applique le gel des fonds et des ressources économiques après avoir examiné la demande de radiation présentée par cette entité ainsi que le rapport d'ensemble du médiateur institué conformément à la résolution 1904(2009) du Conseil de sécurité des Nations unies.


In oktober 2014 heeft de groep een eindverslag voltooid, waarin de prestaties zijn uiteengezet en waarin de richting voor toekomstige, kortetermijn- en middellangetermijnacties zijn opgenomen.

En octobre 2014, le groupe a achevé un rapport final décrivant les résultats obtenus et indiquant la voie à suivre pour les futures actions à court et moyen termes.


In oktober 2014 heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over een klimaat- en energiekader voor 2030 met een ambitieuze doelstelling voor de hele economie: ten minste 40% minder CO2-uitstoot tegen 2030.

En octobre 2014, le Conseil européen a approuvé le cadre d'action de l'UE en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, qui fixait un objectif intérieur ambitieux pour l'UE d'au moins 40% de réductions des émissions de gaz à effet de serre en 2030.


In zijn conclusies van 23 en 24 oktober 2014 heeft de Europese Raad onderstreept hoe belangrijk het is om de broeikasgasemissies en de risico's van de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen in de vervoerssector binnen het klimaat- en energiekader 2030 te verlagen, en heeft hij de Commissie verzocht nader onderzoek te doen naar instrumenten en maatregelen voor een alomvattende en technologieneutrale aanpak voor de bevordering van emissiebeperking en energie-efficiëntie in het vervoer, voor elektrisch vervoer en voor het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in het vervoer, ook na 2020.

Dans ses conclusions des 23 et 24 octobre 2014, le Conseil européen a souligné qu'il importait de réduire les émissions de gaz à effet de serre et les risques liés à la dépendance à l'égard des combustibles fossiles dans le secteur des transports dans le cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, et invité la Commission à poursuivre l'examen des instruments et des mesures en vue d'une approche globale et technologiquement neutre pour la promotion de la réduction des émissions et de l'efficacité énergétique dans les transports, l'électrification des transports et le recours aux sources d'énergi ...[+++]


De Eurotop van oktober 2014 heeft benadrukt dat "nauwere coördinatie van het economisch beleid van wezenlijk belang is voor een soepele werking van de Economische en Monetaire Unie".

Les participants au sommet de la zone euro d'octobre 2014 ont souligné qu'il était «essentiel de coordonner plus étroitement les politiques économiques pour assurer le bon fonctionnement de l’Union économique et monétaire».


De Europese Raad van oktober 2014 heeft alle lidstaten opgeroepen tegen 2020 een interconnectie van ten minste 10 % van hun geïnstalleerde elektriciteitsproductiecapaciteit te verwezenlijken.

Le Conseil européen d'octobre 2014 a appelé tous les États membres à atteindre une interconnexion d'au moins 10 % de leur capacité installée de production d'électricité d'ici à 2020.


De Commissie heeft vandaag het tweede verslag vastgesteld over de voortgang van Turkije bij de vervulling van de voorwaarden van het stappenplan voor visumliberalisering. In het verslag worden de vorderingen belicht die Turkije heeft geboekt sinds oktober 2014, toen het vorige verslag werd gepresenteerd.

La Commission a adopté aujourd’hui le deuxième rapport sur les progrès accomplis par la Turquie dans la mise en œuvre des exigences de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas et a souligné les avancées réalisées par ce pays depuis la publication du dernier rapport en octobre 2014.


De Europese Raad van oktober 2014 heeft op basis van het voorstel van de Commissie overeenstemming bereikt over het klimaat- en energiekader voor 2030[21].

Le Conseil européen d'octobre 2014 est parvenu à un accord[21] sur le cadre pour l'énergie et le climat à l'horizon 2030, sur la base de la proposition de la Commission.


Aangezien in casu niet aan deze voorwaarden wordt voldaan, heeft de Commissie in oktober 2014 een aanmaningsbrief gestuurd, waarin zij er bij Malta op heeft aangedrongen het vangen van vinken te staken.

Étant donné que ces conditions ne sont pas remplies dans le cas d’espèce, la Commission a adressé à Malte une lettre de mise en demeure en octobre 2014, lui enjoignant de ne pas pratiquer le piégeage des pinsons.


Op 7 oktober 2014 vond een terechtzitting plaats, en advocaat-generaal Wathelet heeft op 11 december 2014 conclusie genomen in de zaak.

Une audience devant la Cour a eu lieu le 7 octobre 2014 et l’avocat général Wathelet a rendu ses conclusions dans cette affaire le 11 décembre 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2014 heeft' ->

Date index: 2022-10-12
w