Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat er evenveel kandidaten werden » (Néerlandais → Français) :

Aanvankelijk was het proces voor de aanwijzing van een nieuwe nationale integriteitsraad nogal controversieel, omdat in een eerste fase ook kandidaten werden aangewezen tegen wie een onderzoek van het nationale agentschap voor integriteitsbewaking liep, waardoor twijfels rezen over het engagement van de autoriteiten om de integriteitsorganen te ruggesteunen en de indruk ontstond dat het oogmerk van de integriteitsbewaking niet goed werd begrepen.

Le processus initial de nomination d'un nouveau CNI a donné lieu à un certain nombre de controverses, à commencer par la nomination (dans un premier temps) de candidats faisant eux-mêmes l'objet de procédures de l'ANI, ce qui a semé le doute quant à la détermination réelle des autorités à soutenir les institutions chargées de défendre l'intégrité et qui a laissé penser que l'objectif de l'intégrité n'était pas parfaitement compris.


Aanvankelijk was het proces voor de aanwijzing van een nieuwe nationale integriteitsraad nogal controversieel, omdat in een eerste fase ook kandidaten werden aangewezen tegen wie een onderzoek van het nationale agentschap voor integriteitsbewaking liep, waardoor twijfels rezen over het engagement van de autoriteiten om de integriteitsorganen te ruggesteunen en de indruk ontstond dat het oogmerk van de integriteitsbewaking niet goed werd begrepen.

Le processus initial de nomination d'un nouveau CNI a donné lieu à un certain nombre de controverses, à commencer par la nomination (dans un premier temps) de candidats faisant eux-mêmes l'objet de procédures de l'ANI, ce qui a semé le doute quant à la détermination réelle des autorités à soutenir les institutions chargées de défendre l'intégrité et qui a laissé penser que l'objectif de l'intégrité n'était pas parfaitement compris.


Bij gebrek aan kandidaten, of omdat er minder of net evenveel kandidaten opdagen dan het aantal te begeven mandaten, worden de verkiezingen vaak ook stopgezet.

De même, il n'est pas rare que la procédure des élections soit stoppée parce qu'il n'y a pas de candidats ou parce que le nombre de candidats est inférieur ou tout juste égal au nombre de mandats à conférer.


Bij gebrek aan kandidaten, of omdat er minder of net evenveel kandidaten opdagen dan het aantal te begeven mandaten, worden de verkiezingen vaak ook stopgezet.

De même, il n'est pas rare que la procédure des élections soit stoppée parce qu'il n'y a pas de candidats ou parce que le nombre de candidats est inférieur ou tout juste égal au nombre de mandats à conférer.


Dat is trouwens ook gebleken bij de eerste verkiezing van de algemene moslimraad en het Executief waarbij, op advies van de Veiligheid van de Staat, 25 kandidaten werden geweerd omdat zij banden hadden met radicaal-islamitische verenigingen.

La réalité de ce danger a d'ailleurs été confirmée dans le cadre de la première élection du Conseil général des musulmans et de l'Exécutif, lors de laquelle 25 candidats ont été écartés, sur l'avis de la Sûreté de l'État, parce qu'ils entretenaient des liens avec des associations islamistes radicales.


Dat is trouwens ook gebleken bij de eerste verkiezing van de algemene moslimraad en het Executief waarbij, op advies van de Veiligheid van de Staat, 25 kandidaten werden geweerd omdat zij banden hadden met radicaal-islamitische verenigingen.

La réalité de ce danger a d'ailleurs été confirmée dans le cadre de la première élection du Conseil général des musulmans et de l'Exécutif, lors de laquelle 25 candidats ont été écartés, sur l'avis de la Sûreté de l'État, parce qu'ils entretenaient des liens avec des associations islamistes radicales.


Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid artikel 35, § 5, D, vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, inzonderheid artikel 20, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 houdende benoeming van de Regeringscommissarissen bij de Fondsen Sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, C, van de wet van ...[+++]

Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § 5, D, remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article 20, remplacé par l'arrêté royal du 1 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 portant nomination des commissaires du Gouvernement auprès des Fonds Maribel social visés à l'article 35, § 5, C, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés; Vu l'appel aux candidats ...[+++]


Bovendien zou er op die manier een ongelijke behandeling van de kandidaten zijn, omdat de kandidaten die heropgevist werden na de verhoging van het quotum een tweede kans hebben gekregen, terwijl de kandidaten die niet slaagden voor de eerste of de derde proef geen tweede kans kregen.

En outre, de cette façon, les candidats ne seraient plus traités de façon équitable, vu que les candidats repêchés à la suite du relèvement du quota se sont vu offrir une deuxième chance, là où les candidats ayant échoué aux première et troisième épreuves n'en ont pas eue.


Uit onderstaande tabel blijkt dat het totale aantal achterstallige contracten in 2007 slechts licht gedaald is omdat er bijna evenveel nieuwe betalingsachterstanden werden geregistreerd dan dat er geschrapt werden.

Le tableau ci-dessous montre que le nombre total de contrats défaillants n'a diminué que légèrement en 2007 parce que le nombre de nouveaux défauts de paiement enregistrés est presqu'égal au nombre d'arriérés radiés.


Tot 26 maart 1999 voorzagen de geldende voorschriften in een zeer beperkt gebruik van het Duits in het leger, waardoor de Duitstalige kandidaten werden uitgesloten omdat ze a a priori tweetalig moesten zijn.

Jusqu’au 26 mars 1999, les dispositions en vigueur prévoyaient un usage très limité de l'allemand à l’armée, ce qui écartait les candidats germanophones qui devaient être, a priori, bilingues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat er evenveel kandidaten werden' ->

Date index: 2024-07-04
w