Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat hier geen duitstalige versie " (Nederlands → Frans) :

(3) Op 28 « eersterangsparketten »" in ons land voert het parket van Eupen als enige zijn dossiers niet in het REA/TPI-systeem in omdat hier geen Duitstalige versie van bestaat.

(3) Des 28 parquets de « premier degré » qui compte notre pays, seul le parquet d'Eupen n'enregistre pas ses dossiers dans le système informatique REA/TPI en raison de l'absence d'une version en langue allemande.


Op 28 " eersterangsparketten" in ons land voert het parket van Eupen als enige zijn dossiers niet in het REA/TPI-systeem in omdat hier geen Duitstalige versie van bestaat.

Sur 28 " parquets de premier rang" que compte notre pays, le parquet d’Eupen est le seul qui n'introduit pas ses dossiers dans le système REA/TPI parce qu'il n'en existe pas de version en langue allemande.


Enkel het parket te Eupen registreert zijn dossiers niet in het REA/TPI-computersysteem omdat er geen Duitstalige versie bestaat. c) De in de tabellen weergegeven gegevens hebben enkel betrekking op door meerderjarige personen gepleegde misdrijven.

Seul le parquet d'Eupen n'enregistre pas ses dossiers dans le système informatique TPI en raison de l'absence d'une version de ce système en langue allemande. c) Les données présentées dans les tableaux ne concernent que les infractions commises par des personnes majeures.


Enkel het parket te Eupen registreerde zijn dossiers niet in dat systeem omdat er geen Duitstalige versie bestaat.

Seul le parquet d'Eupen n'enregistrait pas ses dossiers dans le système informatique TPI en raison de l'absence d'une version en langue allemande.


De cijfers in kwestie hebben betrekking op 26 van de 27 parketten. Het parket van Eupen registreert immers geen enkel gegeven omdat er geen Duitstalige versie van de gegevensbank bestaat.

Les chiffres en question concernent 26 parquets sur 27, le parquet d’Eupen n’enregistrant aucune donnée par manque de version germanophone de la banque de données.


2. Van de 28 parketten “van de eerste graad” die ons land telt (27 parketten van eerste aanleg + het federaal parket) zijn er 27 die de correctionele zaken invoeren in het REA/TPI-computersysteem. Enkel het parket te Eupen registreert zijn dossiers niet in het computersysteem omdat er geen Duitstalige versie bestaat.

2. Des 28 parquets de « premier degré » que compte notre pays (27 parquets d’instance + le parquet fédéral), il y en a 27 qui introduisent les affaires correctionnelles dans le système informatique REA/TPI. Seul le parquet d’Eupen n’enregistre pas ses dossiers dans le système informatique en raison de l’absence d'une version en langue allemande.


– van de 28 parketten van “eerste graad” die ons land telt (27 parketten van eerste aanleg + het federaal parket) zijn er 27 die de correctionele zaken invoeren in het REA/TPI-computersysteem. Enkel het parket te Eupen registreert zijn dossiers niet in het computersysteem omdat er geen Duitstalige versie bestaat;

– des 28 parquets de « premier degré » que compte notre pays (27 parquets d’instance + le parquet fédéral), il y en a 27 qui introduisent les affaires correctionnelles dans le système informatique REA/TPI. Seul le parquet d’Eupen n’enregistre pas ses dossiers dans le système informatique en raison de l’absence d'une version en langue allemande;


Er zijn geen specifieke maatregelen van toepassing voor de inhoudelijke uitvoering van het werk door de personeelsleden van Fedict. 4. Er werd geen specifiek overleg met de vakbonden hieromtrent aangegaan omdat hier geen noodzaak toe was.

Il n'existe pas de mesures spécifiques concernant l'exécution effective du travail par les membres du personnel de Fedict. 4. Aucune concertation spécifique en la matière n'a été engagée avec les syndicats étant donné qu'elle n'était pas nécessaire.


Enkel het parket van Eupen registreert geen gegevens in dit systeem, bij gebrek aan een Duitstalige versie. iii) De hier behandelde gegevens betreffen enkel correctionele inbreuken die gepleegd werden door meerderjarige of nog niet geïdentificeerde verdachten. iv) Aan de zaken die op het parket toekomen, wordt door het Openbaar Ministerie een voornaamste tenlastelegging en eventueel één of meerdere bijkomende tenlasteleggingscodes toegekend.

Seul le parquet d'Eupen n'enregistre pas de données dans ce système, faute de version en allemand. iii) Les données présentées ici ne concernent que des infractions correctionnelles commises par des suspects majeurs ou pas encore identifiés. iv) Le ministère public attribue une prévention principale et éventuellement un ou plusieurs codes de prévention secondaires aux affaires qui parviennent au parquet.


Voor informatie betreffende de kostprijs van de militaire bewaking, opgesplitst per site, verwijs ik ook hier naar mijn collega van Defensie. 5. Het Syrische gezantschap bij de EU krijgt geen militaire bewaking omdat er geen verhoogd dreigingsniveau werd vastgesteld.

Pour l'information relative au coût de la surveillance militaire, réparti par site, je vous renvoie ici aussi à mon collègue de la Défense. 5. La légation syrienne à l'UE ne bénéficie pas d'une surveillance militaire car aucune augmentation du niveau de la menace n'a été constatée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat hier geen duitstalige versie' ->

Date index: 2021-02-26
w