Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat intussen reeds diverse » (Néerlandais → Français) :

— in punt 5.d) wordt op een minder gedetailleerde wijze ingegaan op de verschillende wetenschappelijke onderzoeken, omdat intussen reeds diverse studies werden verricht, onder meer op het vlak van de kinderarmoede;

— le point 5.d) traite la question des études scientifiques de manière moins détaillée en raison du fait que plusieurs études ont déjà été effectuées entre-temps, notamment dans le domaine de la pauvreté infantile;


— in punt 5.d) wordt op een minder gedetailleerde wijze ingegaan op de verschillende wetenschappelijke onderzoeken, omdat intussen reeds diverse studies werden verricht, onder meer op het vlak van de kinderarmoede;

— le point 5.d) traite la question des études scientifiques de manière moins détaillée en raison du fait que plusieurs études ont déjà été effectuées entre-temps, notamment dans le domaine de la pauvreté infantile;


Diverse lidstaten gaven 'weinig/geen verandering' aan omdat de door 97/11/EG geïntroduceerde nieuwe projecttypen reeds in hun oorspronkelijke wetgeving waren opgenomen.

Plusieurs États membres laissent entendre qu'il n'y aurait que peu ou pas de changement parce que leur législation originale reprenait déjà les nouveaux types de projets ajoutés par la directive 97/11/CE.


m. ingaand op het verzoek van diverse lidstaten een balans te presenteren van alle concessies die zijn gedaan in reeds gesloten of nog in onderhandelingen zijnde overeenkomsten, zodat een overzicht wordt verkregen van alle per product gedane concessies, omdat het anders onmogelijk is om over gevoelige producten te onderhandelen;

m. de présenter comme l'ont déjà demandé plusieurs États membres un bilan des concessions accordées dans les accords commerciaux déjà conclus et dans ceux en cours de négociation, de manière à avoir une vue d'ensemble, par produit, de toutes ces concessions sans lesquelles il est impossible de négocier sur les produits sensibles;


Dit nieuwe artikel 3 strekt tot het juist invoegen van de wijziging door deze wet aangebracht in de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering, rekening houdend met het feit dat intussen de wet van 27 december 2005 houdende diverse wijzigingen van het Wetboek van strafvordering en van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op de verbetering van onderzoeksmethoden in de strijd tegen het terrorisme en de zware en georganiseerde criminaliteit tot stand is gekomen die reeds een hoofdstuk V, ar ...[+++]

Le nouvel article 3 vise à insérer correctement l'adaptation apportée par cette loi au titre préliminaire du Code de procédure pénale, tenant compte du fait qu'entre temps la loi du 27 décembre 2005 portant des modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée, est intervenue, qui a déjà introduit un chapitre V, article 30 relatif à l'irrecevabilité de l'action publique pour cause de provocat ...[+++]


De Raad van State heeft er in zijn advies op gewezen dat de oprichting van een begrotingsfonds niet nodig is omdat artikel 46 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen reeds voorziet in een fonds beheerd door de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie waarin de eenmalige bijdrage wordt gestort.

Le Conseil d'État a souligné dans son avis que la création d'un fonds budgétaire n'était pas nécessaire, étant donné que l'article 46 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses prévoit déjà un fonds géré par le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, auquel est versée la contribution unique.


4) Omdat phishing een internationeel fenomeen is, heeft de NBB hierover reeds overleg gepleegd met diverse buitenlandse instanties zoals bijvoorbeeld De Nederlandsche Bank.

4) Étant donné que le phishing est un phénomène international, la BNB s’est déjà concertée avec diverses instances étrangères, telles par exemple la « Nederlandsche Bank ».


- het milieubeleid leent zich het beste voor dit soort experimenten omdat het reeds voorziet in de betrokkenheid van de diverse institutionele niveaus;

- la politique de l'environnement est celle qui se prête le mieux à cette expérience en prévoyant dès à présent la participation des différents niveaux institutionnels;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


Het verbeteren van de interne logica van het Reglement ligt nl. niet voor de hand, omdat, zoals de Juridische Dienst reeds in een nota van december 2000 heeft opgemerkt, er geen sprake is van één bindende logica, maar dat diverse categorieën van "logica's" tot verschillende en uiteenlopende resultaten kunnen leiden.

En effet, "améliorer la logique interne du règlement" n'est pas une chose évidente car, comme le service juridique l'a déjà relevé dans une note du mois de décembre 2000, " il n'y a pas une logique contraignante, plusieurs catégories de "logiques" étant susceptibles de conduire à des résultats différents et divergents".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat intussen reeds diverse' ->

Date index: 2024-03-03
w