Nochtans waren er u
itzendkrachten die, hoewel zij deze voorwaarden vervulden, de premie nie
t ontvingen, hetzij omdat ze die voorwaarden niet kenden
, hetzij omdat ze vergaten
hun rechten te doen gelden, terwijl de uitzendbureaus met de betrokken werknemers dikwijl
s geen contact meer hadden ...[+++].
Néanmoins, il y avait des travailleurs intérimaires qui, bien que remplissant ces conditions, ne touchaient pas la prime, soit parce qu'ils ignoraient ces conditions, soit parce qu'ils oubliaient de faire valoir leurs droits, alors que les entreprises de travail intérimaire n'avaient souvent plus de contact avec les travailleurs en question.