Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omlaag gaan waardoor exploitanten beter » (Néerlandais → Français) :

Verder zullen ook de administratieve kosten omlaag gaan, waardoor exploitanten beter zullen kunnen concurreren.

Elles devraient également entraîner une réduction des coûts administratifs, ce qui permettra aux exploitants d’être plus compétitifs.


Inderdaad zou men immers ook omgekeerd en depenaliserend tewerk kunnen gaan, waardoor niet elke fiscale overtreding strafrechtelijk relevant zou blijven, doch enkel de beter te omlijnen gevallen van « ernstige en georganiseerde fiscale fraude ».

L'on pourrait, en effet, également procéder de manière inverse en dépénalisant, et en faisant en sorte que la législation pénale s'applique non plus à toute infraction fiscale, mais uniquement aux cas de « fraude fiscale grave et organisée », lesquels devraient être mieux définis.


Inderdaad zou men immers ook omgekeerd en depenaliserend tewerk kunnen gaan, waardoor niet elke fiscale overtreding strafrechtelijk relevant zou blijven, doch enkel de beter te omlijnen gevallen van « ernstige en georganiseerde fiscale fraude ».

L'on pourrait, en effet, également procéder de manière inverse en dépénalisant, et en faisant en sorte que la législation pénale s'applique non plus à toute infraction fiscale, mais uniquement aux cas de « fraude fiscale grave et organisée », lesquels devraient être mieux définis.


Een versoepeling van de regels zou volgens de Europese Commissie gepaard gaan met een versteviging van de dynamiek inzake de oprichting van ondernemingen en een betere allocatie van de productiemiddelen waardoor groei en productiviteitswinsten gecreëerd kunnen worden.

Selon la Commission européenne, un assouplissement des règles irait de pair avec un renforcement de la dynamique en matière de création d'entreprises et une meilleure allocation des ressources productives, ce qui permettrait de générer de la croissance et des gains de productivité.


26. wijst op de noodzaak meer inzicht te verwerven in de huidige positie van sportvisserij en de ontwikkeling ervan, met inbegrip van het economische, sociale en milieueffect; vestigt de aandacht op situaties waarin sportvisserij buiten haar toepassingsgebied treedt en onrechtmatig concurreert met beroepsvisserij in de vangst en afzet van vis, waardoor de marktquota op lokaal en regionaal niveau omlaag gaan en prijzen bij ...[+++]

26. souligne la nécessité d’approfondir les connaissances sur la situation actuelle et sur l’évolution de la pêche de loisir, y compris sur ses impacts économiques, sociaux et environnementaux; attire l’attention sur les situations où la pêche de loisir dépasse son domaine et exerce une concurrence déloyale sur la pêche professionnelle dans la capture et la commercialisation du poisson, entraînant une diminution de la part de marché au niveau local et régional et une diminution des prix de première vente;


28. wijst erop dat een grote ondernemingsomvang duidelijke en bekende economische voordelen heeft (schaal- en assortimentsvoordelen) waardoor de kosten en dus de prijzen omlaag gaan; benadrukt echter dat met een beleid voor de verbetering van de voedselvoorzieningsketen de totstandkoming moet worden aangemoedigd van operationele stelsels die de landbouwsector in staat stellen deze voordelen uit te buiten (bijvoorbeeld clusters, netwerken en brancheorg ...[+++]

28. note que les grandes entreprises ont des avantages économiques clairs et notoires (économies d'envergure et d'échelle), qui font baisser le coût et donc les prix; souligne toutefois qu'une politique visant à améliorer la chaîne d'approvisionnement alimentaire devrait encourager le secteur agricole à créer des structures efficaces pour tirer parti de ces avantages (par exemple, groupes d'entreprises, réseaux et organisations interprofessionnelles) et lutter ainsi contre les pressions que les entreprises en aval exercent sur les marges bénéficiaires;


De prijzen zullen niet omlaag gaan, noch zal het dienstenniveau beter worden.

Les prix ne baisseront pas, et le niveau du service ne s’améliorera pas.


Er moet onderzoek worden uitgevoerd en bevorderd om de energie-efficiëntie te verbeteren, waardoor de kosten omlaag gaan en de bescherming van de visstand en visserijsystemen gewaarborgd wordt.

La recherche doit être menée et développée afin de renforcer l’efficacité énergétique, de réduire les coûts et de garantir la protection des stocks de poisson et des systèmes de pêche.


Mijn amendement strekt ertoe een rechtsinstrument te creëren waardoor de gedetacheerde werknemer in ons land zou kunnen genieten van een betere bescherming die weliswaar hand in hand moet gaan met een grotere flexibiliteit.

Mon amendement vise à créer un instrument juridique offrant au travailleur détaché dans notre pays une meilleure protection, laquelle doit certes aller de pair avec une plus grande flexibili.


Het ontwerp bevat preciseringen waardoor het Centrum in de toekomst een betere kijk krijgt op discriminatie door ambtenaren en op het beleid dat de overheid voert om discriminatie tegen te gaan.

Le projet contient des précisions quant au meilleur regard donné au Centre sur les discriminations commises par des fonctionnaires et sur la politique que met en oeuvre l'autorité publique pour lutter contre ces discriminations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omlaag gaan waardoor exploitanten beter' ->

Date index: 2022-05-19
w