Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omschreven welke doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

Naast de dagelijkse verantwoording die de politiediensten dienen af te leggen aan hun politieoverheden en die periodiek in het raam van het vijfhoeksoverleg wordt afgelegd, moet in het veiligheidscharter ook worden omschreven welke doelstellingen de politieoverheden en politiediensten zich voor het veiligheidsbeleid stellen en op welke algemene wijze zij dit zullen verwezenlijken.

Outre le devoir des services de police de rendre compte quotidiennement aux autorités de police et périodiquement à la concertation pentagonale, les objectifs poursuivis dans le cadre de la politique de sécurité par les autorités de police et les services de police, ainsi que la manière générale de les réaliser, doivent également être décrits dans la charte de sécurité.


Naast de dagelijkse verantwoording die de politiediensten dienen af te leggen aan hun politieoverheden en die periodiek in het raam van het vijfhoeksoverleg wordt afgelegd, moet in het veiligheidscharter ook worden omschreven welke doelstellingen de politieoverheden en politiediensten zich voor het veiligheidsbeleid stellen en op welke algemene wijze zij dit zullen verwezenlijken.

Outre le devoir des services de police de rendre compte quotidiennement aux autorités de police et périodiquement à la concertation pentagonale, les objectifs poursuivis dans le cadre de la politique de sécurité par les autorités de police et les services de police, ainsi que la manière générale de les réaliser, doivent également être décrits dans la charte de sécurité.


30. is verheugd over het feit dat de BA's meestal duidelijk omschreven welke toezichtgegevens zij nodig hadden; wijst er evenwel op dat de toezicht- en evaluatiesystemen het mogelijk moeten maken tijdig en regelmatig de vorderingen na te gaan ten aanzien van de beoogde doelstellingen, en snel te kunnen inspringen op significante afwijkingen van de doelstellingen;

30. se félicite du fait qu'en règle générale, les autorités de gestion ont défini clairement les données dont elles ont eu besoin; rappelle néanmoins que les systèmes d'évaluation et de suivi devraient permettre de mesurer, en temps utile et à intervalles réguliers, les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs fixés, avec la possibilité de réagir rapidement aux écarts significatifs par rapport à ceux-ci;


30. is verheugd over het feit dat de BA's meestal duidelijk omschreven welke toezichtgegevens zij nodig hadden; wijst er evenwel op dat de toezicht- en evaluatiesystemen het mogelijk moeten maken tijdig en regelmatig de vorderingen na te gaan ten aanzien van de beoogde doelstellingen, en snel te kunnen inspringen op significante afwijkingen van de doelstellingen;

30. se félicite du fait qu'en règle générale, les autorités de gestion ont défini clairement les données dont elles ont eu besoin; rappelle néanmoins que les systèmes d'évaluation et de suivi devraient permettre de mesurer, en temps utile et à intervalles réguliers, les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs fixés, avec la possibilité de réagir rapidement aux écarts significatifs par rapport à ceux-ci;


4. benadrukt dat duidelijk moet worden omschreven welke doelstellingen men met het gebruik van bodyscanners wil bereiken en wat van het gebruik van bodyscanners wordt verwacht;

4. souligne qu'il convient de définir clairement les objectifs et les avantages escomptés de l'utilisation de scanners corporels;


2. De gemeenschappelijke ordening in een der in lid 1 vermelde vormen kan alle maatregelen medebrengen welke noodzakelijk zijn om de in artikel 33 omschreven doelstellingen te bereiken, met name prijsregelingen, subsidies zowel voor de productie als voor het in de handel brengen der verschillende producten, systemen van voorraadvorming en opslag en gemeenschappelijke organisatorische voorzieningen voor de stabilisatie van de in- of uitvoer.

2. L'organisation commune sous une des formes prévues au paragraphe 1 peut comporter toutes les mesures nécessaires pour atteindre les objectifs définis à l'article 33, notamment des réglementations des prix, des subventions tant à la production qu'à la commercialisation des différents produits, des systèmes de stockage et de report, des mécanismes communs de stabilisation à l'importation ou à l'exportation.


2. De gemeenschappelijke ordening in een der in lid 1 vermelde vormen kan alle maatregelen medebrengen welke noodzakelijk zijn om de in artikel 39 omschreven doelstellingen te bereiken, met name prijsregelingen, subsidies zowel voor de productie als voor het in de handel brengen der verschillende producten, systemen van voorraadvorming en opslag en gemeenschappelijke organisatorische voorzieningen voor de stabilisatie van de in- of uitvoer.

2. L'organisation commune sous une des formes prévues au paragraphe 1 peut comporter toutes les mesures nécessaires pour atteindre les objectifs définis à l'article 39, notamment des réglementations des prix, des subventions tant à la production qu'à la commercialisation des différents produits, des systèmes de stockage et de report, des mécanismes communs de stabilisation à l'importation ou à l'exportation.


Met betrekking tot al deze gebieden bevat de Overeenkomst nader omschreven doelstellingen en geeft ze aan op welke gebieden de aandacht dient te worden toegespitst. Dit zijn met name regionale samenwerking, milieu, industriële samenwerking, samenwerking ter zake van harmonisatie van de normen en conformiteitsbeoordeling, de onderlinge aanpassing van de wetgevingen, financiële diensten, landbouw, vervoer, telecommunicatie en informatie-technologie, energie, toerisme, samenwerking op douanegebied.

Ces secteurs sont les suivants : coopération régionale; environnement; coopération industrielle, coopération en matière de normalisation et d'évaluation de la conformité, rapprochement des législations, services financiers, agriculture, transports, télécommunications et technologies de l'information, énergie, tourisme, coopération en matière douanière.


(30) Handelingen welke in strijd zijn met de doelstellingen en beginselen van de Verenigde Naties zijn omschreven in de preambule en de artikelen 1 en 2 van het Handvest van de Verenigde Naties, en zijn onder andere neergelegd in de resoluties van de Verenigde Naties betreffende maatregelen ter bestrijding van het terrorisme, waarin wordt verklaard dat "terroristische daden, methoden en werkwijzen strijdig zijn met de doelstellingen ...[+++]

(30) Les agissements contraires aux buts et aux principes des Nations unies sont évoqués dans le préambule et aux articles 1er et 2 de la charte des Nations unies et précisés, entre autres, dans les résolutions des Nations unies concernant les «mesures visant à éliminer le terrorisme international», qui disposent que «les actes, méthodes et pratiques terroristes sont contraires aux buts et principes des Nations unies» et que «sont également contraires aux buts et principes des Nations unies, pour les personnes qui s'y livrent sciemment, le financement et la planification d'actes de terrorisme et l'incitation à de tels actes».


Om deze redenen moet een actieplan gericht zijn op de specifieke doelstellingen van Galileo en EGNOS en moet duidelijk worden omschreven welke acties en marktsectoren met welke toepassingen worden verbonden.

Dès lors, un plan d'action devrait se concentrer sur les objectifs spécifiques des systèmes Galileo et EGNOS et définir les secteurs d'action et du marché concernés par les applications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschreven welke doelstellingen' ->

Date index: 2021-01-15
w