Het probleem waarover het geachte lid het in zijn vraag heeft, is geregeld door zowel de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee n
iveaus, als door de omzendbrief COL 2/2002 van 7 maart 2002 van het College van
procureurs-general waarin mijn richtlijn van 20 februari 2002 tot regeling van de taakverdeling, de samenwerking, de coördinatie en de integratie tussen de lokale en de federale politie inzake de opdrachten van gerechte
lijke politie wordt ...[+++]verspreid en toegelicht.
Aujourd'hui, la problématique relevée par la question de l'honorable membre est réglée tant par la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux que par la circulaire COL 2/2002 du 7 mars 2002 du Collège des procureurs généraux qui diffuse, en la commentant, ma directive du 20 février 2002 organisant la répartition des tâches, la collaboration, la coordination et l'intégration entre la police locale et la police fédérale en ce qui concerne les missions de police judiciaire.