Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omzetting in belgisch regelgeving werden " (Nederlands → Frans) :

4. Bij de omzetting in Belgisch regelgeving werden de definities van richtlijn 2005/94/EG, waaronder de definities « pluimvee » en « andere in gevangenschap levende vogel », nauwgezet overgenomen.

4. Lors de la transposition en droit belge, les définitions de la directive 2005/94/CE, parmi lesquelles les définitions « volaille » et « autre oiseau captif », ont été rigoureusement reprises.


Bij de omzetting in Belgisch recht werden volgende drie beginselen voor ogen gehouden :

La transposition en droit belge a été faite en ayant à l'esprit trois règles de conduite :


Bij de omzetting in Belgisch recht werden volgende drie beginselen voor ogen gehouden :

La transposition en droit belge a été faite en ayant à l'esprit trois règles de conduite :


Bij de omzetting in Belgisch recht werden twee van deze « essentiële functies » opgedragen aan een gespecialiseerde dienst van Infrabel.

Lors de la transposition en droit belge, deux de ces « fonctions essentielles » ont été confiées à un service spécialisé d'Infrabel.


Bij de omzetting in Belgisch recht werden twee van deze « essentiële functies » opgedragen aan een gespecialiseerde dienst van Infrabel.

Lors de la transposition en droit belge, deux de ces « fonctions essentielles » ont été confiées à un service spécialisé d'Infrabel.


Wanneer voor de in artikel 2 bedoelde uitrusting de in bijlage I bedoelde essentiële eisen al geheel of gedeeltelijk op meer specifieke wijze bij andere wetgevende handelingen van de Europese Unie of door nationale Belgische regelgeving ter omzetting daarvan zijn vastgesteld, is dit besluit, wat deze eisen betreft, niet of niet langer van toepassing op die uitrusting, vanaf de toepassingsdatum van die wetgevende handelingen van de Europese Unie;

Lorsque, pour les équipements visés à l'article 2, les exigences essentielles définies à l'annexe I sont prévues totalement ou partiellement de manière plus spécifique par d'autres actes législatifs de l'Union européenne ou par une législation nationale belge transposant ces actes législatifs de l'Union européenne, le présent arrêté ne s'applique pas, ou cesse de s'appliquer, à ces équipements en ce qui concerne ces exigences à dater de la mise en oeuvre desdits actes législatives;


Met het koninklijk besluit van 28 december 1999, genomen op grond van de machtiging die aan de Koning werd toegekend bij artikel 105, eerste lid, van het BTW-Wetboek, en in werking getreden op 1 januari 2000, wilde men tegemoetkomen aan de grieven die door de Europese Commissie werden geformuleerd in het kader van een procedure wegens niet-nakoming tegen de Belgische Staat, met betrekking tot de omzetting, in Belgische wetgeving, van de artikelen 26 en ...[+++]

L'arrêté royal du 28 décembre 1999, pris sur la base de l'habilitation conférée au Roi par l'article 105, alinéa 1, du Code de la TVA et entré en vigueur le 1 janvier 2000, visait à rencontrer les griefs formulés par la Commission européenne dans le cadre d'une procédure en manquement à l'encontre de l'Etat belge quant à la transposition dans la législation belge des articles 26 et 28ter, titre E, de la sixième directive du Conseil 77/388/CEE, du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires.


1. Is er overleg geweest tussen de verschillende ministers van energie met betrekking tot de omzetting van vermelde EU-richtlijn in Belgische regelgeving?

1. Une concertation a-t-elle eu lieu entre les différents ministres de l'Énergie au sujet de la transposition de la directive européenne susmentionnée dans la réglementation belge?


De Belgische wet van 14 december 2000 is immers de omzetting van Europese regelgeving.

En effet, la loi belge du 14 décembre 2000 est la transposition d'une réglementation européenne.


Overwegende dat 55 aanvragen volledig en tijdig werden ingediend, zodat ze kunnen worden onderzocht en vergeleken met het oog op een selectie, aangezien het aantal voertuigen waarvoor deze exploitatieaanvragen werden ingediend het maximumaantal van 50 elektrische voertuigen overschrijdt waarvoor deze vergunningen overeenkomstig de geldende regelgeving kunnen worden afgeleverd of uitgebreid; dat in het bijzonder het in het Belgisch Staatsblad bekendge ...[+++]

Considérant que 55 demandes ayant été introduites complètes dans les délais, elles peuvent être examinées et comparées aux fins de les départager dès lors que le nombre total de véhicules pour lesquels ces demandes d'exploitation ont été introduites excède le nombre maximum de 50 véhicules électriques pour lesquels ces autorisations sont susceptibles d'être délivrées ou étendues conformément à la réglementation applicable, comme rappelé notamment dans l'avis publié au Moniteur belge;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzetting in belgisch regelgeving werden' ->

Date index: 2024-11-11
w