Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oncologische zorgprogramma's erkende " (Nederlands → Frans) :

- alle Belgische ziekenhuizen met een basis- en/of oncologisch zorgprogramma;

- tous les hôpitaux belges disposant d'un programme de soins de base et/ou en oncologie;


Eind januari 2011 werd er bij de voor oncologische zorgprogramma's erkende ziekenhuizen een projectenoproep gelanceerd: Sinds 1 juli 2011 worden dus 11 projecten gedurende 2 jaar gefinancierd.

Un appel à projets a été lancé fin janvier 2011 aux hôpitaux agréés pour un Programme de soins d'oncologie : 11 projets sont donc financés depuis le 1 juillet 2011 pour une durée de deux ans.


Eind januari 2011 werd er bij de voor oncologische zorgprogramma's erkende ziekenhuizen een projectenoproep gelanceerd: Sinds 1 juli 2011 worden dus 11 projecten gedurende 2 jaar gefinancierd.

Un appel à projets a été lancé fin janvier 2011 aux hôpitaux agréés pour un Programme de soins d'oncologie : 11 projets sont donc financés depuis le 1 juillet 2011 pour une durée de 2 ans.


Art. 3. De ziekenhuizen die deze overeenkomst willen sluiten zijn erkend voor radiotherapie volgens de erkenningsnormen, vastgesteld door de bevoegde overheid, waaraan een dienst radiotherapie moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst en beschikken over een volledig zorgprogramma in oncologie, erkend overeenkomstig de normen die door de bevoegde overheid zijn vastgesteld.

Art. 3. Les hôpitaux qui souhaitent conclure cette convention sont reconnus pour radiothérapie suivant les normes d'agrément définies par l'autorité compétente, auxquelles un service de radiothérapie doit répondre pour être agréé comme service médico-technique et ils disposent d'un programme de soins complet en oncologie, agréé conformément aux normes fixées par l'autorité compétente;


De verplegingsinrichting voldoet aan alle criteria van het gespecialiseerd zorgprogramma "acute beroertezorg met invasieve procedures" zoals beschreven in het Koninklijk Besluit van 19 april 2014 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's "beroertezorg" moeten voldoen om erkend te worden.

L'établissement hospitalier répond à tous les critères du programme de soins spécialisés "soins de l'AVC aigu impliquant des procédures invasives » comme décrit dans l'Arrêté Royal de 19 avril 2014 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « soins de l'accident vasculaire cérébral (AVC) » doivent répondre pour être agréés.


Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2006 tot vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor kinderen moet voldoen om erkend te worden en tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1997 tot vaststelling van de normen waaraan de functie "chirurgische daghospitalisatie" moet voldoen om te worden erkend, artikel 33;

Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2006 fixant les normes auxquelles un programme de soins pour enfants doit répondre pour être agréé et modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1997 fixant les normes auxquelles doit répondre la fonction « hospitalisation chirurgicale de jour » pour être agréé, l'article 33 ;


Het gaat bijvoorbeeld om de multidisciplinaire tenlasteneming via het multidisciplinaire oncologische consult (MOC), de versterking van de teams in de oncologische diensten in het kader van de oncologische zorgprogramma's.

Il s’agit par exemple de la prise en charge multidisciplinaire à travers les Consultations Multidisciplinaires Oncologiques (COM), du renforcement des équipes dans les services oncologiques dans le cadre des programmes de soins oncologiques.


Bij ministerieel besluit van 28 september 2016 wordt de associatie tussen het "CHR Sambre et Meuse" vanaf 28 september 2016 tot 31 december 2019 erkend voor het zorgprogramma "cardiale pathologie" A en voor het zorgprogramma "cardiale pathologie" B, uitgebaat in associatie op twee locaties ("Clinique Saint-Luc" te Bouge en "CHR Sambre et Meuse") in het kader van de associatie CNACC.

Un arrêté ministériel du 28 septembre 2016 accorde, à partir du 28 septembre 2016 jusqu'au 31 décembre 2019, un agrément au CHR Sambre et Meuse pour le programme de soins "pathologie cardiaque" A et le programme de soins "pathologie cardiaque" B exploités en association sur deux sites (Clinique Saint-Luc à Bouge et CHR Sambre et Meuse) dans le cadre de l'association CNACC.


Zoals de senator zelf opmerkt is het niet echt logisch dat er meer ziekenhuizen erkend zijn voor een compleet oncologisch zorgprogramma dan voor oncologische basiszorgprogramma's.

Comme le sénateur le souligne lui-même, il n'est pas très logique que davantage d'hôpitaux soient agréés pour un programme complet de soins oncologiques que pour des programme de soins de base en oncologie.


Deze hervorming zal worden aangevuld met specifieke programma's: enerzijds oncologische zorgprogramma's voor zeldzame en complexe tumoren en anderzijds oncologische zorgprogramma's in de pediatrie.

Cette réforme lancée, je compte la compléter par des programmes spécifiques : programmes de soins oncologiques pour les tumeurs rares et complexes, d'une part, et programmes de soins d'oncologie pédiatrique, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

oncologische zorgprogramma's erkende ->

Date index: 2022-11-24
w