Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Gelijktijdig
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Gelijktijdig overlijden
Gelijktijdige boeking
Gelijktijdige inklinking
Gelijktijdige koppeling
Gelijktijdige registratie
Gelijktijdige vastlegging
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Monstername onder gelijktijdige condensatie
Multitasken
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Simultaan
Verzoek tot gelijktijdige controle

Vertaling van "onder gelijktijdige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
monstername onder gelijktijdige condensatie

congélation | échantillonnage par condensation | freezeout


gelijktijdige inklinking | gelijktijdige koppeling | gelijktijdige vastlegging

enclenchement de simultanéité


gelijktijdige boeking | gelijktijdige registratie

enregistrement simultané


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau




visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


verzoek tot gelijktijdige controle

demande de contrôle simultané




afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daartoe Ö Met het oog op het bepaalde onder f) Õ mogen de nationale toezichthoudende instanties, met betrekking tot de nationale prestatieplannen of prestatieplannen voor functionele luchtruimblokken, mechanismen opzetten, inclusief prikkels in de vorm van financiële voordelen en nadelen, om verleners van luchtvaartnavigatiediensten en/of luchtruimgebruikers aan te moedigen om steun te verlenen aan verbeteringen in de verlening van luchtvaartnavigatiediensten, zoals verhoogde capaciteit, beperkte vertragingen en duurzame ontwikkeling, onder gelijktijdige handhaving Ö met behoud Õ van een optimaal veiligheidsniveau.

À cet effet, Ö Aux fins du point f) Õ et relativement aux plans de performance nationaux ou de bloc d’espace aérien fonctionnel, les autorités nationales de surveillance peuvent instaurer des mécanismes, notamment des mesures incitatives consistant en des avantages ou des désavantages financiers, afin d’encourager les prestataires de services de navigation aérienne et/ou les usagers de l’espace aérien à contribuer aux améliorations dans la fourniture des services de navigation aérienne telles qu’un accroissement de capacité, une diminution des retards et un développement durable, tout en maintenant un niveau de sécurité optimal.


- Presentatie, op grond hiervan, in haar volgende voorjaarsrapport van de hoofdpunten van de strategie voor de periode 2005-2010, onder gelijktijdige bevestiging van haar grondbeginselen en doelstellingen.

- Sur cette base, présenter dans son prochain rapport de printemps les principaux axes de la stratégie pour la période 2005-2010, tout en confirmant ses principes fondamentaux et ses objectifs.


Patiënten die gelijktijdig lichamelijke en geestelijke problemen hebben zijn dus vaak onder de invloed van pyschofarmaca én antipsychotica.

Donc, les patients atteints simultanément de troubles physiques et mentaux sont souvent sous l'influence conjuguée de psychotropes et d'antipsychotiques.


4. - Begrip "lichte vrachtauto" voor de toepassing van de aftrek van de btw Art. 8. In artikel 45, § 2, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 27 december 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid wordt de bepaling onder f) vervangen als volgt : "f) de auto's opgevat en gebouwd voor het vervoer van zaken waarvan de maximaal toegelaten massa 3.500 kg niet overschrijdt, "lichte vrachtauto's" genoemd; "; 2° in het tweede lid, in de bepaling onder k), worden de woorden "h), i) en j)" vervangen door de woorden "a) tot en met j)"; 3° de paragraaf wordt aangevuld met een lid, luidende : "Onder "lichte ...[+++]

4. - Notion de "camionnette" pour l'application de la déduction de la T.V.A. Art. 8. A l'article 45, § 2, du même Code, remplacé par la loi du 27 décembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, le f) est remplacé par ce qui suit : "f) les véhicules conçus et construits pour le transport de choses dont la masse maximale autorisée n'excède pas 3.500 kg, dénommés "camionnettes"; "; 2° dans l'alinéa 2, k), les mots "h), i) et j)" sont remplacés par les mots "a) à j)"; 3° le paragraphe est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Par "camionnette", visée à l'alinéa 2, f), on entend : a) tout véhicule formé d'une cabine unique ou d'une cabine double complètement séparée de l'espace de chargement et comportan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Atlas Common Challenge van 2013 bestond onder meer in de simulatie van gelijktijdige aanslagen op diverse openbare plaatsen in meerdere EU-lidstaten.

L'exercice commun de 2013 était notamment composé de simulations d'attentats perpétrés simultanément dans différents lieux publics de plusieurs États membres de l'Union européenne.


Daarenboven hebben de Gewesten op 31 januari 2011 een Politiek Akkoord gesloten dat onder meer voorziet in een hervorming van de verkeersbelasting en de belasting op de inverkeerstelling voor lichte voertuigen, gelijktijdig met de invoering van een kilometerheffing, die moet resulteren in een groenere autofiscaliteit, waarvan de heffingsgrondslag zal bestaan uit milieuparameters.

De surcroît, les Régions ont conclus, le 31 janvier 2011, un Accord politique qui prévoit entre autre une réforme de la taxe de circulation et de la taxe de mise en circulation, concomitante à l'instauration d'une taxe kilométrique, qui doit résulter en une fiscalité plus verte, dont la base imposable sera constituée de paramètres environnementaux.


1. De Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen kan bevestigen dat, zoals bepaald in de herstructurering van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen, het hulpkantoor Lommel op 31 maart 2015 definitief werd gesloten en gelijktijdig in Overpelt een informatiepunt werd opgericht dewelke onder de bevoegdheid van het hulpkantoor Geel ressorteert.

1. L' l'Administration Générale des Douanes et Accises peut confirmer que, comme prévu dans la restructuration de l'Administration Générale des Douanes et Accises, la succursale de Lommel a été définitivement fermée le 31 mars 2015.


Daartoe mogen de nationale toezichthoudende instanties, met betrekking tot de nationale prestatieplannen of prestatieplannen voor functionele luchtruimblokken, mechanismen opzetten, inclusief prikkels in de vorm van financiële voordelen en nadelen, om verleners van luchtvaartnavigatiediensten en/of luchtruimgebruikers aan te moedigen steun te verlenen aan verbeteringen in de verlening van luchtvaartnavigatiediensten, zoals verhoogde capaciteit, beperkte vertragingen en duurzame ontwikkeling, onder gelijktijdige handhaving van een optimaal veiligheidsniveau.

À cet effet, et relativement aux plans de performance nationaux ou de bloc d’espace aérien fonctionnel, les autorités nationales de surveillance peuvent instaurer des mécanismes, notamment des mesures incitatives consistant en des avantages ou des désavantages financiers, afin d’encourager les prestataires de services de navigation aérienne et/ou les usagers de l’espace aérien à contribuer aux améliorations dans la fourniture des services de navigation aérienne telles qu’un accroissement de capacité, une diminution des retards et un développement durable, tout en maintenant un niveau de sécurité optimal.


Absolute topprioriteit op de agenda voor het sociaal beleid is de doelstelling van volledige werkgelegenheid, in de Lissabon-strategie omschreven als een werkgelegenheidsgraad die in 2010 de 70% zo dicht mogelijk moet benaderen, onder gelijktijdige vergroting van de arbeidsparticipatie van vrouwen tot meer dan 60%.

L'agenda pour la politique sociale accorde une priorité absolue à la réalisation de l'objectif de plein emploi qui se définit, selon la stratégie adoptée à Lisbonne, comme le relèvement du taux d'emploi à un niveau aussi proche que possible de 70% d'ici 2010 et l'augmentation du nombre de femmes ayant un emploi à un taux supérieur à 60% en 2010, et que les Conseils européens ultérieurs ont affiné au moyen d'objectifs complémentaires.


Het belangrijkste is de voortzetting van de in Lissabon overeengekomen en in de Agenda voor het sociaal beleid geschetste structurele hervorming binnen de verschillende processen en beleidsonderdelen, echter onder gelijktijdige invoering van nieuwe elementen om aan nieuwe uitdagingen te beantwoorden.

Le principal objectif devrait être de poursuivre la réforme structurelle proposée à Lisbonne et esquissée dans l'agenda pour la politique sociale dans le cadre des différents processus et politiques, mais en introduisant de nouveaux éléments pour relever les nouveaux défis.


w