Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder het portugese voorzitterschap onderhandelingen werden " (Nederlands → Frans) :

Een verdrag waarover onder het Portugese voorzitterschap onderhandelingen werden gevoerd, is overgenomen in de vorm van een communautaire verordening met de naam « Brussel II ».

Une convention négociée sous la présidence portugaise a été reprise sous la forme d'un règlement communautaire, dit de « Bruxelles II ».


Een verdrag waarover onder het Portugese voorzitterschap onderhandelingen werden gevoerd, is overgenomen in de vorm van een communautaire verordening met de naam « Brussel II ».

Une convention négociée sous la présidence portugaise a été reprise sous la forme d'un règlement communautaire, dit de « Bruxelles II ».


Onder het Portugese voorzitterschap werd in Lissabon de Europese conferentie over zeldzame ziekten gehouden, tijdens welke de publieke raadpleging[18] over de mededeling werd aangekondigd.

La conférence européenne sur les maladies rares s'est tenue à Lisbonne durant la présidence portugaise, et la consultation publique[18] précédant la communication a été annoncée à cette occasion.


- een eerste informeel debat op het niveau van de ministers van onderzoek onder het Portugese voorzitterschap in maart 2000.

- Un premier débat informel au niveau des Ministres de la recherche sous présidence portugaise au mois de mars 2000.


Op 4 en 5 mei 2000 werd onder het Portugese Voorzitterschap op ministerieel niveau een conferentie georganiseerd om het debat op gang te brengen over de door het Verdrag van Amsterdam op dit gebied geboden mogelijkheden en over de tenuitvoerlegging van de conclusies van de Europese Raad van Tampere.

Une conférence a été organisée les 4 et 5 mai 2000 sous présidence portugaise, au niveau ministériel, afin de lancer une réflexion sur l'utilisation des possibilités offertes par le Traité d'Amsterdam et sur la mise en oeuvre des conclusions du Conseil européen de Tampere.


Met betrekking tot ontwikkelingssamenwerking zal het Belgische voorzitterschap zorgen voor de opvolging van de top « Europese Unie ­ Afrika », die met het samenroepen van de top van Caïro onder het Portugese voorzitterschap is gestart.

En ce qui concerne la coopération au développement, la présidence belge assurera le suivi du sommet « Union européenne ­ Afrique » qui a été amorcé sous présidence portugaise avec la convocation du sommet du Caire.


Meer specifiek voor wat de problemen van geweld tegen vrouwen in Oost-Congo betreft, werd onder het Portugese voorzitterschap door de ministers van Ontwikkelingssamenwerking een gezamenlijke Europese verklaring afgelegd waarin Europa aan de Congolese regering vraagt om het geweld tegen vrouwen en kinderen stop te zetten en de daders te vervolgen en voor het gerecht te brengen.

En ce qui concerne plus précisément le problème de la violence contre les femmes dans l'est du Congo, les ministres de la Coopération au développement ont fait, sous la présidence portugaise, une déclaration européenne commune dans laquelle l'Europe demande au gouvernement congolais qu'il soit mis fin à la violence contre les femmes et les enfants et que ses auteurs soient poursuivis et traduits en justice.


De onderhandelingen met het oog op de herziening van de Overeenkomst van Cotonou werden op 23 februari 2005 in Brussel afgerond onder het gezamenlijke voorzitterschap van Luxemburg en Kaapverdië. De gewijzigde overeenkomst werd op 25 juni 2005 in Luxemburg getekend.

Les négociations pour la révision de l'Accord de Cotonou ont été conclues sous la présidence conjointe du Luxembourg et du Cap Vert le 23 février 2005 à Bruxelles, et le traité modificatif a été formellement signé le 25 juin 2005 à Luxembourg.


Het eerste seminar vond in november 2007 in Lissabon plaats onder het Portugese voorzitterschap.

Ces séminaires ont débuté sous la présidence portugaise, à Lisbonne , en novembre 2007.


De onderhandelingen werden voortgezet onder het Deense voorzitterschap en leidden in de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van november 2002 tot politieke overeenstemming over een belangrijk deel van de regels die in het voorstel waren geformuleerd over de voorwaarden voor de toekenning van de vluchtelingenstatus of subsidiaire bescherming.

Les négociations se sont poursuivies sous la présidence danoise et ont abouti, lors du Conseil "Justice et affaires intérieures" de novembre 2002, à un accord politique sur une partie très importante des dispositions figurant dans la proposition, concernant les conditions à remplir pour bénéficier du statut de réfugié ou de la protection subsidiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het portugese voorzitterschap onderhandelingen werden' ->

Date index: 2024-03-10
w