Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelaars het kernprobleem willen » (Néerlandais → Français) :

Bovendien willen de onderhandelaars in dat stadium de idee van een vergelijkende benchmarking ingang doen vinden, dat wil zeggen lijsten met « core products » die moeten leiden tot een opwaardering van de offerte.

En plus, à ce stade, les négociateurs veulent bien faire avancer l'idée d'un étalonnage comparatif, c'est-à-dire des listes de « core products » qui devraient permettre d'améliorer l'offre.


De Qatari onderhandelaars willen zich hierover nog beraden.

Les négociateurs qatariens souhaitent y réfléchir encore.


Hadden de onderhandelaars het kernprobleem willen aanpakken, dan hadden zij de volgorde van de doelstellingen van de Internationale Organisatie voor tropisch hout omgekeerd en waren zij uitgegaan van de noodzaak om te zorgen voor bescherming en het duurzaam beheer van tropische bossen en van het herstel van bosgebieden die waren aangetast.

Si les négociateurs avaient voulu aborder le problème de fond, ils auraient inversé les objectifs de l'AIBT et commencé par la nécessité d'assurer la protection et la gestion durable des forêts tropicales ainsi que la restauration des zones forestières dégradées.


Het klopt dat sommige regeringen momenteel op politieke gronden te bekritiseren zijn vanwege de genomen besluiten, maar het kernprobleem blijft onvermijdelijk: willen we het Romavraagstuk en de oplossing die we moeten vinden voor alle problemen die samenhangen met de Roma nu wel of niet tot communautair instrument maken en daarnaast ook Europa’s inspanningen om de historische immigratiestroom vanuit het zuiden aan te pakken?

Il est vrai que pour des raisons politiques, on pourrait critiquer l’un ou l’autre gouvernement pour les solutions qu’il a adoptées. Mais le problème fondamental reste le même: voulons-nous oui ou non communautariser la question des Roms et la solution que nous devons apporter aux problèmes liés aux Roms, et communautariser également les efforts déployés par l’Europe pour faire face au flux migratoire épique en provenance du Sud?


B. overwegende dat namaak moet worden bestreden en dat bepaalde rechten moeten worden beschermd, maar dat deze rechten niet zwaarder wegen dan mensenrechten en fundamentele vrijheden, die de hoeksteen van onze samenlevingen en van de democratie vormen, overwegende dat de onderhandelaars in de overeenkomst meerdere gebieden willen opnemen en dat de onderhandelingen achter gesloten deuren plaatsvinden,

B. considérant la nécessité de lutter contre la contrefaçon et de protéger certains droits qui, toutefois, ne sauraient primer les droits humains et les libertés fondamentales, clé de voûte de nos sociétés et de la démocratie; considérant les divers domaines que les négociateurs entendent couvrir dans leurs accords et le fait qu'ils négocient secrètement,


25. is echter van mening dat, willen deze voordelen zich concretiseren, dringend iets moet worden gedaan aan de legitieme zorgen van ontwikkelingslanden ten aanzien van de complexiteit en de reikwijdte van de onderhandelingen; is van mening dat hierbij ook de verzekering moet worden gegeven dat ontwikkelingslanden redelijke beperkingen en voorwaarden kunnen opleggen, wanneer duidelijk is dat hun nationale economische belangen in het geding zijn; is van mening dat ook aanzienlijke technische bijstand gewaarborgd moet z ...[+++]

25. estime, cependant, qu'en vue de la concrétisation de ces bénéfices, il convient de se pencher d'urgence sur les inquiétudes légitimes des pays en développement par rapport à la complexité et à l'ampleur des négociations dans ce domaine; estime qu'il conviendrait, à cette fin, d'inclure la garantie que les pays en développement seront en mesure d'imposer des restrictions et des adaptations raisonnables lorsque leur intérêt économique national est clairement en jeu; estime qu'une assistance technique substantielle doit également être garantie pour permettre aux négociateurs des pays en développement de participer pleinement et effica ...[+++]


Zo zijn het eerder de vrouwelijke onderhandelaars die het thema van loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen willen behandelen en ook meer aandacht tonen voor de combinatie van arbeid en zorg.

Ainsi, ce sont plutôt les négociateurs féminins qui veulent aborder le thème de l'inégalité salariale entre hommes et femmes et qui attachent également plus d'attention aux rapports entre le travail et la vie familiale.


De Europese Unie zou de Kyotomechanismen willen handhaven, aldus de krant, maar de Amerikaanse onderhandelaars zouden die mechanismen willen vervangen door een systeem dat de Amerikaanse regering zelf zou hebben uitgedacht.

L'Union européenne souhaiterait conserver les structures mises en place par le protocole de Kyoto, explique le quotidien, mais les négociateurs américains aimeraient remplacer cette architecture par un système que l'administration américaine aurait elle-même imaginé.


De acht onderhandelaars willen ook op die objectieve elementen wijzen; ze zijn impliciet vervat in de werklastmeting.

Les huit négociateurs veulent insister sur ces éléments objectifs qui sont repris implicitement dans la mesure de la charge de travail.


Maar na verloop van tijd bestaat het risico dat de houding van de Grote Leider weer verstart, voornamelijk onder druk van de ultraconservatieven en van de revolutionaire garde, die willen vermijden dat bepaalde van hun (meer bepaald economische) belangen onder druk komen te staan door de koers die Rohani vaart. 3. Onder het voorzitterschap van Catherine Ashton, onderhandelaar in naam van de EU 3+3, vonden er twee onderhandelingsrondes plaats in New York.

Après un certain délai, la position du Guide suprême risque toutefois de se durcir à nouveau, en grande partie sous la pression des ultraconservateurs et des Gardiens de la révolution qui redoutent de voir certains de leurs intérêts (notamment, économiques) menacés par la politique de Rohani. 3. Deux rounds de négociations ont eu lieu depuis New York sous la présidence de madame Ashton, négociant au nom des UE 3+3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelaars het kernprobleem willen' ->

Date index: 2024-11-22
w