Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen erop aangedrongen " (Nederlands → Frans) :

In de onderhandelingen over de voorschriften voor langere vrachtwagencabines hadden de lidstaten erop aangedrongen dat de nieuwe regels vijf jaar na het aannemen van de desbetreffende "typegoedkeuringsregels" van kracht moesten worden, maar de onderhandelaars van het Parlement zijn erin geslaagd deze periode te verkorten tot drie jaar.

Lors des négociations sur les règles relatives aux cabines de camions de longueur supérieure, les États membres ont fait pression pour que les nouvelles règles entrent en vigueur cinq ans après l'adoption des règles en matière de réception par type applicables, tandis que les négociateurs du Parlement sont parvenus à raccourcir cette période à trois ans.


Hij heeft erop aangedrongen dat men de monitoring en de controlemaatregelen van START uitbreidt, wat verklaart waarom de onderhandelingen zo lang duren.

Elle a insisté pour que l'on étende le monitoring et les mesures de vérification prévues par START, ce qui explique pourquoi la négociation dure aussi longtemps.


Hij heeft erop aangedrongen dat men de monitoring en de controlemaatregelen van START uitbreidt, wat verklaart waarom de onderhandelingen zo lang duren.

Elle a insisté pour que l'on étende le monitoring et les mesures de vérification prévues par START, ce qui explique pourquoi la négociation dure aussi longtemps.


Ik heb voor de amendementen 20 en 28 gestemd. Daarin wordt erop aangedrongen dat bij de onderhandelingen rekening wordt gehouden met de bijzondere omstandigheden van de overzeese gebiedsdelen en regio’s zoals bedoeld in artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag.

J’ai voté en faveur des amendements 20 et 28 sur la nécessité de prendre en compte, dans les négociations, les spécificités des régions et territoires d’outre-mer au titre de l’article 299, paragraphe 2, du TCE.


Ik heb voor de amendementen 20 en 28 gestemd. Daarin wordt erop aangedrongen dat bij de onderhandelingen rekening wordt gehouden met de bijzondere omstandigheden van de overzeese gebiedsdelen en regio’s zoals bedoeld in artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag.

J’ai voté en faveur des amendements 20 et 28 sur la nécessité de prendre en compte, dans les négociations, les spécificités des régions et territoires d’outre-mer au titre de l’article 299, paragraphe 2, du TCE.


In het verslag wordt erop aangedrongen om alle zogeheten ‘openbare’ diensten, waaronder ook mediagerelateerde diensten, buiten de onderhandelingen te houden.

J’ai lu un rapport réclamant l’exclusion de tous les services dits «publics» des négociations commerciales, y compris les médias de service public.


Wat deze voorafgaandelijke onderhandelingen betreft, heeft de Commissie internationale handel erop aangedrongen om de periode beter te specifiëren in maximaal 30 dagen.

En ce qui concerne ces négociations préalables, la commission du commerce international a insisté sur une spécification plus claire de la période, qui doit être de 30 jours au maximum.


België heeft gedurende de onderhandelingen erop aangedrongen opdat de effecten van deze uitsluiting zouden geëvalueerd worden door de Commissie en dat een precieze datum voor de opname van zelfstandigen voorzien zal zijn.

La Belgique, au cours des négociations, a insisté pour que les effets de cette exclusion soient évalués par la Commission et qu'une date précise pour l'inclusion des indépendants soit prévue.


Zo heeft het Europees Parlement in twee recente resoluties(7) erop aangedrongen dat de koppeling tussen de onderhandelingen met de Mercosur en Chili en de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van een nieuwe WTO-ronde wordt losgelaten, mede op grond van het argument dat deze koppeling als discriminerend kan worden aangemerkt omdat er bij andere associatieovereenkomsten géén sprake van is van een dergelijke koppeling.

En particulier, le Parlement européen a demandé dans plusieurs de ses résolutions(7) d'éliminer la subordination actuelle de la conclusion d'un accord avec le Mercosur et avec le Chili à la fin des négociations du cycle de l'OMC, entre autres parce qu'il considère cette condition comme discriminatoire par rapport aux autres accords d'association.


Tijdens die onderhandelingen heeft CD&V erop aangedrongen dat deze bepaling zou worden opgenomen.

Lors des négociations, le CD&V a insisté sur le fait que cette disposition devait être reprise.


w