Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanzetten
BBT
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
DBT
Hervatting van de onderhandelingen
In gang zetten
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Op gang brengen
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «onderhandelingen op gang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


protocol van onderhandelingen

protocole de négociation






Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de onderhandelingen op gang te brengen is op 6 en 7 juni 2000 te Brussel een tweedaagse conferentie op ministerieel niveau gehouden, waarop ministers van alle tien landen aanwezig waren.

Une réunion au niveau des ministres s'est tenue à Bruxelles les 6 et 7 juin 2000 pour lancer le processus de négociation, réunion à laquelle ont assisté les ministres des dix pays.


Afgelopen jaar hebben de EU en Mexico onderhandelingen op gang gebracht met het oog op de actualisering van de bestaande vrijhandelsovereenkomst uit 2000.

L'Union et le Mexique ont engagé des négociations l'année dernière pour moderniser leur accord de libre-échange datant de 2000.


De aangenomen vakorganisaties zoals de eerste verzoekende partij beschikten vóór het aannemen van de bestreden maatregel dus over het recht om deel te nemen aan het proces waarbij een staking op gang wordt gebracht, alsook aan de onderhandelingen met de werkgever teneinde die protestbeweging te beëindigen.

Les organisations syndicales agréées, telles que la première partie requérante, disposaient donc, avant l'adoption de la mesure attaquée, du droit de participer au processus d'enclenchement d'une grève, ainsi qu'aux négociations avec l'employeur en vue de mettre fin à ce mouvement de contestation.


2° De informatie mag het normale verloop van de eventueel aan de gang zijnde onderhandelingen niet hinderen;

2° l'information ne peut entraver le développement normal des négociations éventuellement en cours;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de schadeloosstelling van de reizigers betreft, zijn alle elementen voorhanden om in diezelfde context onderhandelingen op gang te brengen : een grondige studie met een omstandig verslag werd samen met het advies van twee ombudsmannen en de adviescommissie van de gebruikers aan de minister voorgelegd.

Pour l'indemnisation des voyageurs, tous les éléments sont sur la table pour entamer une négociation dans le même contexte du troisième contrat de gestion : une étude très approfondie avec rapport circonstancié a été soumise à la ministre, accompagnée d'un avis des deux médiateurs et du comité consultatif des usagers.


Indien de Senaat nu in zijn advies aan het Overlegcomité pleit voor een onderhandelde oplossing, dan stelt hij deels de Vlaamse volksvertegenwoordigers in het gelijk die met hun stemming beweging in het dossier hebben willen brengen om zo onderhandelingen op gang te trekken.

Aujourd'hui, en plaidant dans son avis au Comité de concertation pour une solution négociée, le Sénat donne en partie raison aux représentants flamands qui, par leur vote, voulaient faire avancer le dossier en déclenchant des négociations.


4. alles in het werk te stellen om opnieuw onderhandelingen op gang te brengen waaraan alle rebellerende facties en de machthebbers in Khartoem deelnemen en de noodzaak te beklemtonen van de ondertekening van een akkoord met de representatieve rebellerende facties opdat dit akkoord door de bevolking in Darfoer niet massaal verworpen wordt;

4. de tout mettre en œuvre pour rouvrir un espace de négociation entre l'ensemble des groupes d'insurgés et le pouvoir à Khartoum et d'insister sur la nécessité de signer un accord avec des groupes de rebelles représentatifs afin que cet accord ne soit pas rejeté massivement par les populations du Darfour;


4. alles in het werk te stellen om opnieuw onderhandelingen op gang te brengen waaraan alle rebellerende facties en de machthebbers in Khartoem deelnemen en de noodzaak te beklemtonen van de ondertekening van een akkoord met de representatieve rebellerende facties opdat dit akkoord door de bevolking in Darfoer niet massaal verworpen wordt;

4. de tout mettre en œuvre pour rouvrir un espace de négociation entre l'ensemble des groupes d'insurgés et le pouvoir à Khartoum et d'insister sur la nécessité de signer un accord avec des groupes de rebelles représentatifs afin que cet accord ne soit pas rejeté massivement par les populations du Darfour;


De onderhandelingen over het hoofdstuk inzake intellectuele eigendomsrechten zijn nog aan de gang, met inbegrip van de onderhandelingen over beschermingsmaatregelen en exclusiviteit van farmaceutische gegevens (“data-exclusiviteit”).

Les négociations sur le chapitre relatif aux droits de propriété intellectuelle sont toujours en cours, en ce compris les négociations sur les mesures de protection et l'exclusivité des données pharmaceutiques.


a) aan de gang zijnde onderhandelingen of daarmee verband houdende elementen, wanneer openbaarmaking de uitkomst of het normale verloop van deze onderhandelingen kan beïnvloeden.

a) négociations en cours, ou éléments connexes, lorsque le fait de les rendre publics risquerait d'affecter l'issue ou le cours normal de ces négociations.


w