Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavige verslag betrekking heeft zijn verschillende belangrijke successen behaald » (Néerlandais → Français) :

26. In het jaar waarop het onderhavige verslag betrekking heeft zijn verschillende belangrijke successen behaald in dit wereldwijde proces om de doodstraf definitief af te schaffen.

26. Au cours de l'année couverte par le rapport, des étapes importantes ont été franchies vers cet objectif de suppression définitive de la peine capitale.


(g) regelmatig verslag uit te brengen bij het Parlement over de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, waarbij onder meer een overzicht wordt verstrekt van de gevoerde acties en de behaalde resultaten met betrekking tot de verschillende sectoren waarop de overeenkomst betrekking heeft, gebaseerd op objectieve beoordelingscriteria;

g) présenter régulièrement au Parlement européen des rapports sur l'application de l'accord, qui devraient, sur la base de données mesurables, fournir une vue d'ensemble des activités réalisées et des résultats atteints dans les différents domaines de l'accord;


regelmatig verslag uit te brengen bij het Parlement over de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, waarbij onder meer een overzicht wordt verstrekt van de gevoerde acties en de behaalde resultaten met betrekking tot de verschillende sectoren waarop de overeenkomst betrekking heeft, gebaseerd op objectieve beoordelingscriteria;

présenter régulièrement au Parlement européen des rapports sur l'application de l'accord, qui devraient, sur la base de données mesurables, fournir une vue d'ensemble des activités réalisées et des résultats atteints dans les différents domaines de l'accord;


De Commissie dient na te gaan of met dit convenant resultaten worden behaald die gelijkwaardig zijn aan de doelstellingen van onderhavige richtlijn en of het convenant betrekking heeft op alle op de markt gebrachte fotovoltaïsche modules en dient zo nodig op grondslag van een verslag een voorstel in te dienen om ervoor te zorgen dat de fotovoltaïsch ...[+++]

La Commission devrait évaluer si cet accord permet d'atteindre des résultats au moins équivalents à ceux obtenus par la présente directive et s'il couvre l'ensemble des modules photovoltaïques qui sont mis sur le marché, et elle devrait, le cas échéant, soumettre une proposition en vue d'inclure, en s'appuyant sur un rapport, les modules photovoltaïques dans le champ d'application de la présente directive.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen de ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


In het kader van het onderhavige verslag zij erop gewezen dat de successen die zijn geboekt op het vlak van de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschap, een voorbeeld zijn van wat ook kan worden bereikt in andere belangrijke sectoren waar justit ...[+++]

Dans le contexte du présent rapport, il convient de souligner que les réalisations intervenues dans le domaine de la protection pénale des intérêts financiers des Communautés européennes constituent un exemple de ce qui pourrait être fait également pour d'autres secteurs importants qui exigent une coopération judiciaire interétatique au niveau européen (lutte contre le trafic de drogues, traite d'êtres humains, trafics d'armes, par exemple).


Dit document heeft betrekking op die Midden- en Oosteuropese landen die al Europa-Overeenkomsten met de Unie hebben gesloten of dit naar verwachting binnenkort zullen doen1. Ofschoon er belangrijke successen werden geboekt op het gebied van macro-economische hervormingen en privatiseringen, is het ontwikkelingsstadium, bijvoorbeeld ten aanzien van de privatisering/modernisering van de industrie, per land zeer verschillend : over he ...[+++]

Le document traite essentiellement des pays d'Europe centrale et orientale qui ont déjà conclu des accords européens avec l'Union ou qui devraient le faire sous peu[2] . Bien que des progrès importants aient été réalisés dans le domaine des réformes macro-économiques et de la privatisation, l'état de développement, par exemple en termes de privatisation et de modernisation de l'industrie, varie fortement d'un pays à l'autre. D'une manière générale, l'industrie des pays d'Europe centrale et orientale présente, en matière de restructuration et de modernisation, des besoins considérables qui ne pourront sans doute pas être satisfaits sans l ...[+++]


w