Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderneming of vestiging inzage krijgen » (Néerlandais → Français) :

de werknemers en/of hun vertegenwoordigers in de onderneming of vestiging inzage krijgen in de resultaten van de asbestmetingen in de lucht en uitleg kunnen krijgen over de betekenis van deze resultaten.

les travailleurs et/ou leurs représentants dans l’entreprise ou l’établissement aient accès aux résultats des mesures de la teneur de l’air en amiante et qu’ils puissent recevoir des explications concernant la signification de ces résultats.


de werknemers en/of hun vertegenwoordigers in de onderneming of vestiging inzage krijgen in de resultaten van de asbestmetingen in de lucht en uitleg kunnen krijgen over de betekenis van deze resultaten;

les travailleurs et/ou leurs représentants dans l’entreprise ou l’établissement aient accès aux résultats des mesures de la teneur de l’air en amiante et qu’ils puissent recevoir des explications concernant la signification de ces résultats;


Het is daarbij de bedoeling inzage te krijgen in het sociaal (on-)verantwoorde beleid van de onderneming.

L'objectif est de faire en sorte que l'on puisse se faire une idée de la politique socialement (ir)responsable de l'entreprise.


Het is daarbij de bedoeling inzage te krijgen in het sociaal (on-)verantwoorde beleid van de onderneming.

L'objectif est de faire en sorte que l'on puisse se faire une idée de la politique socialement (ir)responsable de l'entreprise.


De werknemers en/of hun vertegenwoordigers in de onderneming of vestiging kunnen inzage krijgen van de anonieme collectieve gegevens van dit register.

Les travailleurs et/ou leurs représentants dans l’entreprise ou l’établissement ont accès aux informations collectives anonymes contenues dans ce registre.


4. De werknemers en/of hun vertegenwoordigers in de onderneming of vestiging hebben inzage in de melding in de zin van lid 2 met betrekking tot hun eigen onderneming of vestiging overeenkomstig de nationale wetgeving.

4. Les travailleurs et/ou leurs représentants dans l’entreprise ou l’établissement ont accès au document faisant l’objet de la notification visée au paragraphe 2 relative à leur entreprise ou établissement en conformité avec les législations nationales.


1. Voor elke in artikel 3, lid 1, bedoelde werkzaamheid worden passende maatregelen genomen opdat de werknemers, alsmede hun vertegenwoordigers in de onderneming of de vestiging, adequate voorlichting krijgen over:

1. Pour toute activité visée à l’article 3, paragraphe 1, les mesures appropriées sont prises pour que les travailleurs ainsi que leurs représentants dans l’entreprise ou l’établissement reçoivent une information adéquate concernant:


uitgevende instellingen, relevante personen die geen financieel analist zijn, en andere personen mogen vóór de verspreiding van onderzoek op beleggingsgebied geen inzage krijgen in een ontwerp van het onderzoek op beleggingsgebied ter controle van de juistheid van de feitelijke beweringen in dit onderzoek of voor enigerlei andere doeleinden dan een controle op de naleving van de juridische verplichtingen van de onderneming, indien h ...[+++]

lorsqu'un projet de recherche en investissements contient une recommandation ou un objectif de prix, ni les émetteurs, ni les personnes concernées autres que les analystes financiers, ni quelque autre personne que ce soit ne doivent être autorisés à examiner préalablement à sa diffusion ce projet dans le but de vérifier l'exactitude des données factuelles contenues dans le travail de recherche ou à toute autre fin qui ne serait pas la vérification du respect des obligations légales de l'entreprise.


7. verzoekt de Raad en de Commissie de bestaande sancties uit te breiden en sancties op te leggen aan die ondernemers die verantwoordelijk zijn voor de financiering van het ZANU-PF-regime, en pleit voor het nemen van extra maatregelen, met inbegrip van de intrekking van het recht van vestiging in Europa voor degenen op wie EU-sancties van toepassing zijn en te beletten dat hun gezinsleden toegang krijgen tot werkgelegenheid en onde ...[+++]

7. prie le Conseil et la Commission d'étendre les sanctions en vigueur et de les appliquer aux hommes d'affaires qui assurent le financement du régime du ZANU-PF; demande la mise en œuvre de mesures supplémentaires, notamment la suppression du droit de résider en Europe pour les personnes frappées par les sanctions de l'Union européenne et l'interdiction pour les membres de leur famille d'accéder aux emplois et aux établissements d'enseignement dans l'Union européenne;


a) de werknemers en/of hun vertegenwoordigers in de onderneming of vestiging inzage krijgen in de resultaten van de asbestmetingen in de lucht en uitleg kunnen krijgen over de betekenis van deze resultaten;

a) les travailleurs et/ou leurs représentants dans l'entreprise ou l'établissement aient accès aux résultats des mesures de la teneur de l'air en amiante et qu'ils puissent recevoir des explications concernant la signification de ces résultats;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming of vestiging inzage krijgen' ->

Date index: 2024-05-21
w