Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen die on line willen gaan " (Nederlands → Frans) :

Het feit dat het MKB duidelijk onvoldoende geïnformeerd is over de wetgeving inzake rechtspraak en toepasselijk recht bij grensoverschrijdende e-handelstransacties, is een belemmering voor kleine en middelgrote ondernemingen die on line willen gaan werken.

D'autre part, le manque apparent de sensibilisation parmi les PME au sujet de la législation concernant la juridiction et les lois applicables dans le cas de transactions trans-frontalières constitue une barrière à la volonté de ces PME à passer au numérique.


Een van de belangrijkste acties is het voorstel voor een nieuwe verordening die tot doel heeft de wederzijdse erkenning door de invoering van nieuwe manieren van werken te verbeteren (zoals verplichte kennisgeving in het geval de toegang tot de markt geweigerd wordt, opgave van de redenen waarom de toegang tot de markt geweigerd is en procedures voor ondernemingen die in beroep willen gaan).

La principale d'entre elles est la proposition d'un nouveau règlement visant à améliorer le fonctionnement de la reconnaissance mutuelle en introduisant de nouvelles disciplines (telles que la notification obligatoire dans les cas où l'accès au marché est refusé, la déclaration des raisons des refus et les procédures de recours pour les entreprises).


Ondernemingen die EIP-steun willen aanvragen, kunnen contact opnemen met de financiële instellingen die de investeringsvensters beheren om informatie in te winnen over de beschikbare instrumenten voor hun project of om na te gaan of zij geïnteresseerd zijn om te investeren.

Les entreprises qui souhaitent bénéficier du PIE sont ensuite invitées à prendre contact avec les institutions financières qui gèrent les volets d'investissement, à s'informer au sujet des instruments disponibles pour leur projet ou à indiquer si elles envisagent d'investir.


overwegende dat met name kmo's en micro-ondernemingen, die meer dan 90 % uitmaken van het Europees economisch weefsel, kwetsbaar zijn voor oneerlijke handelspraktijken, en in hogere mate dan grote bedrijven de gevolgen voelen van oneerlijke handelspraktijken, waardoor ze het moeilijk hebben op de markt het hoofd boven water te houden, over te gaan tot nieuwe investeringen in producten en technologie en te innoveren, en waardoor kmo's meer problemen ondervinden wanneer ze hun activiteiten willen ...[+++]

considérant que les petites, moyennes et micro entreprises, qui représentent plus de 90 % du tissu économique européen, sont particulièrement vulnérables aux pratiques commerciales déloyales et qu'elles souffrent davantage de leurs conséquences que les grandes entreprises, ce qui complique leur survie sur le marché, limite leurs capacités à réaliser de nouveaux investissements dans les produits et la technologie et à innover, et en ...[+++]


Indien men opteert voor een universele bevoegdheid, moeten de ondernemingen nadenken over de plaats waar zij zich willen vestigen of op welke wijze ze gaan investeren.

Si l'on opte pour une compétence universelle, les entreprises doivent réfléchir à l'endroit où elles veulent s'établir et à la façon dont elles vont investir.


In werkelijkheid gaan met de praktijk van economische « intelligence » door de ondernemingen enerzijds, en door de staten anderzijds, wellicht heel wat minder clichés gepaard dan deze auteurs wel zouden willen.

Dans la réalité, la pratique de l'intelligence économique par les entreprises et celle des États ne sont probablement pas aussi clichées que le voudraient ces auteurs.


De praktijken van bepaalde ondernemingen die koste wat het kost hun winstmarge willen maximaliseren en niet aarzelen over te gaan tot collectief ontslag, sluiting of verplaatsing van de bedrijfsactiviteit, maar die tegelijkertijd winst blijven boeken, zijn in dat opzicht sociaal nog meer ongerechtvaardigd dan vroeger en sporen niet met de algemene toestand van de economie noch met de noodzaak dat iedereen op een billijke wijze bijdraagt tot de algemene inspanning.

Dans un tel contexte, les pratiques de certaines entreprises qui, visant à maximiser à tout prix leur profit, procèdent à des licenciements collectifs, voire à des fermetures ou à des délocalisations alors que, dans le même temps, elles continuent à enregistrer des bénéfices, apparaissent socialement plus injustifiables encore que par le passé et contrastent avec l'état général de l'économie et avec cette nécessité d'une juste contribution de chacun à l'effort général.


De signalen die worden ontvangen zijn positief; sommige landen hebben al een gezant benoemd of hebben aangegeven dat ze dit willen gaan doen, en er is ook aandacht voor de bredere context, want we moeten de grootschalige industrie niet los zien van de kleine en middelgrote ondernemingen.

Les signaux reçus sont positifs; certains pays ont déjà nommé un ambassadeur, ou ont fait part de leur intention de le faire et, dans un contexte plus large aussi parce que nous ne devons pas séparer les grandes industries des PME.


1. Ondernemingen die een erkenning willen krijgen, gaan schriftelijk de verbintenis aan om:

1. Aux fins de l'obtention de l'agrément, l'entreprise s'engage par écrit:


Dit strookt volledig met aanbeveling nr. 7 van het "Multistakeholder Forum" die ten volle wordt ondersteund door de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven ten gunste van een "wettelijk kader (.) om ondernemingen die verder willen gaan met MVO, hiervan op de markt te laten profiteren, zowel in de EU als mondiaal”.

Cela s'inscrirait dans le droit fil de la 7 recommandation du forum plurilatéral, à laquelle adhèrent pleinement les représentants des entreprises, concernant un "cadre légal .visant à permettre aux entreprises qui souhaitent introduire davantage de RSE de tirer profit de leur effort sur le marché, tant à l'intérieur de l'UE qu'au niveau mondial".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen die on line willen gaan' ->

Date index: 2023-06-24
w