Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décharge verlenen
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Economische steun
Een kwijting verlenen
Hulp
Hulp aan de docent bieden
Hulp bieden bij het zoeken naar een baan
Hulpverlening
Ondersteuning
Ondersteuning aan de docent verlenen
Ondersteuning bij autopech organiseren
Ondersteuning bij motorpech organiseren
Ondersteuning van de prijzen
Ondersteuning van landbouwprijzen
Ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan
Operationele ondersteuning
Steun

Traduction de «ondersteuning te verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hulp bieden bij het zoeken naar een baan | ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan

aider à une recherche d'emploi


hulp aan de docent bieden | ondersteuning aan de docent verlenen

assister le professeur | fournir de l'aide à un enseignant


EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


décharge verlenen | een kwijting verlenen

donner acquit de quelque chose


ondersteuning bij autopech organiseren | ondersteuning bij motorpech organiseren

organiser l'assistance dépannage d'un véhicule




ondersteuning van landbouwprijzen

soutien des prix agricoles




economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ondersteuning te verlenen voor het organiseren en het uitvoeren van uniale oefeningen met betrekking tot de netwerk- en informatiebeveiliging en desgevraagd advies te verlenen aan de lidstaten aangaande nationale oefeningen.

soutenant l’organisation et la réalisation d’exercices de l’Union portant sur la sécurité des réseaux et de l’information et, à leur demande, en conseillant les États membres en ce qui concerne les exercices nationaux.


4. Het JRC levert een bijdrage aan de respectievelijk in de leden 1 en 2 genoemde algemene doelstellingen en prioriteiten door wetenschappelijke en technische ondersteuning te verlenen aan beleidsmaatregelen van de Unie, waar passend in samenwerking met relevante belanghebbende nationale en regionale onderzoekskringen, bijvoorbeeld inzake het ontwikkelen van slimme-specialisatiestrategieën.

4. Le CCR contribue à la réalisation de l'objectif général et des priorités énoncés aux paragraphes 1 et 2 respectivement en apportant un soutien scientifique et technique aux politiques de l'Union, en collaboration, le cas échéant, avec des parties prenantes au niveau national et régional concernées par la recherche, par exemple pour l'élaboration de stratégies de spécialisation intelligente.


Het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (Joint Research Centre - JRC) levert een bijdrage tot de algemene doelstellingen en prioriteiten van Horizon 2020 met het specifieke doel om klantgestuurde wetenschappelijke en technische ondersteuning te verlenen aan het beleid van de Unie.

Le Centre commun de recherche (CCR) contribue à l'objectif général et aux priorités d'Horizon 2020, en poursuivant comme objectif spécifique la fourniture d'un soutien scientifique et technique orienté vers le client aux politiques de l'Union.


Het mechanisme voor civiele bescherming kan worden ingezet om zowel binnen als buiten de Europese Unie materiële ondersteuning te verlenen.

Le mécanisme de protection civile peut servir à mobiliser un soutien matériel aussi bien au sein de l’Union européenne qu’en dehors de celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het EaSI-programma is een parapluprogramma dat ernaar streeft een bijdrage te leveren aan de uitvoering van Europa 2020, met inbegrip van de kerndoelen, de geïntegreerde richtsnoeren en de vlaggenschipinitiatieven ervan, door financiële ondersteuning te verlenen voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie met betrekking tot de bevordering van een hoog niveau van hoogwaardige en duurzame werkgelegenheid, het waarborgen van toereikende en behoorlijke sociale bescherming, de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en de verbetering van de arbeidsvoorwaarden.

Le programme EaSI est un programme-cadre qui a pour objectif de contribuer à la réalisation de la stratégie Europe 2020, et notamment de ses objectifs principaux, de ses lignes directrices intégrées et de ses initiatives phares, en fournissant un appui financier aux objectifs de l’Union en termes de promotion d’emplois durables et de qualité, de garantie d’une protection sociale adéquate et décente, de lutte contre l’exclusion sociale et la pauvreté et l’amélioration des conditions de travail.


In het kader van het actieplan dat haar wetgevingsvoorstel vergezelt, heeft de Commissie zich bereid verklaard technische en administratieve ondersteuning te verlenen voor de sociale dialoog om deze gezamenlijke uitdagingen aan te pakken.

Dans le cadre du plan d’action qui accompagne sa proposition législative, la Commission a accepté de fournir une assistance technique et administrative au dialogue social afin que ces défis communs soient relevés.


Het EGF faciliteert de herintegratie van deze werknemers door financiële ondersteuning te verlenen aan tijdelijke, gecoördineerde pakketten van individuele dienstverlening.

Le FEM vise à faciliter la réinsertion professionnelle de ces travailleurs en apportant une contribution financière d’une durée limitée ainsi qu’un ensemble coordonné de services personnalisés.


10. De EU zal op het gebied van planning nauw met de internationale partners blijven samen­werken om ervoor te zorgen dat, zodra de democratische transitie zich voltrekt, de internationale gemeenschap gereed staat om snelle ondersteuning te verlenen aan Syrië op alle gebieden van wederzijds belang, waarbij de op korte termijn te vervullen behoeften en de op lange termijn te leveren inspanningen voor wederopbouw worden aangepakt".

10. L'UE continuera de coopérer étroitement avec les partenaires internationaux à la réalisation d'une planification afin que, dès qu'une véritable transition démocratique aura commencé, la communauté internationale soit prête à apporter rapidement une aide à la Syrie dans tous les domaines d'intérêt mutuel, en s'attaquant aux besoins à court terme et en contribuant aux efforts de reconstruction à long terme".


3. De lidstaten nemen, indien passend en mogelijk, maatregelen om bijstand en ondersteuning te verlenen aan de op hun grondgebied verblijvende gezinsleden van het minderjarige slachtoffer van mensenhandel.

3. Lorsque cela est nécessaire et possible, les États membres prennent des mesures pour assister et aider la famille des enfants victimes de la traite des êtres humains, lorsque celle-ci se trouve sur leur territoire.


Zij is bereid de lidstaten ondersteuning te verlenen bij de invoering van een dergelijke systeem en bij het beheer van de resultaten.

La Commission est prête à apporter son soutien à la mise en place par les Etats membres de ce système et pour l'exploitation de ses résultats.


w